Дворец любви. Умы Земли. Большая планета
Дворец любви. Умы Земли. Большая планета читать книгу онлайн
Во вселенной, на Краю Света, куда не распространяются законы Земли и Ойкумены, цивилизованной части космоса, обосновались преступники и убийцы. Ими правит пятерка Властителей Зла, которые решили уничтожить планету Маунт-Плезент, осмелившуюся им перечить. Чудом оставшийся в живых Кирт Джерсен выходит на охоту за вселенским злом.
В настоящий том включен третий роман цикла «Дворец любви» и две повести.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ральф, вы меня слышите?
Тарберт пошевелился.
— Да, слышу.
— Вы верите тому, что я вам рассказывал о ггере?
Ответ он услышал не сразу.
— Да, верю. Только вот что-то — сам не пойму что — владеет мной.
— Я мог бы справиться с ггером, но вы мне помешали.
— И что тогда? Снова нопал? Или хуже?
— Ггер.
Тарберт закрыл глаза.
— Я не могу ничего обещать, но попытаюсь.
Бек снова заглянул в паракосмос. Где-то вдалеке — а может быть, и совсем рядом — в огромном глазном яблоке ггера мелькнула тревога. Бек, взяв кусок нопалона, попытался сделать из него нечто похожее на дубину, но в руках аналога нопалон был жестким и непокорным материалом. Только после невероятных усилий Беку удалось соорудить довольно корявую дубину, и с этим оружием он попытался противостоять огромной черной массе. Чтобы напасть, надо было перекрыть огромное пространство, разделяющее их. Бек прищурился. В самом ли деле так далеко? И так ли огромен ггер? Перспектива стала совсем иной, и ггер неожиданно стал просматриваться как бы зависшим в воздухе всего метрах в тридцати от Бека. А может, и того меньше — метрах в трех… Бек даже отпрянул в изумлении, но тут же замахнулся дубиной и ударил по черной бесформенной массе, которая сразу опала, как пена. Однако ггер никак не прореагировал, и это безразличие было куда более оскорбительным, чем враждебность. Бек с ненавистью взглянул на чудовище. Из черных глубин всплыл на поверхность огромный глаз, и Бек увидел, как в нем серебристым блеском отсвечивались мириады тянувшихся через пространство капилляров. Бек нашел волоконце, присосавшееся к голове Тарберта, протянул к нему руку, обхватил пальцами и изо всех сил дернул. Щупальце явно не собиралось отделяться от головы ученого, но в конце концов не выдержало, и присоска, судорожно извиваясь, отскочила. Значит, это существо уязвимо! Теперь к ничем не защищенной голове Тарберта устремилось целое полчище нопалов, но Бек преградил им путь обрывком нопалона, которым тут же обернул голову Тарберта. Нопал разочарованно отпрянул, выпучив глаза. Да и ггер не благодушествовал: его золотой глаз полностью выкатился на поверхность массы и теперь разъяренно барахтался.
Внимание Бека переключилось на Маргарет. Ее нопал с нескрываемой злобой глядел на него, сознавая грозившую ему опасность. Тарберт поднял руку, чтобы предостеречь Бека от поспешных действий.
— Лучше подождать — нам может кто-нибудь понадобиться в качестве прикрытия. Ведь она все еще читуми.
Маргарет облегченно вздохнула, и ее нопал успокоился. Бек сел в кресло и налил себе чашку кофе. Сейчас его больше всего интересовал Тарберт, который смотрел отрешенным взглядом куда-то вдаль.
— Вы его видите?
— Да. Значит, вот он каков, этот ггер.
— А кто это? — встрепенувшись, спросила Маргарет.
Бек описал ей чудовище и то загадочное окружение, в котором он обитает.
— Нопалы — враги ггера. Они обладают зачаточным разумом, а вот у ггера обнаруживается то, что я бы назвал мудростью зла. Нопалы более активны, у них, похоже, месяц уходит, чтобы перегрызть волоконце и отбросить присоску ггера. Я попытался его убить, но безуспешно: он очень стоек к воздействиям — по-видимому, из-за огромного количества энергии, к которой имеет доступ.
Маргарет, потягивая кофе, критически посмотрела на Бека.
— Я считала, что освободиться от нопала можно только с помощью этой машины. А вот теперь…
— Теперь, когда у меня нет нопала, ты снова ненавидишь меня.
— Несильно, — сказала Маргарет, — Я в состоянии обуздать свои эмоции. Но как тебе удалось…
— Ксексиане были со мной откровенны. Они сказали, что нопала нельзя оторвать от мозга. Это им внушил ггер. А вот Тарберт оказался слишком проворным даже для ггера.
— Чистая случайность, — скромно произнес Тарберт.
— Почему ксексианам ничего не известно о ггере? — спросила Маргарет. — Почему нопалы не позволили им увидеть его или не показали, как они это сделали для вас?
