Destinos Truncados
Destinos Truncados читать книгу онлайн
Ponemos en manos del lector una novela de Arkadi y Boris Strugatsky nunca antes traducida al castellano:Destinos truncados . Es una obra de complicada gestaci?n, escrita y publicada en dos partes por separado y que s?lo apareci?, en el formato en que aqu? se presenta, en el a?o 1989, hacia el final de la perestroika. La novela est? estructurada en dos relatos independientes, que los cr?ticos y estudiosos de la obra de estos dos grandes de la ciencia ficci?n denominan relato «interno» y relato «externo». El relato «interno» fue escrito en 1967, con el t?tulo de «Los cisnes feos », el mismo del cap?tulo octavo de la presente edici?n. Tuvieron que transcurrir varios lustros para que los autores se decidieran a reunir las dos tramas en una sola...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
11. Físico francés. 1647-1714
12. Se refiere a Chéjov (N. del T.)
13. En la época soviética, con esos cheques se podían adquirir algunos artículos de consumo procedentes del extranjero. ( N del T.)
14. Cuando escribíamos «Los cisnes feos», nos pareció indispensable incluir en el relato esta canción de Vladímir Visotski. Nos comunicamos con Vladímir Semiónovich y el poeta nos dio su permiso. (N. de los A.)
15. La vía ferroviaria Baikal-Amur, conocida como BAM, fue la obra de choque soviética más popular de la década de los setenta. (N. del T.)
16. Se hace referencia a diversos personajes notables de la vida literaria rusa y soviética, e incluso a la familia de Stalin. (N. del T.)
17. Se refiere a Mijaíl Afanásievich Bulgákov, el gran novelista ydramaturgo ruso, fallecido en 1940. La frase «los manuscritos no arden» es de su novela El maestro y Margarita. (N. del T.)
