Два мира. Том 2 (СИ)
Два мира. Том 2 (СИ) читать книгу онлайн
С возвращения шиноби в свой мир прошло несколько месяцев. За это время в обоих мирах сформировались новые союзы, появились новые опасные враги. Теперь история идёт совершенно не так, как должна была.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мизукаге-сама, — на автомате поправил его Итачи, легко опёршись рукой на спинку стула. — Однако ты прав, ждать, скорее всего, не придётся долго.
Саске кивнул, присел на край стола, сунув руки в карманы штанов, и прикрыл глаза в ожидании финала. Его роль в этой истории окончена.
Рассвет занимался над Конохой, мягкий и нежный. В воздухе пахло приближающейся весной.
Зима кончалась, а вместе с ней и Четвёртая мировая война шиноби. После появления на западном фронте Хаширамы, Мадары и Тобирамы Ива приняла предложение прекратить бой. Кумо отказывалась от перемирия немногим дольше — Райкаге понимал, что если не согласится сейчас, его страну попросту разорвут на части. Закрепить мир сторонам предстоит на завтрашних переговорах.
Сидя в своём любимом месте, на столбе в самом центре деревни, Наруто медленным взглядом обводил просыпающееся селение. Гражданские открывали свои магазинчики, из кафе потянуло едой. Несколько групп шиноби, в том числе и пара джонинов с выводками учеников, направлялись к воротам деревни. По улице внизу пронеслась группа детей, спешивших в Академию.
С возвращения из мира магов прошло пять дней. У шиноби всё шло своим чередом.
Порой Наруто гадал, как обстоят дела в Британии. Кое-что знал урывками по рассказам держащего связь с тем миром Итачи, но в целом было не до того — Наруто возглавлял одну из команд, отлавливавших остатки приспешников убитого Мадарой Зеро. Не совсем та работа, что Наруто любил, но долг обязывал. Он должен был помочь обезопасить свою землю.
У магов теперь тоже шли отловы, трибуналы, раздачи кар. Немало людей посадили — Руфус взялся за чистки в магическом обществе бодро и очень целеустремлённо. Но также и раздавались награды; ордена Мерлина разных степеней получили все члены Ордена Феникса, многие целители госпиталя имени святого Мунго, «рисковавший жизнью агент внедрения» Люциус Малфой и кривившийся, но принявший награду за оборону Хогвартса Северус Снегг. Впрочем, он тут же заявил, что делит её со всеми теми учениками, кто сражался за школу, чтобы не быть единолично причастным.
Тем временем в Хогвартс вернулись студенты, на время войны эвакуированные в Шармбатон. Северус не без радости сложил с себя полномочия, и временно исполняющая обязанности директора Минерва (а временность её положения обуславливалась лишь нехваткой времени у Министерства, чтобы провести назначение, как положено) при помощи студентов из хогвартского подполья налаживала работу школы. Сакура, когда узнала об этом, закатывала глаза — мол, всё никак ребята не наиграются. А Наруто эта новость порадовала. Всё-таки они дали магам не только войну, но и что-то хорошее…
И вдруг встрепенулся, отрываясь от размышлений. Наконец в ворохе знакомых энергий он почувствовал ту, с кем хотел поговорить. Миг — и Наруто постучал в дверь кабинета Хокаге.
— Войдите, — Цунаде, только прибывшая на рабочее место, обернулась. — Наруто? Что случилось?
— Я с просьбой, даттебаё, — уверенно сказал он. — Собственно, всё той же.
Цунаде раздражённо вздохнула — отвечала уже не в первый раз.
— Я не считаю, что твоё присутствие на этих переговорах необходимо, Наруто, — сказала она, беря со стола какие-то бумаги и запечатывая в небольшой листок. — Это будет встреча на высшем уровне для обсуждения итоговых условий мира. Ничего такого, в чём бы понадобилось твоё ораторское мастерство, так пронявшее Эя.
Уловив в её тоне иронию, Наруто поджал губы. Не то чтобы он рассчитывал на положительный ответ после тридцати шести отказов, но на переговоры попасть ему в самом деле хотелось.
— Но я же не просто так, — всё же решил он попытать счастье в последний раз. — Мне нужно учиться, даттебаё. Отец скоро вернётся в Джодо — он попросту не успеет передать мне все знания по искусству дипломатии. А мне им овладеть надо — я ведь собираюсь стать Хокаге, даттебаё.
— Угу, — автоматически отозвалась Цунаде, поглощённая разбором бумаг.
