-->

Часовой Армагеддона

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Часовой Армагеддона, Щеглов Сергей-- . Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Часовой Армагеддона
Название: Часовой Армагеддона
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 165
Читать онлайн

Часовой Армагеддона читать книгу онлайн

Часовой Армагеддона - читать бесплатно онлайн , автор Щеглов Сергей

Поклонники фантастики!

Добро пожаловать в созданный причудливым воображением Сергея Щеглова мир, где законы классической «фэнтези меча и магии» и законы увлекательной приключенческой фантастики, сплетенные в единое целое, стали законом самой невероятной планеты, которую только можно себе представить!

Законом Панги. Планеты, на которой бок о бок сосуществуют современная магия и древняя технология, Темные века феодального Побережья и солнечная утопия счастливой страны Эбо. Планета, на которой очень непросто выжить землянам, силою черной магии извлеченным из разных исторических эпох. Землянам, одним из коих стал — ОН.

Когда-то — скромный бухгалтер Валентин Шеллер.

Отныне — Фалер, оператор Обруча, позволяющего слышать мысли и ощущения ЛЮБОГО из обитателей Панги. Единственный человек, способный встать на пути смерти и разрушения, на пути силы Тьмы, рвущейся к власти над миром, на пути войны, ведущейся по принципу «все против всех». Часовой Армагеддона. Разводящий Апокалипсиса.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Пока последний враг не умрет, как и первый, — тихо произнес он. — Такой пароль дал мне хозяин Замка.

Валентин с трудом удержался от протяжного свиста. Эти слова кое-что значили для Великого Черного! Похоже, Занг и в самом деле разговаривал с ним сегодня? Но тогда на кой хрен он послал меня разыскивать кольцо?

Помолчи, Фалер, мысленно оборвал его Хеор. Этот человек должен сказать больше.

Он согнул руки в локтях и подался назад, словно откидываясь на спинку кресла. Каменной пол за его спиной бесшумно поднялся правильным цилиндром и раскрылся во второй трон, с еще более высокой спинкой, чем у Занга. Хеор сел и сложил руки на груди.

— Расскажи мне все, — повелел он, откидываясь на спинку трона. — Мой двойник, который звался Великим Черным, потерял память и человеческий облик. Я хочу знать, почему это произошло. Если ты поможешь мне, ты сможешь уйти отсюда живым.

Двойник? Валентин попытался разинуть рот, за что получил очередной нагоняй от Хеора. Черт возьми, а почему бы и нет? Что мешает одеть свою проекцию плотью и наделить магическими способностями? Разве что опасение, что такая копия станет уж слишком самостоятельной?

А впрочем, что я несу, оборвал себя Валентин. Какой двойник? Великий Черный был один, и он сам и есть Хеор.

Ты слишком много болтаешь, заметил Хеор. Слушай!

— Я начну с самого начала, — сказал Занг, внимательно глядя Хеору в глаза. Уловив едва заметный кивок, Занг расслабился и даже снял руки с подлокотников. — Мое полное имя — кшат-су-имар Шаггар Занг из клана Фан-Раббат.

Надо полагать, подумал Валентин, этим все сказано. Жаль только, я понятия не имею, чем таким особенным знаменит этот клан.

Молчи и слушай, приказал Хеор, и Валентин почувствовал в висках легкий укол боли. На этот раз Хеор был по-настоящему зол.

— Мой предок, великий кшат-су-олир Раггер Занг, — продолжал Занг, нисколько не щадя слух Валентина, который терпеть не мог варварских южных имен, — возглавлял передовой отряд Духов Ночи. Он первым ворвались в Блистающий Град, хотя позднее кшат-су-олир Варвар Корг присвоил себе эту славу. В ту ночь нашему врагу удалось бежать.

На этот раз Валентин остался совершенно спокоен. Встрепенулся уже Хеор:

— Из Блистающего Града бежал только один человек, — сказал он, повысив голос. — Ты либо лжешь, либо ваш враг…

— Акино Блаженный, — склонил голову Занг. Выдержав паузу, он снова посмотрел Хеору в глаза. — Избранный, поправший исконные земли нашего клана.

— Это случилось шесть веков назад, — покачал головой Хеор. — Неужели ваша ненависть способна жить так долго?

— История нашего клана насчитывает сорок веков, — повысил голос Занг. — Имя Фан-Раббат прославляют могилы наших врагов. Никому не дано спастись от священной мести клана Фан-Раббат!

Кажется, припоминаю, сообразил наконец Валентин. В ихних Долинах процветает узкая специализация. Так вот, Фан-Раббат — это клан «мщу за всех». Семь тысяч профессиональных убийц.

Интересно, как это Занг в Эбо попал, с такой-то биографией?

Хеор посмотрел на расхрабрившегося Занга и презрительно поджал губы:

— Ты выбрал неподобающее место для похвальбы, кшат-су Занг. — Из спинки трона, на котором восседал народный мститель, вынырнули две каменные руки и схватили Занга за горло. — Ты забыл, что на волоске висит твоя жизнь, а не жизнь Акино Блаженного.

