Темная луна (Сказания трех миров - 3)
Темная луна (Сказания трех миров - 3) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Наверное, хорошо, но я никого из них не застала, все были за городом на семейном празднике. - Она тяжело вздохнула.
Через полчаса та же шхуна вернулась. На этот раз уже не было сомнений, что за ними внимательно наблюдают.
- Что-то они мне не нравятся, - сказал Растибл. Пендер выругался:
- Придется принять дополнительные меры предосторожности. На это уйдет вся прибыль. Неудивительно, что морские перевозки стоят здесь так дорого.
- Пендер, что ты собираешься везти? - осторожно спросила Таллия.
- Ничего особенного, - пробормотал он.
В этот момент появился офицер таможни, он вновь внимательно проверил бумаги, осмотрел судно и произнес:
- Пройдите, пожалуйста, со мной, капитан.
Пендер заковылял сзади, пот градом катился по его бритому затылку и шее. Прежде чем команда успела закончить завтрак, на судно явился еще один таможенный офицер, на этот раз это была женщина почти такая же смуглая и высокая, как Таллия, но в несколько раз полнее.
- Таллия Бель Сун?
- Это я.
- Будьте любезны, пройдите со мной в здание таможни. И захватите с собой ваши документы.
Несмотря на вежливое обращение, Таллия встревожилась. Это был приказ, и, если она не повинуется, они, безусловно, применят силу. Но Таллия была в своей родной стране и хорошо знала законы.
Она собрала необходимые бумаги и направилась к таможне.
- Что случилось? - спросила она по пути.
- Здесь, в Роросе, мы серьезно относимся к своим обязанностям, уклончиво ответила женщина.
Пендер сидел за столом напротив первого офицера, между ними были разложены документы на судно и груз. Таллия села рядом с капитаном.
- В нашем списке значится судно под названием "Черный опал", - сказал офицер. - За ним закрепилась дурная слава, это контрабандистское судно.
Пендер бросил на Таллию укоризненный взгляд. Она без труда прочитала его мысли: "Говорил же я вам, что с "Черным опалом" будут проблемы. Такое название не сулит ничего хорошего".
- Это было задолго до того, как мы его приобрели, - ответил Пендер. Мы купили его законно у таможенников Ганпорта. Теперь оно называется "Уличная девчонка". Посмотрите, документы в порядке, на них есть все подписи и печати. Изменение названия зарегистрировано. Вот печать ганпортской таможни, а вот подпись начальника порта. Все сделано по закону.
- Первый раз слышу о вашем Ганпорте, - сказала женщина. - А бумаги легко подделать, но к этому мы еще вернемся. Так вы подтверждаете, что судно первоначально называлось "Черный опал"?
- Раппорт - рыбацкий городок, расположенный на несколько лиг севернее Туркада, - объяснил Пендер, отвечая на первый вопрос.
Женщина принялась перелистывать учетную книгу, где были зарегистрированы суда со всего света.
- Что-то я не нахожу здесь никакого Ганпорта.
- Разве в этой стране таможня подчиняется Торговому ведомству? спросила Таллия.
Двое офицеров стали перешептываться между собой, разглядывая печати на документах. Наконец они признали их подлинность. Но тогда возникла другая трудность.
- Таллия Бель Сук! Я припоминаю, что встречал ваше имя в донесениях, сказал таможенник.
Вновь началось бесконечное рытье в бумагах.
- Нашел! - воскликнул чиновник, ведя пальцем по странице. - Таллия Бель Сун, арестована за подделку купчей "Черного опала".
- Она подписалась вымышленным именем? - спросила женщина.
- Джалис Бесъюн.
Таллия чуть не упала в обморок.
- Бесъюн - имя моего отца!
Они стали проверять все заново. Таллия думала, что у Пендера случится сердечный приступ.
- Я переменила имя, спасаясь от войны! В этом нет ничего противозаконного ни на Мельдорине, ни в Крандоре. У меня есть право пользоваться печатью Магистра.
- Легко сказать, но доказать трудно. Предъявите печать.
К счастью, она была у Таллии при себе, и расписка Мендарка, подтверждающая ее подлинность. Мендарка в Крандоре знали не с лучшей стороны, однако он был слишком могущественной фигурой, и они не решились дать этому делу ход.
- Мендарк должен лично явиться сюда и дать объяснения.
Таллия ответила, что в данный момент он находится за пределами Крандора. Чиновники вновь стали шепотом совещаться. Ей уже начало казаться, что их не выпустят отсюда до возвращения Мендарка.
- Мендарк больше не является владельцем этого судна, - возразила она.
- Он являлся владельцем, когда были подписаны бумаги.
- Мы еще не проверяли документы о передаче судна в вашу собственность, - вступил в разговор другой офицер.
- Правда! - холодно сказала Таллия. - Однако это тянется слишком долго. Я позову защитника и обвиню вас в том, что вы злоупотребляете властью и препятствуете свободной торговле.
- У вас есть такое право, - спокойно ответила женщина. - Назовите своего защитника.
- Дакия Бель Ранс, - произнесла Таллия, скрестив пальцы, поскольку не была уверена, что она еще жива. В последний раз они виделись десять лет назад.
- Дакия Бель Ранс - член правительства.
- Это моя тетя, - спокойно произнесла Таллия. - Я буду жаловаться, что вы затеяли со мной тяжбу, чтобы прикрыть собственные грязные делишки.
- Мы должны посоветоваться, - сказала женщина. И офицеры скрылись за дверью.
- Жаль, что ты не начала с этого, - шепнул Пендер, утирая пот.
- Я не знала, что тетушка Дакия поднялась так высоко. - Через некоторое время чиновники вернулись, дело было улажено. Однако Пендера и Таллию продержали в таможне еще довольно долго, заставив заполнить бесчисленное множество протоколов и заплатить все пошлинные сборы. Наконец они вернулись к не на шутку встревоженному Оссейону. Таможенники перерыли все судно, никакой контрабанды они, конечно, не обнаружили, но день был потерян. Еще через несколько минут пиратская шхуна проплыла мимо них в третий раз.
- Мне это совсем не нравится, - сказал Оссейон. Он встал, глядя вслед удаляющемуся кораблю. - Кинжал - оружие подлецов. Что за человек дал своему кораблю такое название?
- Опасный человек, - произнесла Таллия.
Пендер не отличался храбростью.
- Нет! - воскликнул он, когда Таллия предложила ему навести справки о "Кинжале" и ее капитане. - Я слишком дорожу своей шкурой, чтобы привлекать к себе излишнее внимание в этом странном городе. Здесь не знаешь, кому доверять.