— Не знаю. Возможно, ксексиане невосприимчивы к оптическим раздражителям, так как у них отсутствует зрение в том смысле, в каком понимаем его мы. Они образуют трехмерные модели у себя в мозге, которые обследуют с помощью тактильных нервных окончаний. Нопалы, не забывайте, — эфирные создания и не в состоянии манипулировать тяжеловесными ментальными процессами ксексиан. Ггер допустил ошибку, послав ксексиан для денопализации Земли. Он не учел нашей восприимчивости к видениям и галлюцинациям, поэтому нам и повезло, по крайней мере, временно. В первом раунде преимущества не добились ни ггер, ни нопалы. Они только привели нас в состояние боевой готовности.
— Вот-вот начнется второй раунд, — заметил Тарберт. — Троих людей убить нетрудно.
Бек поднялся.
— Если бы нас было больше… — Он скосил глаза на денопализатор, — По крайней мере, можно оставить без внимания эту зверскую машину.
Маргарет в тревоге посмотрела на дверь.
— Нам бы лучше куда-нибудь уйти, где ксексиане нас не найдут.
— Я не прочь затаиться, — согласился Бек, — Вопрос только — где? От ггера нигде не спрятаться.
Тарберт снова устремил взгляд куда-то вдаль.
— Довольно жуткое создание, — произнес он.
— И что оно нам может сделать? — дрожащим голосом спросила Маргарет.
— Он не может причинить особого вреда из паракосмоса, — ответил Бек, — Каким бы он ни был, воздействие его чисто мысленное.
— Размеров он прямо-таки ужасающих, — сказал Тарберт.
— Дело не в размерах, они относительны. Дело в том, сколько энергии он сможет на нас обрушить.
Маргарет вдруг заерзала на кресле, подняв руку.
— Чш…
Бек и Тарберт удивленно посмотрели на нее и прислушались, но ничего не услышали.
— Что ты там обнаружила? — спросил Бек.
— Ничего, но мне вдруг стало как-то непривычно холодно… По-моему, возвращаются ксексиане.
Ни Бек, ни Тарберт не усомнились в достоверности ее ощущений ни на секунду.
— Давайте выйдем через черный ход, — предложил Бек, — Вряд ли от них можно ожидать чего-нибудь хорошего.
— По правде говоря, я думаю, они придут сюда, чтобы нас убить, — сказал Тарберт.
— Пойду взгляну наружу, — прошептал Тарберт. — Они могут подкарауливать нас у выхода.
Тарберт растворился во тьме. Бек приложил глаза к шелке. Входная дверь в дальнем конце мастерской медленно приоткрылась. Бек увидел еще какое-то движение, затем все помещение озарила беззвучная фиолетовая вспышка.
Бек, шатаясь, отпрянул от щелки. Фиолетовые языки последовали за ним.
Маргарет схватила его под руки, не давая упасть.
— Пол! Что с тобой?
— Я ничего не вижу, — еле слышно прошептал Бек, растирая лоб, — а в остальном все в порядке.
Он решил прибегнуть к зрению своего аналога. Понемногу сцена начала проясняться: стали видны здание, заслон из кипарисов, зловещие очертания четырех ксексиан. Двое из них стояли в конторе, один караулил снаружи проходной, еще один кружил у входа на склад. От каждого тянулось щупальце к ггеру. Тарберт стоял у двери, что вела со склада наружу. Если бы он открыл ее, то напоролся бы на ксексианина.
— Ральф! — прошипел Бек.
— Я его вижу, — услышал он голос Тарберта. — Я закрыл дверь на засов.
Со стороны двери донесся негромкий звук — кто-то пробовал открыть ее снаружи. Пульс Бека грохотал, как отбойный молоток.
— Может, они уйдут, — прошептала Маргарет.
— Вряд ли, — произнес Бек.
— Но ведь они…
— Они убьют нас, если мы не помешаем им сделать это с нами.
— А как мы можем им помешать?
— Нарушить их связь с ггером. Это может заставить их отказаться от первоначального решения.
Скрипнула дверь.
— Они знают, что мы здесь, — прошептал Бек и снова устремил взгляд в пустоту, принуждая себя смотреть глазами своего аналога.
В мастерскую вошли двое ксексиан. Один из них, Птиду Эпиптикс, сразу же направился к двери, ведущей на склад. Пристально всматриваясь в паракосмос, Бек отыскал нить, связывающую мозг Эпиптикса с ггером. Выставив вперед руку аналога, он схватился за нить и резко дернул. На этот раз борьба была более ожесточенной. Ггеру удалось уплотнить свое волоконце, заставить его вибрировать, в результате чего Бек ощутил приступ страшной боли, но нить не отпускал и дергал все сильнее. Птиду Эпиптикс, хватаясь руками за голову, в бешенстве изрыгал потоки проклятий. Нить оборвалась, щупальце соскочило, однако на увенчанную гребнем голову ксексианина тут же шлепнулся нопал, самодовольно растопырив плюмаж, а Эпиптикс только горько застонал в отвращении.