Станция Араминта
Станция Араминта читать книгу онлайн
Кадвол. Планета системы Алой розы в звездном скоплении Хлыст Мирсеи. На вечные времена объявлена заповедником и закрыта для эксплуатации человеком.
Станция Араминта. Колония землян на Кадволе, возникшая как агентство по охране заповедной территории, но через несколько столетий превратившаяся в почти средневековую систему Домов: Дом Вуков, Дом Клаттуков, Дом Ведеров, Дом Диффинов, Дом Наверти и Дом Оффоу.
Глауен Клаттук. Юноша, который еще не знает, КАК суждено ему изменить и судьбу станции Араминта, и судьбу планеты Кадвол.
Читайте прославленный сериал Джека Вэнса, от которого не сможет оторваться ни один истинный любитель фантастики!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– В таком случае «да», – голос Кеди вновь стал холодным и механическим.
Глауен тяжело вздохнул. Большего он сделать ничего не мог, разве что только побыстрее закончить расследование и вернуться на Араминту. В молчании они закончили обед. Наконец, Глауен встал из-за стола.
– Я должен задать еще несколько вопросов в туристических агентствах. Если хочешь, то можешь пойти со мной, нет, тогда подожди меня в фойе.
– Я пойду с тобой.
Они вместе направились по коридору в Агентство Флодорик. Сидящий за своим столом Сиррах Кайрбс устало взглянул на них. Он поднялся и поприветствовал их сдержанным поклоном.
– Могу ли чем-то помочь?
– Надеюсь, что да. Это мой коллега сержант Кеди Вук. Если я могу еще раз испытать ваше терпение, то у меня к вам есть еще несколько вопросов.
– Естественно, как и предписывает закон, я отвечу на них, если только они не касаются конфиденциальных вопросов.
– В этом отношении можете не бояться. Полученные от вас сведения разглашению не подлежат.
– Спрашивайте.
– Вам известно имя «сэр Матор Борф»?
– Естественно. Сэр Матор один из наших почтенных клиентов.
– А что вы скажите о сэре Лонасе Медлайне?
– Мне тоже известно это имя, хотя его семья несколько менее благородна, чем у сэра Матора.
– Насколько мне известно Сэр Матор и сэр Лонас недавно выезжали во внешний мир. Все необходимые документы оформляли несомненно вы?
– Сэр, Я при всей своей ответственности перед властями не могу с вами обсуждать дела своих клиентов.
– Боюсь, что вам придется сделать небольшое послабление, – вежливо возразил Глауен, – В данном случае речь идет об официальном полицейском расследовании. Помочь нам не только ваш долг, но это послужит и интересам вашей собственной фирмы. И повторяю, ваши ответы будут рассматриваться как конфиденциальная информация.
– Хмм. Интересно, какие интересы моей фирмы скрываются за необдуманной болтовней?
– Мне не надо, наверное, описывать те силы, которые скрываются за ИПКЦ. Но, думаю, Флодорик не сможет выжить, если транспортные фирмы начнут отказывать ему в билетах высокого класса.
– Хмм. Разрешите мне взглянуть на ваши документы.
– Конечно, – Глауен предъявил ему свои документы, а Кеди – свои, – Обратите внимание, мы обладаем полными правами сотрудников ИПКЦ.
Сиррах Кайрбс пожал плечами и вернул документы.
– ИПКЦ не очень высоко котируется на Нетрайсе: несомненно, это тянется еще от первых поселенцев. На самом деле, у нас на Нетрайсе даже нет постоянного представительства ИПКЦ. Но, все равно. Оставим это. Я постараюсь ответить вам на все разумные вопросы.
– Спасибо. Как я понял, вы продали билеты сэру Матору и сэру Лонасу?
– Это не является секретом. Несколько месяцев назад сэр Матор и сэр Лонас ездили на Кадвол на борту «Каменного меча Альфекки» приписанного компании Персианские линии.
– Очень хорошо, – кивнул Глауен, – А что вы скажите насчет шести ученых-санартов. Их имена…
Сиррах Кайрбс жестом остановил его.
– Я знаю эту группу. Меня очень удивило, что они выбрали такой легкомысленный маршрут. Эти люди, как вы наверно знаете, очень строго придерживаются своих принципов.
– И они так же покупали билеты через ваше агентство?
– Но не лично. Я продал пакет из шести билетов на их имена молодой леди, которая представилась мне, как их представительница.
– А эта молодая леди; как она вам представилась?
– Она не удосужилась сделать это. Я принял ее за приезжую из внешнего мира, не очень благородную… но она не была и ученой-санартом.
