-->

Наги, значит Змей (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наги, значит Змей (СИ), "Адский жнец"-- . Жанр: Попаданцы / Разное. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Наги, значит Змей (СИ)
Название: Наги, значит Змей (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 365
Читать онлайн

Наги, значит Змей (СИ) читать книгу онлайн

Наги, значит Змей (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Адский жнец"

А что было бы, если бы Минато с Кушиной не умерли в ту ночь, у Наруто была бы старшая сестра, которая бы не позволила жителям деревни обижать Наруто? А если бы Наруто был не единственным джинчуурики Девятихвостого?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Спасибо, но должна тебя предупредить, – я сделала драматическую паузу, пытаясь решить, говорить ему о пересаженном шарингане или нет.

- О чем?

- Во время твоего нападения на Коноху тот человек, которому удалось тебя контролировать… а, не важно. Слушай, а я могу открыть твою клетку? Ты же теперь мой друг и хочу забраться к тебе на голову.

- Ты можешь, но захочешь ли выпускать демона?

- Курама, ты в первую очередь мой друг, а не демон. Приподними меня на уровень печати.

Когтистая лапа Курамы осторожно подхватила меня и вот, я уже на уровне печати. Положив руку на один из когтей Курамы, я заглянула ему в глаза и произнесла:

- Отныне я доверяю тебе свою жизнь, Курама. Друзья до конца жизни?

- Друзья до конца вечности, Наги.

Я потянула за угол печати, но меня остановила чья-то рука. Подняв глаза, я с удивлением узнала в незнакомце Минато Намикадзе.

- Я бы не советовал тебе этого делать, Наги-чан…

- Минато-сан, что вы…

- Уйдем отсюда, Наги-чан.

- Четвертый! – взревел Курама, сверкая глазами. – Немедленно отпусти ее!

Минато замер. Он не ожидал, что Лис будет просить его о подобном, но быстро успокоил себя мыслью, что Кьюби просто хочет вырваться на свободу.

- Наги-чан, забудь все, что Лис тебе сказал. Он просто хочет выбраться отсюда и начать убивать всех подряд и крушить все, что попадется ему на пути.

- Нет, Минато-сан! Курама не такой, он хороший!

- Курама? Кто это?

- Это его настоящее имя, Минато-сан!

- Наги-чан, Кьюби тебя обманывает…

- Нет!

- Вспомни: это ведь именно из-за него ты лишилась глаза! Если бы он не напал, человек в маске бы не лишил тебя глаза!

- Минато-сан!

- Наги, – услышала я голос Курамы и повернулась к нему. В его глазах стояла боль, неверие и сожаление. – Из-за меня… ты потеряла глаз? Поэтому ты прикрываешь правую сторону лица челкой? Я виновен в этом…?

- Нет, ты не виноват!

Но Курама уже не слышал меня. Нас с Минато вышвырнуло из моего подсознания, но прежде чем я покинула подсознание, я услышала горестный полу-вопль полу-рык Курамы.

Почему все так…?

====== Часть 4 ======

Придя в себя, первым, что я увидела, было лицо Минато-сана. Оно выражало недовольство, укор и показывало, что Намикадзе считает меня чуть ли не врагом народа. Злость взяла свое и я подскочила.

- Зачем вы так?! Курама же только согласился дружить со мной! Я смогла с ним поладить, а вы…

- Он коварный Демон-лис, Наги-чан! Какая может быть дружба между Демоном и человеком?! – руки Намикадзе схватили меня за запястья и сжали.

- Курама не демон! Есть люди, что намного хуже Демонов!

- Наги-чан…

Я вырвала ладони из его хватки и выпрыгнула в окно. Хотелось побыть одной. Хотелось тишины.

- Наги-чан!

- Оставьте меня в покое!

Я убежала в квартал Учиха и села у забора, спрятавшись среди кустов. Подтянув ноги к груди, я уткнулась носом в колени, а волосы закрыли обзор. Курама мог бы стать моим первым здесь другом, а Минато разрушил то хрупкое доверие, что я смогла построить между нами. Прости меня, Курама. Я не хочу, чтобы ты ненавидел меня…

-Ты совсем меня не знаешь, раз думаешь, что после твоего умалчивания я откажусь от такого веселья

- Курама!

От радости и осознания, что он не перестанет общаться со мной, у меня на губах появилась широченная улыбка, которую я тщетно попыталась скрыть за руками и волосами. К уголкам глаз подступили слезы, но я продолжала улыбаться.

- Я останусь с тобой, но больше не утаивай от меня ничего, договорились?

- Договорились!

- Вот и славно. А сейчас скажи, что ты забыла в квартале этих проклятых глаз?

