Восстание
Восстание читать книгу онлайн
Дэвид Вебер и Стив Уайт – выдающиеся представители американской приключенческой фантастики, авторы многочисленных романов и сериалов, снискавших успех у любителей научно-фантастической литературы. «Восстание» – первый роман военно-приключенческого цикла, созданного на основе известной компьютерной игры «Starfire».
Приходит день, когда существование Земной Федерации, защищавшей интересы жителей всей Галактики, вступает в противоречие с основными законами человеческого сообщества – законами Свободы и Справедливости.
Заказное убийство Фионы Мак-Таггарт и изгнание из депутатского корпуса Ладислава Шорнинга переполняют чашу терпения тех, кого называют «варварами со Звездных Окраин»…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Мириам, не забывай то, что я сказал: я обещаю вернуться.
Мириам Ортега родилась в семье адмирала. Она лучше других представляла себе, что может случиться, когда два корабля сходятся в смертельной схватке в глубинах космического пространства. Она уже потеряла отца и прекрасно понимала, что никогда не предскажешь, куда ударит боеголовка или силовой луч. И все же не сомневалась в том, что Иан Лоренс Тревейн сдержит свое слово.
– Да, моя радость! – прошептала она. – Я знаю, что ты вернешься.
Космический катер покинул бледно-голубые верхние слои атмосферы и устремился в затянутые черным бархатом просторы космического пространства. Тревейн сидел и смотрел в иллюминатор. Впервые за много – слишком много – лет, заполненных столбцами цифр на фосфоресцирующих дисплеях, он охватывал взглядом Вселенную, где работал, перемещаясь из конца в конец на огромные расстояния. Его взгляд устремлялся все дальше и дальше к мириадам немигающих, сверкающих, как бриллианты, звезд, наполняющих бездонные глубины непостижимой человеческому разуму бесконечности.
«Господи! – подумал он. – Какая красота!»
23. Кратчайший путь
Контр-адмирал Ли Хан вздрогнула и поморщилась от оглушительной барабанной дроби, но тут же расправила плечи. Остальные возвращавшиеся в Дальние Миры военнопленные толпились вокруг люка космического челнока у нее за спиной. Даже самые изможденные из них не могли не испытывать сейчас сильнейшего волнения.
Покрытый куполом космопорт на втором спутнике Бонапарта кишел людьми в черной форме с серебряными знаками различия. Да их тут тысячи! Ли Хан разглядывала лица. Фанфары оглушительно играли «Через тернии к звездам» – древнюю мелодию, написанную еще в двадцать первом веке, ставшую гимном молодой Республики Свободных Землян.
Ли Хан механически ответила на приветствие какого-то контр-адмирала и только потом узнала в нем Джейсона Кондора. Наконец прозвучал заключительный аккорд гимна, музыка замолкла, и Кондор резко опустил ладонь. Ли Хан последовала его примеру.
– С возвращением, адмирал! – Он крепко сжал ей руку.
– Спасибо! – Ли Хан почувствовала подступивший к горлу комок, заморгала глазами, на которые навернулись жгучие слезы, и улыбнулась. – Спасибо, адмирал! – повторила она уже более твердым голосом. – Как хорошо дома!
– Мы тебя очень ждали, – с чувством сказал Кондор. – Так что не обессудь! – Он одарил ее теплой и одновременно лукавой улыбкой. – Мы гордимся тобой, и придется потерпеть, пока мы будем тебя чествовать. – С этими словами он повел ее вниз по расцвеченной флагами лестнице. Их сопровождали приветственные возгласы, звеневшие в лучах солнца, проникавших внутрь стеклянного купола.
– Ну что ж! – Джейсон Кондор снял украшенную золотым шитьем фуражку и жестом указал Ли Хан на стул. – Слава Богу, все позади. Впрочем, – он оценивающе посмотрел на нее, – должен сказать, что «Золотой Лев» идет к твоим волосам.
– Спасибо за комплимент, – пробормотала Ли Хан и уселась, пытаясь скрыть волнение. Она потрогала пальцами «Золотого Льва» – высшую награду за мужество и Республики Свободных Землян, и Земной Федерации. – Если так награждают побежденных, что же получают победители?!
– Это не ты проиграла сражение, – не терпящим возражений тоном сказал Кондор. – Вы с Бобом были совершенно правы. Надо было ударить по Зефрейну как можно раньше, пока они не успели построить форты и изготовить новые излучатели и эти жуткие ракеты.
– Наверное, – согласилась Ли Хан. – Но в плен-то сдалась именно я, и за это мне придется отвечать перед комиссией, а может, и перед военным трибуналом.
