История безумия (СИ)
История безумия (СИ) читать книгу онлайн
В организации CRC работают только психопаты. Каждую неделю они проводят эксперименты по запуску Преобразователя - загадочного устройства, из-за которого самые разные вещи исчезают в одном месте и появляются в другом. Неизвестно сколько неловких ситуаций и несчастных случаев произошло по вине этих экспериментов, но организация ни перед чем не остановится, чтобы захватить мир.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Они повернули за угол, и Чарли, опередив незадачливого Генри, озвучил надпись на следующей двери:
– А это отдел по работе с общественностью. Именно здесь находятся сотрудники, которые развенчивают мифы о корпорации.
– Вроде того, что эта организация, захватившая мир?
– Да. И еще вроде того, что у нас крайне недружелюбный коллектив. А коллектив у нас еще и какой дружелюбный! Я бы даже сказал – душевный. Многие сотрудники понимают друг друга с полуслова. Они стараются лишний раз не беспокоить коллег, если видят, что те не в настроении.
Троица дошла до лифта и поднялась на второй этаж. Лифт отворился со звоном колокольчика, и Чарли, едва выйдя из кабины, поймал внимание Генри на ближайшей двери:
– Это отдел маркетинга. Смею заметить, что в прошлом месяце у нас была неплохая выручка. Правительства развитых стран активно закупают наше оборудование.
– Масштабно… – произнес Генри и неожиданно услышал чей-то крик, эхом разлетевшийся по помещению.
Он с беспокойством посмотрел на Льюиса и Чарли, а те, почему-то продолжали вести себя так, словно ничего не произошло. Покинутый ими лифт, вторя сотрудникам, бесшумно закрылся и уехал вниз.
– Что это было?
Генри надеялся услышать от них разъяснения, и главное – правдивые разъяснения, но Льюис и Чарли не проронили ни слова. Они поджали губы и развели руками.
– Премия, – нашелся Льюис.
– Что, простите?
– Я думаю, кому-то пришла премия, которую он совсем не ожидал.
Чарли незатейливо высказал другую точку зрения:
– Или, наоборот, случилось что-то ужасное. Откуда нам знать? Да это и неважно, мистер Джонсон. Помните, мы вам сказали, что в некоторых отделах сумасшедшие нагрузки?
– Несовместимые с жизнью?
– Генри… Можно называть вас Генри? Расслабьтесь, пожалуйста. Мы ведь не держим вас – можете уйти в любой момент. Но учтите – вы почти у цели. Может, сначала пройдете тестирование, а затем спокойно уйдете отсюда?
Генри с подозрением поглядел на него.
– Ладно, так уж и быть. Чем раньше начнем, тем раньше закончим.
– Именно так, Генри, именно так.
Его подвели к двери, на которой висела табличка
«ОТДЕЛ КАДРОВ»
Дверь открыли, и он увидел обычных людей, сидящих за обычными столами и работающих с обычными документами. Комната офисных клерков, ничего настораживающего или из ряда вон выходящего.
Работники взглянули на прибывших и вернулись к бумагам. Лишь одна девушка, должно быть секретарь в этом отделе, дружелюбно помахала Льюису с Чарли, и поставила отметку у себя в журнале:
– Можете проходить.
– Куда? – не понял Генри.
Льюис указал ему на очередную дверь внутри кабинета.
– А вот сюда.
И Генри вместе с сотрудниками подошел к ней, после чего они скрылись в загадочной комнате.
3
Освещение было тусклым, депрессивно давящим – мало того, что старая лампочка еле светила, она еще и была испачкана пятном непонятного происхождения. Все бы ничего, если бы эта комната предназначалась для склада документов, а именно так и могло показаться с первого взгляда судя по стопкам из толстых картонных папок в человеческий рост и папок-скоросшивателей, норовящих свалиться на пол. Но комната нужна была для новичков – для тех, кому важно показать корпорацию в наилучшем свете.
К сожалению, цвет стен в этом кабинете из-за приглушенного освещения приобрел желто-болотный оттенок бедности, что основательно подпортило первое впечатление. Внешне филиал корпорации выглядел шедевром архитектурного модернизма, а в главном зале царила атмосфера некой божественной воли, но здесь… Здесь Генри словно оказался в обшарпанной комнате для допросов.