- Я сбежала от Минато-сана и ноги сами принесли меня сюда. Судя по всему, прежняя Наги всегда так делала, когда ее что-нибудь расстраивало…

- Наги?

Я подняла взгляд и увидела Итачи и Шисуи. Меня позвал первый, а вот второй разглядывал меня с неприкрытым интересом, от которого я непроизвольно поежилась.

- Ты чего здесь? Что-нибудь случилось?

- Нет, ничего.

- Ты приходишь сюда, когда тебя что-нибудь сильно расстраивает. У тебя точно все хорошо?

- Да, – ответила я, а губы начали растягиваться в совершенно счастливой и глупой улыбке. – Теперь все будет хорошо. Я пойду, а то Кушина-сан будет за меня переживать.

На губах была счастливая улыбка, и хотелось кричать, но я закусывала губу. Если закричу, меня не поймут. Сейчас меньше всего мне нужно внимание горожан.

- Как думаешь, Курама, Кушина-сан сильно побьет Минато-сана?

- Не знаю даже. Ты ее племянница и зная ее характер, она не пожалеет даже своего мужа.

- Тогда Минато-сан в опасности!

- Да не нервничай ты! Не убьет же она его, в самом деле. Ну, во всяком случае, не должна...

Я поспешила домой и застыла на пороге. Кушина-сан со сковородой наперевес надвигалась на Минато-сана и весьма недвусмысленно похлопывала ей по ладони.

- Кушина-сан…!

Узумаки резко развернулась в мою сторону и ахнула. Отбросив сковороду, которая таки угодила Минато-сану по лбу, Кушина подбежала ко мне и заключила меня в объятия.

- Наги-чан, Минато мне все рассказал. Это правда?! Ты действительно хотела открыть клетку и выпустить Кьюби?!

- Кушина-сан… – прохрипела я.

- Это правда?!

- Зады…хаюсь…

- Что?

- Кушина, выпусти ее! Она же задохнется, – прокричал уже пришедший в себя от удара сковородой Намикадзе.

- А, ой…

Она отпустила меня и я закашлялась. Думала, помру….

- Фух, чуть не померла… кхе-кхе…

Инцидент замялся сам собой, но Кушина-сан и Минато-сан наблюдали за мной чересчур пристально, а Минато-сан так и вовсе приставил ко мне одного из АНБУ. Его маска пса была мне смутно знакома, но я все никак не могла вспомнить, кто может быть под маской. Взгляд скользнул выше, и я хлопнула себя по лбу. Ну конечно! У кого еще может быть причесон а-ля «я переборщил с техникой Райтона»?! Ну, разумеется, только у Какаши Хатаке.

Мне надоело, что меня «пасут», и я стала сбегать. Песик-сан находил меня, ловил и возвращал домой, но не сегодня.

Сегодня я смогла подменить себя клоном, так что Песик-сан ходил следом за моим клоном. Я возблагодарила Ками-сама и Минато-сана, ведь именно он обучил меня технике клонирования. Пока у меня выходило около трех клонов, но это еще не мой предел!

Выбравшись за пределы особняка, я побежала к библиотеке деревни. Меня теперь знали все, так как я успела напакостить почти всей деревне, не затрагивая кланы. Досталось и старейшинам, и даже Данзо! Я смутно помнила канон, но в памяти врезался факт, что вся верхушка, за исключением Минато-сана и Совета кланов, полнейшие отморозки.

Я бежала по улочкам, внимательно глядя по сторонам. Когда до библиотеки было уже рукой подать, я в кого-то врезалась, завернув за угол.

Тот, в кого я врезалась, лишь сдавленно охнул, а вот я плюхнулась на пятую точку и взвыла, держась за лоб.

Моей «жертвой» оказался мужчина, и я теперь в этом не сомневалась, хотя длинные волосы заставили на мгновение усомниться.

«Женщин, что ли, косплеит? Ненормальный какой-то.… Хм, почему он кажется мне знакомым и незнакомым одновременно…?»

У женщин не такой твердый и накаченный торс, да и у мужчин груди нет.

- Ты в порядке? Может в госпиталь тебя отвести?

- Себя отведите. К окулисту, – прошипела я, потирая ушибленный лоб и поднимая взгляд.

- Мать моя Мадара, отец мой Джуби! Он-то что тут делает?! Он разве не псих-экспериментатор-отступник?!

- Ну, раз он довольно спокойно разгуливает по деревне в сопровождении этой колючки…

- Это же Джирайа! Да что ж мне так везет-то?!

- Эй, Орочи, она тебе никого не напоминает?

- Хм… – весьма содержательно. – А она разве не племянница Кушины-чан?

«Бля, меня раскрыли!»

- Наги-чан, ты так выросла!

С громким воплем он кинулся на меня, а я по-змеиному уклонилась и побежала, визжа:

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название