-->

Два мира. Том 2 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Два мира. Том 2 (СИ), "Lutea"-- . Жанр: Попаданцы / Фэнтези / Мистика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Два мира. Том 2 (СИ)
Название: Два мира. Том 2 (СИ)
Автор: "Lutea"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 355
Читать онлайн

Два мира. Том 2 (СИ) читать книгу онлайн

Два мира. Том 2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Lutea"

С возвращения шиноби в свой мир прошло несколько месяцев. За это время в обоих мирах сформировались новые союзы, появились новые опасные враги. Теперь история идёт совершенно не так, как должна была.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 230 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Неужели вы настолько не хотели сражаться в этой войне, Сасори-сан? — спросила Хината, внимательно слушавшая, тоже отложив на время готовку.

— Для меня в ней нет ни интереса, ни выгоды, — ответил Сасори. — Тратить силы на нечто, лично для тебя бесперспективное, нерационально.

— Хоть что-то в мире не меняется, — хмыкнул Дейдара. — Ваши цинизм и страсть к перестраховке я всегда обожал, мм.

— Не ёрничай, — одёрнул напарника кукловод. — Был бы ты как шиноби мудрее, понял бы.

— Я понимаю, — негромко произнесла Анко. — Я видела Третью мировую, да и потом в каком только дерьме не бывала, но в том только, которое без ущерба для миссии и интересов Конохи было не обойти.

Дейдара, похоже, всерьёз задумался над их словами. Сасори продолжил:

— Так или иначе, необходимость гибели была очевидна. План был разработан и приведён в исполнение при первом удобном случае.

— И что это был за план? — спросил, очнувшись от мыслей, Дейдара. — Всё-таки перехитрить Хокаге и Мадару…

— Благодаря тому, что мною был удачно выбран момент, спектакль разыгрывался почти исключительно для магов обеих сторон: Мадара был занят боем с Первым, а Второй и Четвёртый запечатывали Третьего. Мне было поручено прикрывать волшебников Ордена, однако где-то с середины боя это был уже не я.

— Оборотка, да? — уточнила Анко, не сомневаясь в ответе.

— Естественно, — кивнул Сасори. — Пока нас скрывала дымовая завеса, я поменялся местами с Пожирателем Смерти, на которого наложил Империус, а сам притаился неподалёку, используя его в качестве куклы, чтобы сражение выглядело натуральней. К вашему сведению, у Оборотного зелья есть одна интересная особенность: если человек погиб в чужом облике, то он не перевоплотится обратно.

— Хитро, — одобрительно хмыкнула Анко.

— Но как вам удалось подставить жертвенного барана под удар таким образом, чтобы это не вызвало ни у кого вопросов, мм?

— Всё не так уж сложно. Баран, как ты выразился, был под глубоким Империусом, как и ещё несколько Пожирателей массовки. Далее случилась чётко спланированная беготня, своевременное появление главного актёра в нужной точке — и вот уже Сасори Акасуна окружён. Он пытался оказать сопротивление, однако не смог продержаться долго против знаменитой Беллатрисы Лестрейндж и самого Тёмного Лорда. Авада Кедавра всё завершила.

— Офигеть просто, — Дейдара откинул с лица чёлку, во все глаза глядя на напарника. — Сасори-но-Данна, этот план… Да тут плана-то процентов сорок от силы, и это чертовски на вас не похоже, мм! Просто чудо какое-то, что всё удалось.

— Видишь ли, это самое чудо также входило в мой план, — отозвался Сасори со смешком. — Существует такое зелье: «Феликс Фелицис».

— «Жидкая удача»! — ахнула Хината.

— Верно, — подтвердил Сасори тоном профессора зельеварения, услышавшего правильный ответ на свой вопрос. — Глотка этого снадобья хватает, чтобы целый день тебе везло абсолютно во всём.

— Блин, ну тогда я не понимаю, — воскликнул Дейдара, — почему до сих пор эту штуку чанами не производят, мм?! Это бы офигенно облегчило жизнь!

— На законодательном уровне существуют ограничения на его использование. Впрочем, — Сасори чуть повысил голос, когда подрывник попытался его перебить, — это, в действительности, далеко не главный фактор, ведь работать в обход закона люди не стеснялись никогда. Помимо трудоёмкости и затратности производства, применение «Феликса» имеет крайне серьёзные последствия для человека. Компоненты зелья при накоплении в организме блокируют пути синтеза норадреналина, предшественника адреналина, а также кортизола и некоторых других гормонов — и накопиться им надо для этого в весьма небольших количествах. Как результат, реакция выпившего зелье сильно притупляется — он просто идёт на поводу у «удачи». При этом побочные эффекты настолько сильны, что если принимать зелье чаще, чем раз в несколько лет, синтез стрессовых гормонов будет ингибирован необратимо, и человек утратит чувство опасности как таковое. Как вы понимаете, маг, возможно, протянет без него какое-то время, но шиноби с подобным дефектом будет выбракован быстро.

