Точка Омега
Точка Омега читать книгу онлайн
В 2012 году конец света, который предрекали календари майя, не наступил. Но мало кто тогда знал, что древние свидетельства указывали не на сам конец, а на его начало. Процесс гибели Земли уже начался. И к 2020 году положение достигло критического — солнечная радиация и природные катаклизмы сделали жизнь на планете почти невыносимой. В этих условиях в секретном психологическом центре на территории американского штата Мэриленд группа ученых, используя древнейшие методики, оставшиеся от былых цивилизаций, конструирует портал в будущее, который позволит спастись избранным — людям, не отягченным смертными грехами. Но существует и другая группа — политики и военные высшего ранга, полагающие, что избранные — это именно они, а значит, портал принадлежит им. И тем, и другим надо успеть до того, как мир пройдет через «точку Омега» — точку, в которой останавливается время…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Мак взял руку первого из них и приложил к порталу, но солдат почти сразу же ее отдернул.
Увидев, что он колеблется, генерал равнодушно поднял пистолет и выстрелил ему в голову — так же небрежно он поднес бы к губам ложку с супом.
— Ну, хотя бы этот ублюдок работает, — взглянув на пистолет, сказал генерал, когда молодой солдат упал.
Следующий шагнул в портал.
Кэролайн сжала руку Дэвида. На шее солдата оба увидели знакомое темное пятно.
Он также колебался. Его тело дернулось, и солдат замер, наполовину пройдя в портал. Мак толкнул его ногой в поясницу.
На мгновение показалось, что у них все получилось.
— Господи, работает!
Они с генералом принялись поздравлять друг друга, когда объятого пламенем солдата выбросило наружу. Он отчаянно извивался, голова дергалась из стороны в сторону, несчастный с пронзительным криком рухнул на спину, и очень скоро огонь начал пожирать его тело.
Воздух наполнился жуткой вонью горящей плоти и волос — так пахла сгоревшая Кэти.
Генерал Уайли бросил на Мака бешеный взгляд, и Дэвид видел, как у него на шее раздулись вены.
— Ах ты, тупой придурок! Чтоб ты сдох! Чтоб ты сдох!
Мак стоял перед ним, вытянувшись по стойке «смирно», и молчал.
— Давай сюда этих извращенцев, — пробормотал Уайли. — Я хочу иметь их спереди и сзади.
— Взять их!
Солдаты переглянулись.
Мак указал на аптеку — ровно на то место, где прятались Дэвид и Кэролайн. Оказалось, что он все время следил за ними.
— Немедленно!
Кэролайн и Дэвид бросились бежать изо всех сил.
Портал остался на прежнем месте.
Глава 22
СМЕРТЬ ЗА КОНЦОМ ВРЕМЕН
На мгновение преследователи потеряли их из вида, когда они выскочили в переулок, и Дэвид понял, что это их последний шанс. Но тут они оказались перед металлической оградой.
— Дэвид!
Форд вцепился в металлическую сетку, в отчаянии тряхнул — и она чуть отошла снизу.
— Сюда, — сказал он, приподнимая край и не обращая внимания на зазубренный металл, вгрызающийся в ладони.
Кэролайн проскользнула первой, Дэвид последовал за ней и вернул кусок сетки на место.
Они оказались во дворе с оранжереей, преследователи дышали им в спины.
Дэвид понимал, что почти наверняка они попали в ловушку, но им ничего не оставалось, как попытаться нырнуть внутрь.
Кэролайн и Дэвид обнаружили, что находятся во влажном экзотическом мире желтых, синих и красных орхидей. Едва дыша, они легли на землю и спрятались среди растений.
Они не услышали, как приблизился Кот Мак, и Дэвид уже собрался броситься к разбитому окну, которое заметил чуть раньше, когда понял, что их главный враг находится всего в трех футах от них. Он видел голову Мака, его ноздри широко раздувались — он нюхал воздух, пытаясь уловить запах жертв.
Однако все вокруг наполнял густой аромат цветов, и Дэвид видел, как мечется взгляд Мака — взгляд хищника; но он так и не сумел уловить запах пота, который мог бы их выдать.
Мак повернулся, и теперь находился так близко, что Дэвид мог протянуть руку и коснуться пистолета, зажатого в его ладони.
Абсолютная неподвижность. Абсолютная тишина. Вот только… что это за шорох? Он посмотрел на Кэролайн, которая сильно покраснела и прижимала обе руки к лицу. Очевидно, запах цветов вызвал у нее аллергическую реакцию, и она отчаянно старалась не чихнуть.