Занг вцепился в душившие его руки; лицо его посинело.

— Когда ты снова сможешь говорить, — сказал Хеор, отворачиваясь в сторону, — постарайся, чтобы твои слова были мне интересны.

Руки, душившие Занга, исчезли в глубине трона. Рот Занга раскрылся, он засипел, судорожно втягивая воздух. Валентин почувствовал легкое беспокойство — все-таки на его глазах чуть было не убили гражданина Эбо. Интересно, подумал он, смогу ли я избавиться от Хеора, ежели что?

Тебе достаточно только пожелать этого, мысленно ответил Великий Черный. Все, на что хватает моей Силы — это сдерживать твои гримасы!

— Прости, — прохрипел Занг. — Я забылся; больше этого не повторится.

— Ты, кажется, готов забыться вновь? — усмехнулся Хеор. — Я жду продолжения; рассказывай дальше!

— Поиски Акино стали делом семьи Занг, — продолжил Занг. — Раггер Занг упустил его. Наш долг был исправить ошибку. Прошло почти пять веков, прежде чем мне удалось напасть на след.

— Почти пять веков? — заинтересовался Хеор. — Ты нашел его сто лет назад?!

— Это оказалось нетрудно, — Занг опустил глаза. — Еще мой отец догадался, как сделать так, чтобы Акино сам пришел к нам. В Блистающий Град Акино приглашал мастеров со всего Побережья. Вслед за отцом и братом, я стал мастером. Рано или поздно он должен был появиться. Девяносто лет назад выбор судьбы пал на меня.

— Что же ты делал все эти годы? — Хеор даже подался вперед, так заинтересовал его рассказ Занга. Валентин отметил, что Хеор, оказывается, был весьма увлекающимся человеком.

— Я служил Акино верой и правдой, — гордо ответил Занг. — Я искал способ уничтожить его!

Интересно он понимает служение верой и правдой, отметил Валентин. Ай да Занг. Семьдесят лет вынашивать планы мести и ни разу словом не обмолвиться. И надо ж ему было со мной связаться…

— Все эти семьдесят лет, — проговорил Хеор, глядя Зангу в глаза, — ты не просил у меня аудиенций. Сейчас ты здесь; видимо, ты нашел этот способ?

Валентин отметил забавную странность: и он сам, и Великий Черный прекрасно знали, что никакого способа Занг не нашел. Но Хеор, похоже, этого не знал. И именно поэтому Занг верил в его подлинность.

— Я нашел тебя! — гордо заявил Занг. Хеор удивленно раскрыл глаза, но Занг уже говорил дальше. — Когда Серый упал без сознания к ногам Призрака, я понял, что в Фарингии есть человек, который может мне помочь.

Сказав это, Занг соскочил с трона и склонился в глубоком поклоне.

Валентин почувствовал, что эта грубая лесть пришлась Хеору по вкусу.

— Как ты нашел моего двойника? — спросил он, пряча улыбку.

— У меня было достаточно времени, — ответил Занг. — Я знал, что твой двойник командует зомби. Я знал, что он умен. Я научил своего агента убивать зомби необычным способом. Как я и рассчитывал, это заинтересовало твоего двойника. Он приказал следить за моим агентом. Я приказал агенту засветить способ, которым он говорил со мной. — Занг продемонстрировал Хеору переговорное кольцо. — Твой двойник организовал покушение и похитил кольцо. Для него не составило труда разобраться в его магии. Как только он воспользовался кольцом, я начал говорить.

— Что ты сказал ему? — спросил Хеор.

— То же, что и тебе. Что я хочу убить Акино и прошу его помощи.

— И что же было дальше? — Хеор больше не скрывал своей заинтересованности. Он даже наклонился вперед, чтобы лучше слышать Занга. — Мой двойник согласился помочь?!

Похоже на то, подумал Валентин. Но он должен был что-то потребовать взамен, подумал Хеор.

— Мы заключили сделку, — ответил Занг, и впервые за весь разговор голос его дрогнул. — Твой двойник обещал мне заклинание, подчиняющее Избранных. Взамен он потребовал одного человека.

Потребовал одного человека?! Валентин подпрыгнул на месте, и на этот раз Хеор не сумел его удержать.

Кажется, я знаю этого человека!

— Человека? — Казалось, Хеор был изумлен не меньше Валентина. — Какого человека?

— Моего агента, Валентина Шеллера, известного на Побережье как факир Фалер. Я должен был сделать так, чтобы он пришел в Замок. — Занг опустил глаза. — Я сделал это, но…

— Что — но? — грозно спросил Хеор.

— Этот Шеллер… — Занг покачал головой. Валентин с изумлением понял, что Шаггар Занг не находит слов, чтобы выразить свои чувства. — Этот шай-су Шеллер…

Хеор небрежно шевельнул пальцами. Тонкий луч света ударил с вершины его трона прямо в голову Зангу. Тот отшатнулся и застонал от боли.

— Соберись с мыслями и лишь потом говори, — назидательно произнес Хеор.

Наконец-то он стал похож на Великого Черного, подумал Валентин. Вот сейчас как скажет «думай!»…

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название