Его попросили сесть в черное кресло, которое в свете недружелюбной лампочки стало выглядеть еще чернее, чем должно было. Генри послушно, хотя и с некоторым дискомфортом, сел в него и поставил портфель под ноги. И теперь, когда он сидел в черном-черном кресле, Генри заметил, что над его головой оказалось устройство, отдаленно напоминающее шлем. Оно крепилось к спинке кресла и состояло сплошь из проводов и присосок, не имея корпуса. Даже на этом приборе сэкономили.
– Как-то у вас здесь темно, – выдавил Генри из себя.
Чарли отошел к единственному столу в комнате и сел за него. Это был типичный для сотрудников компьютерный стол, оборудованный монитором не самого высокого качества, мышкой с клавиатурой и системным блоком. Генри не было этого заметно, но провода от системного блока вели к его креслу.
Чарли поводил мышкой и монитор включился, озарив его лицо сравнительно более ярким светом дисплея. Он сказал «готово!», и на подлокотниках у Генри застегнулись стальные браслеты, жестко сковав его руки. Генри не сразу сообразил, что случилось, а две половинки металлического обруча уже вылезли из спинки кресла и точно так же сковали его пояс, сцепившись вместе.
– Что вы делаете?! Мне сдавило руку! – закричал Генри, тормоша ногами. – Ай! Да что ж такое?!
– Прошу вас, не кричите, – успокаивал Чарли.
Льюис стоял у дверей, подстраховываясь на тот случай, если Генри почует неладное и решит смыться. Но этого не произошло, и он спокойно подошел к захваченному. Льюис так широко улыбнулся, что его щеки покрылись морщинами.
– Я на это не соглашался! Выпустите меня!!
Тем временем, обычные сотрудники из основного кабинета, продолжали работать с обычными бумагами, не обращая внимания на обычные вопли из комнаты для допросов.
– Успокойтесь, – процедил улыбающийся Льюис сквозь зубы. – Мы еще не успели вам ничего сделать.
– Что? Что вы только что сказали?!
У Льюиса начался нервный тик. Веко подскакивало к суженному зрачку, отчего его застывшая улыбка выглядела пугающе. Еще мгновение и, кто знает, Льюис набросился бы на Генри, но его компаньон подал знак, чтобы тот держал себя в руках и приступал к заданию.
Льюис стал опускать сетчатый шлем, делая это резко и неаккуратно, так что сетка под напором мощных рук вдавилась в голову несчастного Генри.
– Здесь все, как в самой обычной организации! – воскликнул Льюис.
Его рот искривился, но Льюис из последних сил выдавливал из себя приветливого сотрудника:
– Все хорошо! Правда ведь?! – кричал он с сумасшедшей улыбкой.
– Да! – вопил Генри. – Все просто отлично!
– Вы молодец! – рычал развеселый Льюис. – С таким настроем и будете работать. А теперь расслабьтесь!! – гаркнул он.
Датчики, прикрепленные к голове Генри, заработали и выдали ужас, который тот испытывал при виде разъяренного Льюиса. Аппаратура пищала. Но это не входило в планы Чарли, он надеялся провести тестирование в более спокойной обстановке, если можно – за чашечкой чая, которую, правда, Генри никак не сможет держать.
Чарли цокнул и отозвал Льюиса к себе. На этом и биометрические показатели Генри слегка успокоились.
– Пожалуйста, извините Льюиса за его поведение… – Чарли зыркнул на него. – В последнее время нам приходится работать с крайне беспокойными людьми, и это сказывается на его нервах. Он будет держать себя в руках, если вы не будете его провоцировать. Вы ведь больше не будете этого делать?
Генри с большим рвением затряс головой.
– Замечательно, Генри. Не провоцируйте его, и все будет в порядке. Что касается устройств, которые мешают вам двигаться – не беспокойтесь, это всего лишь защитные механизмы. Они сводят к минимуму лишние движения, чтобы не было помех в ходе изучения вашего мозга.
Чарли выглядел доброжелательно, и тестируемый чуточку пришел в себя. Действительно, чего это он так распереживался? Это просто тест (в комнате для допросов), это просто меры безопасности (не дающие ему встать), это просто раздражительный сотрудник по имени Льюис (если не сказать – чересчур раздражительный). И это просто… просто шлем?
– Но зачем изучать мой мозг?
– Дорогой Генри, у нас же тут передовые технологии! Вот мы их и применяем. Они помогут собрать о вас дополнительную информацию. Так что давайте перейдем к делу.