— Эй, бабуля…
— Слушай, Наруто, не дури мне голову! — прикрикнула она, сверкнув глазами. — Вот подпишем мир и договор с Кири, я сложу с себя полномочия — и пытай Шестого в своё удовольствие! Можешь вообще к нему приклеиться и ходить хвостом, я тебе слова плохого не скажу.
— Вы уходите? — Наруто опешил — впервые слышал о таком. — Но как же…
— Деревня будет в надёжных руках, — отрезала Цунаде и вдруг тяжело вздохнула. — Я изначально не горела желанием занимать этот пост. А после всего произошедшего… Я так больше не могу, Наруто. Я хочу спокойствия.
Наруто молча кивнул. Он понимал. Теперь научился понимать.
— Уже думали, кого посоветуете на место Шестого, даттебаё? Насколько я знаю, уходящий Хокаге имеет право голоса.
— Я буду рекомендовать Какаши, — ответила Пятая. — Мои советники и все главы кланов поддержат его кандидатуру.
— Из Какаши-сенсея выйдет отличный Хокаге, даттебаё, — Наруто тепло улыбнулся, представляя учителя в бело-алой мантии и четырёхугольной шляпе… прикрывающего лицо «Тактиками флирта». Усилия стоило не заржать.
— Я тоже так думаю, — Цунаде запечатала последний документ и вышла из-за стола. — Мне пора идти, Наруто, — посмотрев на него, слегка смягчилась: — Когда вернусь, заходи. Я расскажу, как всё прошло.
— Спасибо, — улыбнулся Наруто. — И удачи вам там, в Стране Снега, даттебаё.
Махнув ему рукой на прощанье, Цунаде вышла, и Наруто остался один. Он не спешил уходить; притворив дверь за Пятой, парень обвёл комнату медленным, глубоким взглядом. Сделал шаг, второй, третий; прошёлся мимо полок с документами, провёл рукой по столешнице, замер напротив окна.
«Однажды этот кабинет будет моим», — подумал он, улыбаясь солнцу за панорамным окном. И тогда уже он будет в ало-белой мантии и глупой шляпе рассекать по деревне, с умным видом воспитывая малышню.
«Первый… Второй… Старик Третий… Отец… Бабуля Цунаде… Какаши-сенсей… — подумал он, представляя их фотографии на пустой сейчас стене. — Подождите немного, даттебаё. Я буду одним из вас. А пока…»
— Наруто! — дверь со свистом распахнулась. — Вот ты где! Ты что, забыл, что нам пора на миссию?!
— Сакура-чан, ну чего ты завелась? — обернувшись к ворвавшейся в кабинет напарнице, забормотал Наруто с нервной улыбкой. — Мы успеваем! Саске, ну скажи ей…
— Сакура, если ты его ударишь, я закрою глаза и притворюсь, что не видел ничего, — флегматично сообщил с порога Учиха, прислонившийся боком к косяку.
— Саске, придурок!..
— От придурка слышу.
— Да хватит уже вам обоим, — Сакура протяжно выдохнула, приложив руку ко лбу. — Пойдёмте уже.
— Вперёд! — скомандовал Наруто и первым вышел из кабинета Хокаге. Тот остался преданно его ожидать.
========== Арка 4. Эпилог ==========
— Так, дети, успокаиваемся! — прикрикнул Конохамару-сенсей на галдящий класс. — Вам очень повезло: Хокаге-сама нашёл время, чтобы прийти сегодня на наше занятие.
— О, старик перестал дрыхнуть в кабинете и решил сделать что-то полезное для народа? — хмыкнул с заднего ряда мальчонка-блондин.
— У господина Седьмого проблемы со сном? — в удивлении округлил чернющие глаза сидевший рядом мальчик. — Хотя, если дома ты болтаешь столько же, сколько в школе…
— Боруто, Изуна, уймитесь! — одёрнул их сенсей под смешки детей. — Хокаге-сама, я приношу извинения…
— Всё в порядке, — Седьмой Хокаге поднял ладонь, останавливая поток извинений своего давнего друга, глядя на малышню весело и ностальгически. — Они научатся уважению.
— А кто нет, попадёт в Акацуки, — отчётливо прошептал на ухо соседу мальчишка без клановой метки на одежде.
— Это кто там такой умный?.. — мгновенно взвилась сероглазая девочка, взрывная, как и отец.
— Саюри! — прикрикнул сенсей, и начавшая подниматься с места Хьюга тихо цыкнула и села на своё место между Учихой и Узумаки. — Ребята, послушайте, что хотел сказать вам господин Седьмой.
— Скорее я хотел, чтобы сказали вы мне, — Седьмой посерьёзнел, — в чём отличие врага от товарища.