Маттимео
Маттимео читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Камнекрап рванул намокшую тетиву и выплюнул воду.
- Почему не отвязали буксирные тросы? Тяните нас обратно к берегу. Придется преследовать их по суше.
Шумные ликующие крики донеслись с плота землероек, и друзья пропали из виду в темноте, уносимые бурным потоком.
Тем же вечером в Пещерном Зале собрался совет для обсуждения ультиматума Генерала Железноклюва. Обитатели Рэдволла были разгневаны и возмущены.
- Что он о себе мнит? Рэдволл так просто не победить.
- Один раз мы разбили его, можем сделать это снова.
- Да, но на этот раз у Железноклюва есть заложники.
- Он убьет их, если мы не сдадимся.
- Хур-р, хитрый старый пернатый мошенник, вот он кто.
Аббат постучал по столу:
- Тише, пожалуйста. У нас нет времени на пустые выпады. Мне нужны разумные предложения. Давайте рассмотрим ситуацию. Ворон держит заложников, и, как бы мы ни старались выиграть время или выторговать условия, он, в конечном счете, убьет их. Не следует заблуждаться на этот счет. Сегодня я попытался провести его, возможно, мне это удалось, но это не надолго. Послушайте, даже если бы речь шла о потере одной жизни, я счел бы нужным сдать аббатство. Мы не можем допустить, чтобы на наши головы пала смерть троих наших соплеменников. Это противоречит всем нашим принципам.
Выдра Винифред тяжело хлопнула хвостом по столу.
- Тогда нужно бить злодея его же оружием. Как это называется? Э, увертки, вот как. Нам придется изворачиваться.
Все подались вперед с вниманием и надеждой. Однако ответа на предложение Винифред не последовало, и собравшиеся снова сникли.
- Нам придется крепко думать, надо шевелить мозгами, - поторопил их Кротоначальник.
Вновь последовало молчание.
- Должен же быть хоть у кого-нибудь проблеск идеи? - грустно произнесла Винифред.
- Сейчас подадут ужин. Давайте подумаем за едой, - предложил аббат.
- Хорошая мысль, - согласился Амброзий Пика. - Иногда мне кажется, что работа желудка, должно быть, как-то связана с работой мозгов. Хо-хо, они решили нас знатно попотчевать: желудевый салат и яблочно-сливовый пирог, а в нем - всяких пряностей сорок сороков...
- Пряности, вот что!
Все повернулись и уставились на Джона Черчмауса.
- Я все пытался вспомнить, как зовутся те черно-белые птицы, которые были с Железноклювом. Так вот, сорок сороков пряностей. Сороки!
Аббат отставил свою деревянную тарелку:
- Ну, давай же, Джон, думай хорошенько. Тебе что-то пришло в голову?
Джон в отчаянии дергал себя за усы.
- Ох, если бы я мог вспомнить, что это было. Что-то вертится у самых кончиков ушей. Уф! Ничего не выйдет, я уже забыл.
Амброзий с шумом отхлебнул октябрьского эля из кружки.
- Жаль, я было подумал, что у тебя уже готов план, как выручить с крыши твою жену вместе с Василикой и малышом.
- Крыша, сороки, ну конечно! - Джон Черчмаус грянул лапой об стол, случайно попав ею прямо по куску пирога. - Конечно, я еще нынешним утром видел этих трех сорок, они обчищали наш фруктовый сад, а потом взлетели к карнизам. Эти птицы - маркитанты Железноклюва. Они нужны ему для того, чтобы доставлять провизию!
- И если бы мы взяли их в плен, то могли бы их обменять, - проговорила Винифред с набитым салатом ртом. - Трех сорок на троих заложников. Отлично придумано, Джон.
- Вур-р, разумеется, провизия этим пернатым нужнее, чем заложники. Иначе они бы померли с голоду, - добавил Кротоначальник.
Констанция постучала по столу:
- Правильно, давайте составим четкий план. Итак, есть предложение взять в плен трех сорок и обменять их на заложников. Никакая армия не выдержит без провианта, и Железноклюв это понимает. Он не в состоянии будет удержать здесь своих подчиненных, если они начнут страдать от голода. Таким образом, мы сможем спасти Рэдволл и выручить заложников. Но как мы поймаем сорок?
Аббат поднял лапу.
- Прежде чем стать аббатом, я был в аббатстве рыболовом. Почему бы вам не поймать их рыболовной сетью? У нас есть много больших сетей.
- Хорошо придумано, аббат, но сороки - не рыбы. Как их поймаешь в сеть? спросила Констанция.
Амброзий Пика вытащил нос из кружки с элем.
- Найдите, где они собирают провизию, и положите там приманку.
- Думаю, они берут еду из нашего фруктового сада, - сообщил Джон Черчмаус, слизывая раздавленный пирог с лапы.
Маленькая сестра Мей пребывала в крайнем негодовании:
- Уверяю вас, они так и делают, отец аббат! Только сегодня я видела их из окна своей лечебницы. Эти три ужасные птицы обворовывали наш фруктовый сад. Они уносили все спелые плоды, упавшие с кустов и деревьев. Это настоящий грабеж.
- Грязные пернатые мошенники, я как раз удивлялся, куда пропала зрелая земляника.
- Точно, Кротоначальник! - Сестра Мей укоризненно замахала на него лапой. - Одно время только ты и заяц таскали ягоды, но теперь эти три птицы... Помилуйте! Можно подумать, мы выращиваем землянику для их удовольствия. Я видела, как они сначала сами объедались, а потом еще унесли с собой сколько смогли. Просто срам!
Кротоначальник прикрыл глаза своей огромной копательной лапой.
- Хур-р, хур-р, сестра. Я только пробовал. Главным образом, это юный Маттимео и Тим с Тэсс да еще этот бельчонок, вот кто съел гораздо больше. Хур-р, хур-р, юные проказники!
- Ты прав, Кротоначальник, - вздохнул Джон Черчмаус. - Только жаль, что сейчас некому больше этого делать. Что до меня, то я бы уж не стал их упрекать за то, что они сорвали лишнюю земляничину с грядки.
Окружающие тихо согласились с ним.
Маленькая сестра Мей громко шмыгнула носом.
- Ладно, довольно перемывать друг другу кости, у нас есть дела поважнее. У меня возникла идея. Допустим, мы соберем самой спелой земляники и посыплем ее каким-нибудь снотворным снадобьем. Тогда мы можем сложить ее в одном месте в саду и сесть в засаду, поджидая сорок с сетями.
- Сестра Мей, я просто изумлен и потрясен! - Аббат Мордальфус удивленно покачал головой. - Замечательная мысль. Однако я не уверен, что мы достаточно разбираемся в снотворных снадобьях. Это, скорее, по части лиса в маске, который опоил нас чем-то подобным. Ты можешь положиться в этом на злодеев, но мы простые жители аббатства.