-->

И снилось ворону, что был он лисом (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу И снилось ворону, что был он лисом (СИ), "Lutea"-- . Жанр: Попаданцы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
И снилось ворону, что был он лисом (СИ)
Название: И снилось ворону, что был он лисом (СИ)
Автор: "Lutea"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

И снилось ворону, что был он лисом (СИ) читать книгу онлайн

И снилось ворону, что был он лисом (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Lutea"

Некоторые люди мечтают, прямо-таки грезят о реинкарнации. Но что, если она сваливается на человека, со спокойной совестью и почти без сожалений отошедшего в мир иной, неожиданная и нежеланная, как снег в середине лета? И как жить дальше взрослому, состоявшемуся шиноби, который однажды очнулся в теле шестилетнего ребёнка?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

По тому, что стража пропустила Итачи без вопросов, стало понятно, что он в этом месте частый гость. Уверенно поднявшись по центральной лестнице, Итачи — а следом за ним и я — свернул в длинный коридор, в конце которого находилась простая дверь. На стук в неё получив разрешение войти, Итачи отворил створку и пропустил меня вперёд. Переступив порог, я оказался в рабочем кабинете, тёмном и мрачном, как и человек, сидевший за невысоким письменным столом.

— Узумаки Изуна, — проговорил старик, поднимая на меня взгляд единственного уцелевшего глаза. — Я давно ждал возможность побеседовать с тобой.

— И что же вам мешало сделать это раньше? — поинтересовался я, очень стараясь, чтобы вопрос не прозвучал вызывающе.

К моему удивлению, Данзо всё же ответил:

— Воля Третьего Хокаге, и ничто больше. Лишь Хирузен имел власть достаточную, чтобы мне что-то запретить, — он повернулся к Учихе, всё так же стоявшему у двери. — Ты можешь идти, Итачи.

— С вашего позволения, я бы предпочёл остаться, Данзо-сама, — ответил он вежливо, но твёрдо. — Этот мальчик находится под моей опекой.

— Мальчик ли? — проговорил Шимура. — Или же кто-то в теле ребёнка?

— Что конкретно вы хотите этим сказать? — прямо спросил я.

Глава Корня чуть прищурился, неотрывно глядя на меня.

— Кто ты такой?

Если старик надеялся застать меня врасплох — напрасно: я был готов к тому, что рано или поздно кто-нибудь задастся этим вопросом. Признаться, даже удивлён, что его не возникало так долго — всё-таки вел я себя порой, хм… весьма неадекватно. Инь за Ян заехал, не иначе.

— Я Изуна, Данзо-сама, всего лишь Изуна; генин Конохи и джинчурики Девятихвостого.

— Ты не назвал свою фамилию, Изуна, — тон Данзо стал абсолютно стальным.

— Узумаки.

— Учиха.

Обернувшись к Итачи, я позволил себе лёгкую усмешку.

— Сам догадался или Кьюби сболтнул, когда ты его успокаивал? — спросил я у потомка. Отпираться уже не было смысла.

— Догадаться было не так уж и сложно, — произнёс он. — Вы были довольно неосмотрительны, Изуна-сан.

— «Сан», значит, — я прикрыл на миг глаза. — Получается, ты знаешь, кто я на самом деле.

— Брат Учихи Мадары, погибший в битве с Сенджу Тобирамой много десятилетий назад.

— Этого ты мне не говорил,— Данзо нахмурился.

— Я сам понял это окончательно лишь сегодня с утра, — ага, конечно; готов спорить, Итачи уже давно обо всём догадался, просто как обычно темнил, прицениваясь ко мне, пытаясь понять, враг я деревне и клану или нет, выжидая подходящий момент для того, чтобы открыть информацию. — До сих пор я придерживался того же мнения, что и Третий, и вы.

И почему это я думал, что мои чудачества особо никто не заметил? Похоже, пол-Конохи уже в курсе, что Узумаки Наруто не просто потерял память и на этой почве изменился.

— Дайте угадаю: вы решили, что я шпион, верно? — осторожничать теперь особо не было смысла — самую страшную мою тайну всё равно уже раскрыли, а больше утаивать мне практически нечего. — И почему же, позвольте спросить, мне до сих пор позволяли разгуливать по Конохе?

— Потому что ты не вёл себя, как шпион, — проговорил Данзо, и без того не слишком эмоциональное лицо которого становилось с каждой минутой всё каменнее и каменнее. — Не пытался пробраться в запрещённые места, не рвался к секретным сведениям, за исключением клановых техник Узумаки, никаким другим образом не вредил деревне. Хирузен считал это достаточно вескими аргументами для того, чтобы не заключать тебя под стражу и не выбивать правду силой.

