Могила Таме-Тунга
Могила Таме-Тунга читать книгу онлайн
Действие приключенческо-фантастического романа К. М. Нефедьева «Могила Таме-Тунга» (1967) происходит во второй половине 40-х годов нашего столетия в глубине девственных лесов Амазонки. Герои попадают в страну, населенную чудовищными животными, ведут жизнь, полную тревог и опасностей, и находят могилу Таме-Тунга, вождя индейского племени лакори — потомков пришельцев с других планет.
Приключенческо-фантастический роман «Могила Таме-Тунга» — вторая книга Константина Нефедьева. Преждевременная смерть помешала ему завершить работу над романом. Это сделал литератор Н. Я. Болотников. В нем рассказывается о поисках таинственного племени «белых» индейцев, по легендам скрывшихся в дебрях Амазонии от уничтожения конквистадорами. В романе племя оказывается потомками индейского племени лакори и прилетевших из созвездия Плеяд регари; утрата былой культуры объясняется землетрясением, уничтожившим почти весь народ. Ученые, нашедшие лакорийцев, решают, что разглашение уцелевших сведений об пришельцах несвоевременно и принимают решение об охране их тайны. В романе использован экзотический южноамериканский антураж, и роман пользовался немалым успехом среди читателей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Отряд выходит на поляну, посредине которой воздвигнуто странное сооружение, похожее на огромный рыцарский шлем, — некогда усыпальница великого вождя Таме-Тунга. Только теперь храм пуст и по краям площадки не стоят каменные изваяния невиданных существ. Лишь перед входом в храм, как и раньше, на камне, покрытом изумрудным мхом, греется на солнце большая ящерица-дракон — Хранительница Великих Тайн.
Почти одновременно с разных сторон площадки из зарослей появляются два отряда индейцев, вооруженных кто чем: огнестрельным оружием, копьями, луками, духовыми ружьями. Они подходят к паперти храма, откладывают в сторону оружие, становятся на одно колено и мысленно возносят молитву Хранительнице Великих Тайн. Белокожие — те, что в маскировочных халатах, — молча отходят в сторону, ожидая, когда кончится обряд моления.
Потом все радостно приветствуют друг друга, чинно рассаживаются в круг, закуривают трубки и начинают вести разговор мужей-воинов.
Новости хорошие. Вождь калапало Ходи Тихо сообщил, что в междуречье, за которым ведет наблюдение его племя, никто из чужаков не появлялся. Вождь соседнего племени Аоро Идущий По Своей Тропе рассказал, что, когда они с сыном на днях охотились возле Раны Земли, высоко-высоко в небе пролетела железная птица, оставив позади длинный белый хвост, который долго не расплывался в небе.
— Что высоко летел — это хорошо. Ему, значит, не до нас. Хуже, если появится низколетящий самолет. Тогда надо стараться не упускать его из виду. А если он сядет где-нибудь, сразу же дать нам знать, — сказал Руи.
У Магары тоже добрые вести. В районе Долины Изобилия никто не появлялся. Все оживились, когда Магара передал от имени брата и великого вождя Лакастры приглашение в Долину Изобилия на празднества выбора невест.
Празднества состоятся в дни полной луны.
— Великий вождь Лакастра сказал: пусть придут все, кто хочет выбрать себе жену или мужа. Пусть юноши покажут свою ловкость, смелость, ум, а девушки — красоту, умение, прекраснодушие. На празднестве любящие сердца найдут друг друга, и всем нам будет радостно, весело, хорошо.
— Эх, счастливое вы поколение! Завидую вам, — хлопнул по плечу Антонио сидевшего рядом молодого воина и вздохнул: — А мы растеряли свою молодость.
— Не вздыхай, Антонио, — рассудительно сказал Руи. — Трудная нам досталась молодость, зато мы обрели спокойную старость. И кончим жизнь не в кандалах, а свободными кабальеро под собственным кровом, оставив после себя вон каких бравых сынов. Правда, вот Лоренцо наказал бог за то, что он большую часть жизни провел за чисткой ногтей: наградил дочерью.
— То-то ваши парни глаз не сводят с этого «божьего наказания», — кивая головой в сторону смутившихся парней, усмехнулся Лоренцо.
Переговорив обо всем, отряды разошлись в разные стороны, назначив следующую встречу через неделю.
И снова стало тихо на поляне.
Где-то шумит водопад. В стороне задумчиво покачиваются рубчатые листья пальм.
Поляна опустела.
Лишь на замшелом камне застыла священная большая ящерица-дракон — Хранительница Великих Тайн.
Тишина.
Звериная тропа пуста…
«Так было.
Так надо помнить всегда».