Наследство Бар Ригона (Первое Айденское странствие)

Наследство Бар Ригона (Первое Айденское странствие) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ну-у-у? - издевательски протянул Хейдж, повернув голову и взирая на разгневанного Дж. снизу вверх. Зрачки его вдруг сверкнули свирепым львиным блеском, одно плечо дернулось и полезло вверх, словно под тканью поношенного рабочего халата вдруг стал вырастать горб. - Первоклассных надутых болванов, точнее говоря! И сейчас, сэр, вы тоже в их числе!
С минуту они мерили друг друга яростными взглядами, и постепенно странное чувство начало овладевать старым разведчиком. Казалось, сквозь грубоватые резкие черты Хейджа внезапно проступило лицо лорда Лейтона мимолетной тенью, полунамеком, не более. Сходство, однако, было несомненным, вселив в Дж. отчасти мистический страх, отчасти - проблеск надежды. Он перевел дух, вытер дрожащими пальцами пот со лба и отвернулся.
- Сейчас нам не стоит ссориться, - неожиданно мягко прозвучал голос Хейджа. - Тем более, что последний эксперимент принес новые и весьма интересные результаты... - Он в задумчивости пожевал губами и потянулся за сигаретой. - Раньше я не представлял, что, собственно говоря, происходит... Существовало несколько почти равновероятных гипотез: первая - Блейд забыл кодовую фразу; вторая - он вообще потерял память; третья - он все помнит, но в силу каких-то обстоятельств потерял способность к самогипнозу... Иных версий я просто не рассматривал!
Хейдж небрежно пустил густую дымную струю в слепой экран монитора и развернул свое вращающееся кресло. Теперь он смотрел прямо в глаза Дж.
- Если не первое, не второе и не третье, то что могло помешать ему вернуться? - риторически вопросил американец. - Даже если он связан по рукам и по ногам, замурован в бетонную глыбу и сброшен в кратер вулкана... даже в этом случае, уверяю вас, он может за пять-шесть секунд войти в транс и вернуться, покинув тело носителя. Понимаете, сэр, - Хейдж ткнул сигаретой в сторону Дж., который уставился на него напряженным и чуть испуганным взглядом, - это путешествие Ричарда с точки зрения безопасности отличается от всех предыдущих. Блейду... точнее, личности Ричарда Блейда, не грозит ничего! Ни-че-го! - Хейдж трижды хлопнул в такт ладонью по пульту. Конечно, кроме ситуации мгновенного уничтожения. Скажем, если ему внезапно снесут голову... Да и то, при известном хладнокровии, можно успеть...
Беззвучно шевеля губами и глядя в одну точку, Хейдж погрузился в какие-то сложные расчеты; его рука автоматически потянулась к тетрадке, торчавшей из кармана халата. Дж. нерешительно кашлянул, и глаза ученого вновь обрели осмысленное выражение.
- Простите, сэр... Так вот, ситуация с потерей головы исключалась - я понял это еще во время первого сеанса, полгода назад. Ричард был жив. Живехонек! Значит, как я полагал, должна сработать какая-то из трех гипотез, изложенных выше. Но сегодня выяснилось, что все они неверны! Дело совсем в другом! - Торжествующе уставившись на Дж., Хейдж выдержал драматическую паузу, - Он просто не хочет возвращаться!
- Что?! - взревел Дж., позабыв о своих недавних мистических страхах. - Вы хотите сказать, что Ричард Блейд пренебрег своим долгом? Да более безответственного заявления я еще никогда не...
- Помилуйте, сэр! - резво вскочив, Хейдж всплеснул руками, - Я не собирался чернить доброе имя Ричарда! Одного из моих близких друзей! Но факт остается фактом... Увы!
- Чем вы можете что доказать? - Дж. выкатил глаза, трясущейся рукой ослабляя галстук,
- Раньше я предпринимал пассивные попытки контакта с ним, - сказал Хейдж. - Я пытался нащупать и включить дистанционным путем механизм возврата в периоды наименьшей активности мозга. Но в последний раз мое вмешательство было более сильным, более резким... Я попробовал ввести его в транс - с тем, чтобы он сам нажал на нужную кнопку... Не вышло! - Хейдж с ухмылкой развел руками и жадно затянулся. - Однако я фактически вошел в ментальный контакт с ним, кое-что увидел - его глазами, разумеется, - и кое-что почувствовал...
Зрачки Дж. расширились. Это заявление звучало совсем невероятно! Впрочем, а что мог бы сказать любой здравомыслящий обыватель про весь проект "Измерение Икс"? Фантастика, сплошная фантастика!
- И что же вы разглядели, Джек? - спросил старый разведчик внезапно охрипшим голосом.
- Руки... Они лежали на коленях... Молодые крепкие руки с длинными пальцами... такие же, как у Ричарда, но кожа выглядела более гладкой. Потом... потом я увидел девушку. Красивую и почти обнаженную. Она спала, Хейдж усмехнулся. - Уверяю вас, она выглядела весьма человекоподобной... если не сказать больше!
Дж. согласно кивнул головой. Ничего удивительного. Где Дик, там и женщина. Как правило, красивая и обнаженная. Странно только, что она спала. Вероятно, утомилась, бедняжка.
- Полагаю, вы не станете утверждать, что Ричард Блейд променял родную страну на смазливую мордашку? - несколько высокопарно произнес он.
- Ни в коем случае, сэр, - Хейдж пыхнул сигаретой. - Кроме девицы, я очень смутно разглядел детали обстановки. Затрудняюсь их описать, но местечко выглядело шикарно, просто шикарно! Куда роскошней президентских покоев в "Хилтоне"! Ричарда, впрочем, это не волновало.
Слегка успокоившись, Дж. глубоко вздохнул. Значит, Дик жив и процветает... Трудно было бы ожидать иного! Но женщины, богатство и власть - слишком малая плата за душу Ричарда Блейда! Он имел все это и раньше, в иных мирах Измерения Икс, но всегда возвращался с охотой... Внезапно Дж. понял, что лукавит сам с собой: Блейд не возвращался, его, как правило, возвращали. Правда, каждый раз странник делал отчет под гипнозом, из коего явствовало, что он вполне искренне стремился домой... за редким, очень редким исключением. И причиной тому всегда было дело - незавершенное дело.
Дж. вопросительно приподнял бровь и взглянул на Хейджа.
- Итак, девушка и номер "люкс" его не волновали, - заметил он. Тогда что же?
- Я ощутил досаду, - задумчиво произнес американец. Он смял окурок и метким щелчком послал его в корзинку для бумаг. - Дик был раздражен - и нашим вмешательством, и некой проблемой, не поддававшейся разрешению. И еще, сэр, поймите... - с внезапной нерешительностью Хейдж помассировал виски, поймите, что в чисто... хм-м... физиологическом отношении Ричард, похоже, не прогадал...