– Военный трибунал уже заседал, – сказал внезапно помрачневший Кондор, – чтобы судить адмиралов, бросивших тебя на поле боя. Не буду скрывать, некоторые из них были с позором уволены из ВКФ. Но все прекрасно знают, что ты взяла на себя командование мониторами и линкорами в безнадежной ситуации и именно ты спасла тысячи людей от бессмысленной смерти. – Кондор опять пожал плечами:
– Адмиралтейство так прямо и заявило, пусть и в более цветистых выражениях. Потом ты была единогласно представлена к «Золотому Льву».
– Понятно! – Ли Хан перевела дух и почувствовала, что напряжение, сковывавшее ее тело, постепенно спадает.
– Ты еще не все знаешь, – широко улыбнулся Кондор. – На самом деле есть одно весьма серьезное доказательство снисходительного отношения лордов космического Адмиралтейства к твоей персоне.
– Неужели? – саркастически спросила Ли Хан. – Что же это? Лучшее место у стенки и последняя сигарета?
– Людям надо верить, – удрученно ответил Кондор и посерьезнел. – Боюсь, что поступаю не совсем по уставу. Магда сама хотела тебе это вручить, но она сейчас занята и попросила меня сделать это за нее. На! Держи!
Ли Хан открыла небольшую коробочку, и у нее захватило дух, когда она увидела двойные звезды на черной бархатной подушечке. Она замерла. Она не могла поверить своим глазам и левой рукой механически нащупала одинокую звезду на воротнике своего кителя.
– Так точно! – сказал сидевший перед ней контр-адмирал. – Поздравляю вас, вице-адмирал Ли Хан!
Кондор протянул руку, отстегнул одинокие контр-адмиральские звезды от ее воротника, достал из коробочки двойные – вице-адмиральские – и пристегнул их.
– Но я к этому не готова! – запротестовала Ли Хан. – Четыре года назад я была всего лишь капитаном! – Тем не менее она стояла затаив дыхание. – Я ведь только что вернулась из лагеря для военнопленных, куда попала, потому что сдала противнику целую эскадру мониторов и линейных кораблей!
– Ли Хан! – строго сказал Кондор. – Сядь и закрой рот!
Она послушно села, слишком потрясенная, чтобы обратить внимание на то, каким тоном некоторые контр-адмиралы нынче разговаривают с вице-адмиралами.
– Так-то лучше, – сказал Кондор. – А теперь послушай меня! Все адмиралы на флоте знают, что вы с Бобом советовали нанести удар гораздо раньше, и большинство из них понимает, что паники, из-за которой мы и проиграли сражение, не случилось бы, если бы командовала ты, а не эти мерзавцы, которые… Впрочем, что там! – Кондор тряхнул головой. – Ни один из адмиралов даже не усомнился в правильности решения присвоить тебе вице-адмиральское звание. Ни один! И поэтому, милая дама, ваши возражения совершенно неуместны! Кроме того, ты нам нужна. Адмирал Ашигара погибла. Погибли Келлерман, Матуцек, Райдер, Нишин, Жуков, Хайд-Уайт, Момбора… – Кондор скорбно замолчал.
Ли Хан уставилась на него широко открытыми от удивления глазами:
– Неужели они все погибли?!
– И не только они, – подтвердил Кондор. – Ли Хан, у нас всегда было мало адмиралов, и тех почти полностью перебили. Нам нужны новые! Не забывай, что четыре года назад я сам был простым командиром! Если я еще могу расхаживать с одной адмиральской звездой, ты должна носить две.
– Ну да, – покорно пробормотала Ли Хан, прикоснулась к воротнику и наконец улыбнулась:
– А я боялась, что это какая-то ошибка.
– Постарайся понять своим раскисшим от радиации китайским мозгешником, что получила эти звезды и орден, потому что ты один из лучших наших командиров!
Ли Хан бросила полный сомнения взгляд на Кондора, но тот широко ей улыбнулся:
– Кроме того, если мы не дадим звезды и орден тебе, кому-нибудь – не дай бог! – может прийти в голову дать их мне!
Аэромобиль ринулся вниз, и Ли Хан стала разглядывать из иллюминатора ярко сверкавшие в ночи огни на земле. Это были огни обширного поместья, в котором когда-то жил управляющий принадлежавшей Индустриальным Мирам крупнейшей плантации чештовых деревьев на Бонапарте. Поместье было реквизировано вооруженными силами Республики Свободных Землян, когда основное направление военных операций было перенесено в сторону Зефрейна.
Кондор посадил аэромобиль и открыл люки. Ли Хан поморщилась, почувствовав вонь перезревших плодов чешта, смешанную с резким запахом болота. Ее всегда удивляло, что плоды, аромат которых человек оценил выше вкуса шоколада и ванили, так мерзко воняют в условиях своего естественного произрастания.
