Дочь молнии (Dark Horse - 2)
Дочь молнии (Dark Horse - 2) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Габрия вскрикнула. Она попыталась блокировать с помощью заклинания протянутую руку Бранта, но было слишком поздно. Горфлинг выхватил из толпы семерых мужчин и швырнул их, сопротивляющихся и орущих, в реку, к прежним заложникам. Напоследок он метнул в рассыпающуюся толпу несколько молний Силы Трумиана.
Габрия успела отразить их все, кроме одной. Последний удар попал в самую гущу людей, убив шестерых на месте и еще многих ранив.
- Отойди, Колдунья! - скомандовал горфлинг. - Или я убью их всех.
Габрия молча смотрела, как горфлинг сгреб своими огромными руками девятерых заложников, бессильная что-либо сделать. Пока она отчаянно перебирала в уме все возможные выходы, горфлинг поместил девятерых в каменное кольцо и воздвиг вокруг них силовое поле, затем начал возвращаться к своим обычным размерам.
Габрия стиснула зубы. Она потерпела поражение. Крики и стоны, доносившиеся с дальнего берега, резали ее по сердцу. Все это случилось по ее вине. Ей не удалось уничтожить горфлинга, ей не удалось даже защитить людей, находившихся с ним рядом, и теперь задача была сложнее, чем когда-либо.
Глаза ее сверкнули. Она поклялась себе, что больше не допустит такого. Чего бы ей это ни стоило, она найдет способ отправить его в тот мир, которому он принадлежит.
18
- Габрия, - кричал кто-то. - Что происходит?
Лорд Ша Умар подбежал к Нэре, не отводя глаз от священного острова, где укрылся горфлинг.
- Что Брант собирается делать? - спросил он.
- Это больше не Брант, - обессиленно ответила Габрия. - Лорд Брант вызвал горфлинга в Пра-Деш, и чудовище захватило его тело.
Ша Умар был потрясен:
- Что ему здесь нужно?
- Он хочет истребить всех магов.
Вождь в первый раз посмотрел на нее и заметил, как она утомлена и расстроена.
- А где Этлон? - спросил он.
- К северу отсюда. В полудне езды, - она взглянула на солнце и удивилась, увидев, что оно почти не передвинулось на восток.
Ей показалось, что битва с горфлингом заняла несколько часов, а между тем прошло совсем немного времени.
На острове пока было тихо. Габрии было видно, что заложники, связанные вместе, находятся в центре кольца. Брант сидел рядом, на большом плоском камне, наблюдая за Габрией и пленниками и отдыхая. Габрия знала, что он, конечно, и не думал расслабляться. Он вынужден поддерживать созданное им магическое поле, а это требует энергии.
Лагеря, тянувшиеся по берегам реки, были охвачены движением. Люди бежали к реке, к месту трагедии, чувство тревоги брало верх над чувством страха. Слышались стоны скорби и отчаяния: вокруг убитых собирались родственники и друзья. Раненых перетаскивали в кланы, к лекарям. Все не вполне понимали, что произошло. Отчаянные вопли, плач, крики, возбужденные восклицания смешивались в режущую слух какофонию звуков.
Остальные четверо вождей, перебравшись через реку, бежали к роще. Встретив Ша Умара и Габрию, они засыпали их вопросами.
Лорд Джеханана немедленно отвел их в сторону, чтобы дать Габрии возможность собраться с мыслями. Девушка спрыгнула на землю и расслабилась, благодарно прислонившись к теплому боку Нэры. Но спокойствие ее и отдых кончились, не успев начаться.
Лорд Каурус оттолкнул Ша Умара и, рванувшись к Габрии, потряс кулаком прямо у нее перед носом.
- Я так и знал! Я знал, что из-за тебя у всех нас будут неприятности. Двое из моих людей погибли, и в этом виновна ты!
Габрия не мешала изливаться его гневу. Она понимала его ярость и страх. В какой-то мере он был прав. Это она дала горфлингу возможность захватить заложников и улизнуть.
Лорд Бэль, новый вождь Ферганана, остановил гневный поток Кауруса:
- Что здесь делает Брант?
- И где лорд Этлон? - молодой лорд Рин старался перекричать шум.
- Как ты попала сюда? Вы, кажется, должны быть в Пра-Деш? - добавил Каурус.
Вождь Шэйдедрона, лорд Малех, допытывался:
- Что ты собираешься предпринять в этой ситуации?
Габрия постаралась ответить на все вопросы, которыми ее атаковали вожди, и торопливо рассказала о путешествии и о событиях в Пра-Деш. Мужчины слушали, не перебивая, и их смущение и гнев таяли, по мере того как рассказ близился к концу. На смену им приходили уважение и доверие.
Она не ответила только на один вопрос - на последний, на вопрос лорда Малеха. Она не знала, что ей предпринять.
После их поединка она была не ближе к цели, чем в самом начале, она так и не отыскала способ отправить его в другой мир. Все, чего она добилась вконец измотала себя и заставила горфлинга решиться на отчаянный шаг.
Она все еще пыталась как можно понятнее объяснить мужчинам ход битвы, когда к ней протолкался лорд Джол и взял ее за руку.
- Леди Корин, вы бы не могли осмотреть Кошина?
Кошин! Она совсем о нем забыла. Она сорвалась с места и побежала за вождем Мурджика. Остальные молча последовали за ними.
После того как горфлинг покинул рощу, Ша Умар и Джол перенесли вождя Дангари в большой шатер Совета. Кошин, лежащий на своем голубом плаще, так и не пришел в сознание. Три воина личной охраны Кошина были убиты, но двое оставшихся в живых стояли рядом, не отводя глаз от лица своего лорда.
Габрия опустилась на колени подле раненого вождя. У Кошина не было никаких явных повреждений, но всем, смотревшим на него, было ясно, что с ним что-то не так. Он выгибался и стонал от боли, руки и ноги его судорожно двигались, пальцы были сжаты в кулаки с такой силой, что начали приобретать синеватый оттенок. Когда Габрия дотронулась до его кожи, оказалось, что она горела жаром лихорадки.
- Я ничего не могу сделать, - печально сказала Габрия. - Может помочь только Пирс, наш лекарь. У него есть знахарский лечебный камень, который изгонит разрушительную магию из тела Кошина.
Взгляды воинов засветились надеждой.
- А где ваш лекарь, леди? - спросил один из них.
- Он скоро будет здесь, я надеюсь. - Она выглянула в открытую дверь шатра. - Лорд Кошин - не единственный, кто нуждается в помощи камня. Есть и другие, более тяжело раненые Брантом.
Радостные мысли Нэры прервали ее речь: "Габрия, наши идут".
К недоуменному удивлению вождей, колдунья выскочила наружу. Добежав до рощицы, она их увидела. Этлон и Сайед вдвоем оседлали Эуруса, и хуннули, галопом пересекая долину, направлялся к шатру вождей.