— Самое смешное, что из меня особо и выбивать нечего, — я демонстративно беспечно пожал плечами. — Всю историю моей не слишком долгой жизни знают в клане Учиха, а то, что произошло со мной после смерти, я не смог бы объяснить и под пыткой.

— Но всё-таки, как произошло так, что вы оказались в этом теле? — вежливость Итачи и его уважительность к старшим меня всегда восхищали.

— Не имею ни малейшего представления, — ответил я совершенно честно. — Эта реинкарнация свалилась на меня совершенно неожиданно. Я ведь вовсе не желал её, не мечтал о том, чтобы восстать из мёртвых; в моё время отношение к смерти было более спокойное.

— Ты ведь не считаешь, что я поверю тебе на слово? — проговорил Данзо. — Ты будешь подвергнут проверке людей из клана Яманака, чтобы мы убедились, что с твоей стороны для Конохи нет угрозы.

Я кивнул, соглашаясь с этой логичной и вполне ожидаемой мерой.

— Понимаю и принимаю ваше решение, однако есть одно «но». В моих воспоминаниях присутствуют определённые клановые секреты — Учих, имею в виду, — которые я не намерен раскрывать; полагаю, присутствующий здесь глава клана меня поддержит. В отношении остального же мне таить нечего.

Данзо чуть нахмурился, явно удивлённый моей сговорчивостью. Впрочем, что сенсоры Яманака в моей голове могут такого увидеть? Любовь к брату? Ненависть к Тобираме? Преданность клану? Всё это хорошо известные, по крайней мере Учихам, факты, новостью они не станут. Конечно, открывать доступ к своим воспоминанием я не горю желанием, но отказываться от сотрудничества мне однозначно не стоит — Данзо всё равно получит, что хочет, с моего согласия или без него. Упрямиться из-за гордости нет смысла; сейчас ведь я и в самом деле всего лишь хочу по-прежнему оставаться шиноби Конохи.

— Я поговорю с Иноичи-саном на эту тему, — сказал Итачи. — Полагаю, вместе нам удастся решить данный вопрос.

— Хорошо, — после недолгой паузы кивнул Данзо. — Оставляю это на тебя, Итачи.

— Что ж, — вновь подал голос я, — полагаю, когда вопрос с тем, шпион я или нет, разрешится окончательно, можно будет, наконец, приступить к обучению меня контролю над бидзю. Всё-таки, как показал недавний случай на экзамене, джинчурики, не умеющий укротить своего хвостатого, — большая проблема и угроза для всех окружающих.

— Только после того, как вопрос решится, — сурово сказал Данзо, и я понял, что именно от этого человека исходил приказ до сих пор утаивать от меня мой статус джинчурики.

— Само собой.

Старик опять вперил недоверчивый взгляд в меня; повисла новая пауза.

— Мы можем идти или нужны вам ещё? — спросил Итачи у главы Корня.

— Можете быть свободны, — Данзо вновь взялся за свитки, которые изучал до нашего прихода.

— Вот скажи, Итачи, — протянул я, когда мы вышли из здания на улицу под всё не прекращавшийся дождь, — что было бы, если бы ты решил, что я представляю опасность для деревни?

— У Ибики-сана сегодня прибавилось бы работы, — просто ответил он.

Я усмехнулся, но тут же вздохнул.

— Не говори Саске, хорошо? — попросил я негромко. — Я пока не хочу, чтобы он знал.

— Я и не собирался ему рассказывать, — мы вновь зашли в какую-то безлюдную подворотню, и Итачи остановился. — Правда о вас должна оставаться для большинства тайной, это не подлежит сомнению.

— Только «за», — отозвался я, прислоняясь спиной к стене дома. — Сомневаюсь, что мои товарищи по Академии будут рады узнать, что сидели за одной партой с давным-давно умершим врагом Второго Хокаге, младшим братом самого кровавого предателя за всё время существования Конохи. Не надо, Итачи, — я поднял руку, призывая к молчанию хотевшего было возразить мне шиноби. — Я внимательно изучал свитки по истории и прекрасно знаю, кем считают в деревне моего брата.

— Вы не можете отрицать, что у подобного суждения есть причины, — заметил Итачи. — Не знаю, каким Мадара был при вашей жизни, но впоследствии он стал монстром.

— Знаю, — я коротко усмехнулся. — Но всё равно непросто принять такое о брате и перестать любить его. Думаю, ты как никто другой меня поймёшь.

— Пойму, — согласился Итачи и перешёл на более деловой тон: — Предлагаю отправиться в штаб АНБУ и поговорить с Иноичи-саном прямо сейчас — чем скорее вы пройдёте его проверку, тем лучше.

— Не возражаю, — отозвался я, засовывая руки в карманы. — Только необходимо скрыть мои воспоминания о некоторых аспектах жизни клана, в частности, о Мангекью Шарингане и всём, что с ним связано.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название