Мак вздохнул, посмотрел в сторону дверей и направился к выходу, и Дэвида наполнила надежда — но неожиданно разведчик замер на месте, и очень медленно его длинное лицо хищника повернулось в сторону Дэвида, которому показалось, будто он смотрит прямо ему в глаза. Но нет, он снова отвернулся. Когда его тело вновь пришло в движение, Дэвид подумал, что Мак похож на танцора, быстрого и неумолимого… однако сейчас он совершил ошибку.
Через мгновение из передней части оранжереи послышались голоса, несколько злобных ругательств, и дверь захлопнулась.
Кэролайн начала подниматься, но Дэвид схватил ее за руку, и она застыла. И увидела то, что видел Дэвид, — Мак по-прежнему оставался рядом, слушал, принюхивался, его глаза двигались без устали. Так прошло несколько долгих минут. Наконец он сделал десяток танцующих шагов и оказался в другой части оранжереи, и вновь наступила долгая мучительная тишина.
И все же он ушел. Они так и не заметили, в какой момент он ускользнул, но поняли, что его больше нет, когда снова застрекотали сверчки и оранжерея наполнилась их песней.
Дэвид медленно выбрался из зарослей цветов и, осторожно выглянув в разбитое окно, увидел небольшую лужайку и клумбу, заросшую недотрогами и петуниями; дальше находился коттедж, где, возможно, затаился Мак.
В небе появился метеор, который изящно прочертил розовую плазму, покрывавшую почти все небо. Новая звезда села, и на востоке — там, где должны были появиться первые ростки восхода, виднелась кроваво-красная полоса. Дэвид решил, что до восхода солнца у них осталось около часа темноты.
Именно в темноте Дэвид собирался сделать свой ход и вернуться в клинику Эктона. Он рассчитывал, что класс все еще там, или хотя бы его часть, и это позволит им завершить миссию.
Неожиданно внимание Дэвида привлекли негромкие голоса. Он посмотрел на лужайку и разглядел троих мужчин. Один был одет в плохо сидящую на нем камуфляжную форму, двое других — в спортивные костюмы. Дэвид не видел с ними Мака, и это его встревожило. Молодые лица мужчин были напряжены, они все время озирались по сторонам. Один из них подошел к задней двери дома и попробовал ее открыть. Она распахнулась, и мужчина оглянулся на своих друзей.
В следующее мгновение он взорвался — не как после взрыва бомбы, но что-то разнесло его на части и отбросило назад. Голова с глухим стуком ударилась о дверную ручку, пролетела по воздуху и упала на клумбу с петуниями. Глаза на застывшем лице уставились в одну точку. Одновременно под его правой рукой возникла темная сталь, рука взметнулась вверх, словно от удивления, и бесшумно упала в траву. Пальцы медленно сжались в кулак.
Тело согнулось, и в следующее мгновение Дэвид увидел внутри дома темный силуэт с топором. Нет, эта сгорбленная фигура не могла быть Маком.
Не вызывало сомнений, что этого человека уже не спасти — он пытался уйти от реальности, бросившись в пучины ненависти и ярости — как многие из тех, кто уже осужден.
Оставшиеся в живых открыли огонь по дому, появились вспышки выстрелов, все вокруг заполнил грохот.
Дэвид схватил Кэролайн за руку.
— Пойдем, — сказал он.
Они вместе перепрыгнули через стеклянную стену оранжереи и бросились бежать по дорожке мимо двух уцелевших мужчин. Один из них закричал — расстояние между ними не превышало десяти футов — и навел на них свое оружие. Дэвид увидел, как красная точка лазерного прицела заплясала на спине Кэролайн, и пули прошли так близко, что он ощутил движение воздуха.
Но тут послышался крик, стрелявший задохнулся от ужаса и захрипел, глядя на рукоять топора, торчащего из его живота. Каким-то непостижимым образом защитник дома уцелел в урагане огня и вновь использовал свое жуткое оружие.
Последний солдат так стремительно сорвался с места, что потерял контроль над своим телом и упал на подъездную дорожку, с трудом вскочил и помчался прочь, оглашая улицу пронзительными воплями.
— Нам пора, — сказал Дэвид.
Стрельба не могла не привлечь внимание солдат.
— Не так быстро.
Дэвид резко обернулся и увидел Мака, который стоял посреди улицы.
— Вперед, — сказал Дэвид и перепрыгнул через невысокую каменную стену, Кэролайн не отставала.
Они побежали к редкому лесу, который начинался за домом. Дэвид не знал, где они оказались и куда бегут, он просто хотел оказаться подальше от Мака.
Он слышал, как у них за спинами преследователь стремительно сокращает дистанцию.
Неожиданно лес кончился, они оказались на двухполосном шоссе, и Дэвид узнал Мэриленд 1440, дорогу, которая вела к маленькому частному взлетному полю, принадлежащему клинике.