– Она остановилась тут, в отеле?
– Не думаю. Она попросила выдать ей билеты сразу, чтобы не заезжать сюда второй раз.
– И так у вас нет никаких предположений о том, кто она такая.
– Совершенно. Она заплатила наличными и я выбросил этот случай из головы. Меня только на короткое время удивило то, что патриции и ученые-санарты полетят на одном корабле в одно и то же место. Точнее мне было просто интересно будут ли они разговаривать между собой по дороге.
– Забавная ситуация, – согласился Глауен.
– В нашем деле мы часто сталкиваемся со странностями. Но, как вы понимаете, это не наше дело раздумывать над тем кто с кем и куда поехал.
– Конечно, конечно.
– Больше я вам ничего не скажу. Если вам нужна дальнейшая информация, то советую вам сначала проконсультироваться у юриста.
– Великолепная идея, – согласился Глауен, – Мне бы надо было подумать об этом самому. А где нам найти сэра Матора и сэра Лонаса?
Сиррах Кайрбс слегка поморщился.
– Я говорил с вами об ученых. Патриции могут просто проигнорировать вас; они покупали билеты только для себя.
– На безрыбье и рак – рыба, – согласился Глауен, – Мы всего лишь зададим несколько безобидных вопросов сэру Матору. Возможно, он сразу все прояснит все дело.
Сиррах Кайрбс прокашлялся, огляделся по сторонам, заложил руки за спину и наклонился к Глауену:
– Простите мне мое любопытство, но в чем именно состоит это, так называемое, дело?
– В сущности это шантаж, по довольно сложной схеме. Если мы не предпримем соответствующие шаги, то эти патриции могут стать жертвой преступления.
– Понятно. Хотя уже кого-кого, а патрициев шантажировать очень трудно. Они сами себе закон, это и есть одна из причин, почему ИПКЦ не присутствует на Нетрайсе. Патриции, не обращая ни на что внимания, придерживаются собственного правосудия. А так как ученые-санарты поступают точно так же, то у них очень часто возникают разные трения и разногласия.
– Так где же нам, все таки, найти сэра Матора и сэра Лонаса?
– Сэр Матор, естественно живет в историческом поместье Борфов в пригороде Гальциона, на другом берегу Мбирлинга. А сэр Лонас, как я понимаю, являясь его другом и помощником живет у него.
– И как же нам добраться до поместья Борфов?
– Это очень просто. Вы перелетаете Мбирлинг и приземляетесь в Гальционе, там нанимаете такси и проезжаете вдоль берега около тридцати километров Флаер вылетает каждые полчаса, так что если вы удачно попадете, то вся поездка у вас займет около полутора часов, в противном случае – не более двух часов. Но, сегодня, скорее всего, уже поздно предпринимать такую поездку.
– Я тоже так думаю, – согласился с ним Глауен, – И, наконец, последнее. Мы хотим обнаружить сэра Матора дома, когда приедем к нему, но если его кто-нибудь предупредит о нашем визите, он может куда-нибудь уехать. Вы ведь не собираетесь ради любезности предупредить сэра Матора о нашем визите?
Сиррах Кайрбс грустно улыбнулся.
– Я предпочитаю держаться как можно подальше от вашего дела.
– Очень разумно.
– Но я наберусь смелости и дам вам совет. Вам нужна шляпа, чтобы защитить себя от лучей Блейса, к тому же, появляться на улице без шляпы просто неприлично. Вы найдете большой выбор шляп у себя в номере. Широкополая белая шляпа с низкой тульей вполне подойдет для дневного путешествия.
– Спасибо вам, и за совет, и за информацию.
Остаток дня Кеди и Глауен провели в праздном безделье. Она побродили по расположенным на площади магазинам, понаблюдали за тем, что происходит в районе бассейна, просмотрели периодические издания в читальном зале, затем в просторном зале для отдыха они полюбовались закатом. Через час после заката они поднялись в свои комнаты, чтобы переодеться для ужина; в отеле Ролинда строго следили за этикетом.
Глауен обнаружил, что в номере уже лежит новый костюм, служитель отеля просмотрел его багаж и не нашел там ничего подходящего. Юноша облачился в шелковые блестящие черные брюки, темно-шафрановую рубашку, ярко-красную куртку с черной отделкой, и прицепил к волосам модное украшение, сплетенное из серебряной проволоки. Оно трепетало над головой, как усики насекомого.
Одевшись, Глауен застыл на какое-то мгновение в нерешительности, потом резко вышел из комнаты и спустился в фойе. Он уселся так, чтобы видеть входящих и выходящих жильцов отеля и приготовился ждать.