— А почему бы тогда не принимать его постоянно, мм? — в тоне Дейдары чувствовался теперь не практический, а чисто научный интерес. — Если тебе во всём везёт, то чувство опасности, по сути, не надо, так?

— Помимо всего прочего, зелье ещё и крайне токсично. Поначалу начинает слегка кружиться голова, но при частом употреблении это перерастает в мигрени, затем начинают рушиться синапсы между нейронами, и мозг постепенно отмирает.

— Ну его в баню, если честно, это ваше варево, — заключил подрывник, картинно поморщившись. — Проблем больше, чем толку, мм.

— Я полагаю, в особых случаях его использование всё-таки резонно, — заметила Хината. — Как, например, в том, о котором рассказывает Сасори-сан.

Дейдара закатил глаза, но спорить не стал.

— Так или иначе, красиво умереть тебе удалось, — сказала Анко. — Как ты в этой-то дыре оказался?

— Подумай сама, — с насмешливой снисходительностью отозвался Сасори. — Тёмный Лорд и его шайка обходят это место стороной — Лорд не любит напоминания о своём происхождении, поэтому покинул пустующий и по праву наследования ему принадлежащий особняк Реддлов при первой же возможности и обосновался у Малфоев. В то же время, Альбус уже нашёл здесь крестраж и, следовательно, больше ему в окрестностях делать нечего. Вот и выходит, что специально никто: ни Пожиратели Смерти, ни Орден Феникса — сюда бы не попал.

— Ну, мы рассуждали немного не так, — засмеялся Дейдара. — Я подумал, что было бы со стороны Лорда гениально спрятать два крестража поблизости — вряд ли бы, как вы заметили, Данна, кто-то додумался их рядом искать. Но, видно, я немного переоценил его умственные способности, мм.

— А другого крестража здесь точно нет? — для порядка спросила Хината.

— Уверяю тебя, Хината, что нет — за эти месяцы я тщательно исследовал всю округу. Если бы крестраж был, я бы его нашёл.

Ненадолго воцарилось молчание. Один скользкий вопрос мучил Анко, но она, признаться, не была уверена на сто процентов, что хочет знать ответ на него.

— А собирался ли ты вообще воскресать? — всё-таки решилась Анко. — С раскладом, при котором бы мы не вернулись в этот мир, всё ясно, но вот допустим, не занесла бы нас нелёгкая в Литтл-Хэнглтон. Не знать, что мы в Британии с ноября, ты не мог — чего хмыкаешь, знаю я тебя! — но вот выползать из норы и радовать нас своим воскрешением что-то не особенно торопился.

— Я выжидал, — спокойно сказал Сасори, — наблюдал, что будет.

— Выжидал он, — проворчала Анко, насупившись.

— Так, я кое-что вспомнил! — встрепенулся Дейдара и, сунув руку в карман, извлёк оттуда зачарованное зеркало, использовавшееся для переговоров. — Итачи!

— Я слушаю, — раздалось полминуты спустя.

— В общем, у нас есть новости, мм, — Дейдара повернулся и выразительно посмотрел на кукловода.

Когда в комнате зазвучал голос Учихи, Сасори помрачнел, но к напарнику подошёл.

— Здравствуй, Итачи.

Анко искренне пожалела, что не видела в этот момент выражение лица Итачи; впрочем, скорее всего, он обычную свою мину удержал — голос его даже не дрогнул.

— Сасори.

— Воскрес? — в разговор беззастенчиво влез Кисаме, как видно, бывший сейчас рядом с напарником. — Да вы со Змеем редкостно живучие гады. Ты под каким камнем его нашёл, Дейдара?

— Под каким надо, мм, — отчеканил парень. Стоило отдать подрывнику должное: сам он мог собачиться с кукольником до посинения, но нападки других на напарника не поддерживал; тот, впрочем, отвечал ему тем же.

Проигнорировав обе их реплики, Сасори вновь обратился к Итачи:

— Я полагаю, нам необходимо обсудить некоторые вещи.

— Не со мной, Сасори. Я уже связался с Яхико, нашим лидером.

— Хорошо, — забрав у напарника зеркало, Сасори вышел в соседнюю комнату — смежную с кухней столовую — и закрыл дверь.

— Облом, — вздохнул Дейдара. — А мне интересно было, как Яхико на Данну отреагирует, — помолчав немного, прислушиваясь, он обеспокоенно добавил: — Что-то мне подсказывает, что разговор у них выйдет совсем не весёлым, мм.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 230 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название