Файл №365. Незаконный эмигрант
Файл №365. Незаконный эмигрант читать книгу онлайн
В полицейский участок небольшого городка Мэннинг в штате Северная Дакота стали поступать звонки, предупреждающие о нападении на молодых девушек. Шериф городка Дуал Бессель склонен считать, что звонил либо преступник, либо его сообщник, но по данным телефонной компании выяснилось, что в указанное время в участок вообще никто не звонил... . Эти обстоятельства, а также то, что округ Дунн известен среди уфологов, как место, где неопознанные объекты и странные явления случаются довольно часто, достаточная причина для того, чтобы расследованием занялись агенты ФБР Фокс Молдер и Дана Скалли.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Да, – кивнул арестант, – вполне.
– Вы согласны отвечать на наши вопросы или будете ждать, пока вас перевезут в окружную тюрьму и предоставят адвоката?
– Нет уж, предпочитаю остаться здесь, – покачал головой Андерсен. – Я официально отказываюсь от услуг адвоката вплоть до предварительного слушания дела в суде.
– Очень хорошо, – кивнул Молдер. – Вы можете рассказать нам, как произошло убийство?
– Да, конечно, – кивнул Артур Андерсен и сладко потянулся: – Извините, не выспался. Итак, вчера, семнадцатого сентября, ко мне домой приехали два агента ФБР, их имена Фокс Молдер и Дана Скалли. Они предупредили меня, что в окрестностях города бродит насильник и убийца, который нападает на молодых девушек, живущих в отдельно стоящих домах. Они посоветовали мне принять меры безопасности и позаботиться о своей внучке. Вняв этому предупреждению, я отменил свою поездку в Дискерсон, остался дома и зарядил картечью имеющееся у меня охотничье ружье. Рано утром я услышал шум в спальне своей внучки. Взяв ружье, я поднялся наверх и увидел, что ее пытается связать какой-то мужчина. Я выстрелил, заряд попал мужчине в грудь, и тот вылетел в открытое окно. После этого я немедленно вызвал полицию и остался ждать ее приезда.
– А как вы объясните, Андерсен, – поинтересовалась Скалли, – что в спальне вашей дочери мы не нашли никаких следов крови?
– Я очень чистоплотен, леди, – улыбнулся Артур Андерсен. – Прежде, чем спуститься вниз, я вытер кровь, пока она не успела засохнуть. Чтобы пятен не осталось.
– Чем вытерли?
– Носовым платком.
– Где он?
– Когда я сидел на берегу, то хотел вытереть лоб. Увидел, что платок в крови и выбросил его в воду.
– Вы перезарядили ружье после выстрела?
– Разумеется. Ведь насильник мог остаться жив.
– Почему тогда мы не нашли гильзу в доме?
– Дело в том, что я очень чистоплотен, леди, – повторился задержанный. – Поэтому я поднял стреляную гильзу и положил в карман. Чтобы мусор в доме не валялся…
И Артур Андерсен выставил на стол стреляную гильзу от помпового ружья – с медным донышком и красным картонным верхом.
– Если убитый после выстрела вылетел из окна, то почему он лежал не под окном, а несколько в стороне? – попытался продолжить допрос в том же темпе Молдер.
– Я отпихнул его с дороги, когда шел к озеру. Чтобы не мешался.
– Вы утверждаете, что убитый связывал вашу внучку, когда вы вошли в ее спальню. Почему тогда мы нашли веревку у него в кармане, а не на полу в спальне?
– Увидев меня, он отпустил Мэриан и спрятал веревку в карман.
– Если он отпустил вашу дочь и спрятал веревку, – вмешалась Скалли, – почему вы стреляли?
– Я боялся, что он сунул руку за оружием. И не мог рисковать жизнью своей внучки и своей. Вдруг у него там пистолет или граната?
– Вы только что сказали, что он прятал в карман веревку!
– А я не мог в тот момент адекватно оценивать обстановку! Ночь, темнота, крики, бандит в доме, полуголая внучка с руками за спиной: что вы от меня хотите? Я находился в состоянии аффекта.
– Мы осмотрели стену дома, – сообщил Молдер, – и не нашли никаких признаков того, чтобы по ним кто-то забирался наверх. Ни царапин, ни сорванного мха, ни полос от обуви на камнях.
– Насколько я помню, вы агенты ФБР, – по-прежнему продолжал улыбаться Андерсен, – профессионалы высокого уровня. Вот вы и объясните, как он мог забраться наверх, не оставив никаких следов.
– Мы считаем, – покачала головой Скалли, – что он вообще не забирался в окно. Вам не нравилось, что Мэриан встречается с Калеваном. Поэтому сегодня утром вы дождались, пока он придет на свидание к вашей внучке, и хладнокровно его застрелили. А теперь пытаетесь представить дело так, будто действовали в пределах вынужденной самообороны.
– А откуда я мог знать, что он явится сегодня утром к моему дому?
– Скорее всего, эти свидания случались регулярно, – пожал плечами Молдер. – Просто раньше вы не решались прибегнуть к столь радикальным мерам.
– А вот тут вы ошибаетесь, – цыкнул сквозь зубы убийца. – Весь город знает, что после моего запрета Мэриан перестала встречаться с Лайки. Только иногда, в городе. А еще хочу напомнить вам, молодой человек, что долина, в которой стоит мой дом, является частной собственностью. Проникновение в ее пределы равносильно проникновению в чужой дом. Мне не было нужды никого убивать. Достаточно просто сдать нарушителя шерифу, и ему будет обеспечено место в каталажке на длительный срок. Во всяком случае, достаточный для воспитания уважения к чужой собственности.
– Интересно, чем вам так не угодил мистер Калеван? – поинтересовалась Скалли.
– Это самый глупый вопрос, который я услышал за весь сегодняшний день, леди, – перестал улыбаться арестант. – Интересно, как бы вы сами отнеслись, если бы вашу восемнадцатилетнюю внучку захотел взять замуж нищий хлыщ старше ее на десять лет, бездельник, пьяница и неудачник?
– Так уж все сразу?
– Лайки занимается охотой, продажей шкурок и немедленному пропиванию этих денег, – вздохнул Андерсен. – Иногда подхалтуривает на сезонных работах. Он, конечно, умеет пустить пыль наивным девчонкам о романтике своей лесной жизни… Но, поскольку большую часть времени он шляется по дебрям, то и дом его в городе больше напоминает заброшенную собачью конуру, годную только на то, чтобы пересидеть пару дней между периодами бродяжничества, а где он ночует в горах, это и вовсе одному Богу известно. И вы предлагали отдать за этого клошара молодую девушку? Я уж не стану говорить про будущее, которое ждет Мэриан, про то, что она умница и подает большие надежды. Вы бы доверили этому лесному дикарю вообще хоть какую-нибудь юную женщину? Да это значит – исковеркать ее жизнь раз и навсегда!
– Но это не повод всаживать неудачнику в живот заряд картечи!
– Ну да, я должен был прослезиться над его несчастной судьбой и позволить сперва изнасиловать, а потом убить мою внучку.
– Когда вы последний раз видели Лайки Калевана? – вмешался Молдер.
– Вчера, – повернул голову Андерсен, – в магазинчике старика Кэмблока. Я собирался поехать в Дискерсон с ночевкой, и предлагал взять его с собой. А Калеван стоял неподалеку.