Фантастика 1964
Фантастика 1964 читать книгу онлайн
А. Стругацкий, Б. Стругацкий. Суета вокруг дивана
Владимир Савченко. Алгоритм успеха
Е. Парнов, М. Емцев. Последняя дверь!
A.Днепров. Ферма «Станлю»; Случайный выстрел
Владимир Григорьев. Рог изобилия; Дважды два старика робота; Коллега — я назвал его так
И. Варшавский. Новое о Холмсе; «Цунами» откладываются; Секреты жанра; Происшествие на Чайн-Род; Лекции по парапсихологии; Мистер Харэм в тартарарах
Б. Зубков, Е.Муслин. Самозванец Стамп; Синий мешок
B. Щербаков. Кратер; Возвращение Сухарева
Д. Жуков. Рэм и Гений
Д. Биленкин. Прилежный мальчик и невидимка; Обыкновенная минеральная вода
Р. Подольный. Путешествие в Англию; Впервые; Мореплавание невозможно
Г. Альтов, В. Журавлева. Путешествие к эпицентру полемики
Р. Яров. Пусть они скажут
Р. Нудельман. Разговор в купе
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я резко затормозил у самой ракеты. Раньше, чем мы с Гревс успели опомниться, Барбара откинула крышку люка и соскочила на бетонную поверхность космодрома.
Бедная девочка! Мы уже ничем не могли ей помочь. Лвоки никогда не отдают своих жертв. Нужно было избавить Барбару от лишних страданий.
Гревс закрыла глаза руками.
Сжав зубы, я навел ствол деструктора на красный скафандр. После этого под защитой большого излучателя мы взобрались по трапу в кабину ракеты…
Да… Меня всегда восхищала фантазия Гревс. Если бы она не придумала всю эту историю, то присяжные наверняка отправили бы нас обоих на электрический стул.
Ведь откровенно говоря, мы прикончили Харли и миссис Гартман потому, что иначе мне бы пришлось до скончания века торчать на Сервантосе и делить Гревс с этим толстым кретином.
Что же касается Энн, то она сама во всем виновата. После того как ей стало известно, что мы снова сошлись с Гревс, она совершенно взбесилась и все время угрожала нам разоблачением.
Вывезенная с Сервантоса платина позволила мне бросить работу в Компании и навсегда покончить с космосом. На следующих выборах я намерен выставить свою кандидатуру в Конгресс.
В моем кабинете над столом висит большая фотография Барбары. Мне очень жаль, что я ничего не мог сделать, чтобы спасти ей жизнь, но в ракете было только два места”.
— Отличный сюжет! — сказал редактор, снимая очки. — Теперь мы утрем нос парням из “Олд Фулера”. Думаю, Пенроуз, что мы с вами сможем продлить контракт.
Новый шедевр научной фантастики имел большой успех.
Журнал приобрел подписчиков, читатели получили занимательный рассказ, Пенроуз — доллары, миссис Пенроуз — нейлоновую шубку, Том — спортивный шевроле.
Словом, все были довольны, кроме крошки Мод.
Ей было жалко свою любимую сказку о Красной Шапочке.
