Зеркало Души(СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зеркало Души(СИ), Нетылев Александр Петрович-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Зеркало Души(СИ)
Название: Зеркало Души(СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 341
Читать онлайн

Зеркало Души(СИ) читать книгу онлайн

Зеркало Души(СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Нетылев Александр Петрович

Для человечества, опьяненного Золотым Веком Сигмы, мир разделился на "до" и "после". До и после катастрофы 2018 года, с деликатностью ведра холодной воды вскрывшей оборотную сторону научного открытия магии. Неведомые ранее преступления. Разрушенные города. Экономический коллапс и международная напряженность. Растущее влияние Церкви и мрачные пророчества о конце света. В такую эпоху даже столь мирное и безопасное место, как школа, может на поверку оказаться чем угодно - лагерем подготовки спецагентов, площадкой для бесчеловечных экспериментов, орудием в играх политиков... И даже всем этим одновременно. Остается лишь один вопрос. Если мир спасли чудовища, значит ли это, что нужно быть чудовищем, чтобы спасти мир?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Может быть, потому, что я не помню половину своего прошлого, а будущее несётся навстречу, как удар цепом? - резковато ответил Рю, - А может быть, потому, что ради будущего я жил и убивал всё это время, хотя это было противно моему сердцу? Причин может быть много, но мне достаточно любой из них, ведь таков мой дух. Я не умею... не быть собой.

Женщина повторно заварила чай и протянула ему:

- Тебя никто не заставляет забывать навсегда. Только на время. Забудь о том, что ты убивал. Забудь о том, за какое будущее сражаешься. Только сейчас. Сейчас ты не убиваешь и не сражаешься. Сейчас ты сидишь с красивой женщиной и пьёшь вкусный чай.

- На время... - зеленоволосый взял чашку и чуть прикрыл глаза, - Может быть.

Одной рукой обняв его, другую Мелисса положила ему на грудь.

- Мне ведь тоже иногда хочется побыть слабой женщиной, - лукаво улыбнулась она, наклоняясь к Рю.

На этот раз он не отстранился.

Джейк с трудом открыл глаза. Если честно, до того момента, как волчица облизала ему лицо, Сикоре хотелось попросту сдохнуть. Он потерял много крови, а теперь у него ещё и обезвоживание, а куски металла в желудке наградили его позорным и болезненным недугом. Уголки губ Джейка поднялись чуть выше. Нет худа без добра: если бы его так не отделали в битве, он бы и не узнал о своей новой способности. А раны... раны пройдут.

- Я следила за тобой, - услышал он незнакомый женский голос и взглянул на незнакомую красноглазую девушку глазами волков, - Ты не человек.

- Када ты говаишь так, это зучит, как каплимет, - усмехнулся Джейк, закрывая глаза. Язык всё ещё не слушался, потому речь напоминала бормотание пьяного.

Незнакомка кивнула.

- Да. Люди должны умереть. Умереть за то, что сделали.

Джейк расхохотался. Это было больно, но он просто не мог удержаться от смеха. Так смешно ему не было давно: вот ирония, действительно, нет худа без добра.

- У меня будет для тебя подарок, - продолжила красноглазая, - Используй его с толком.

Она улыбнулась:

- Убей их всех.

Мелисса откинулась на спину и потянулась за сигаретой.

- Вот видишь, а ты боялся, - фыркнула она, чиркая зажигалкой, - И никаких секретов у тебя никто не выведывал.

- Я сказал глупость тогда, Мелисса-рэнси, - тихо ответил Рю, наблюдая, как потолок постепенно выныривает из зелёных эфирных бликов, - На самом деле я просто сходил с ума три дня в подряд и, кажется, готов был воевать даже сам против себя: это было похоже... на безумие, когда я убивал... но гораздо более длительное. Словно Солнце загнали в клетку и обрушили стены тьмы со всех сторон. Но думать об этом всё время... это и вправду тупиковый путь, Мелисса-рэнси. Когда-нибудь я найду выход. Сколько бы времени на это не понадобилось и сколько бы усилий не приложили Флора и моё прошлое, чтобы убить меня, ради будущего Японии и своей памяти о прошлом я найду правильное решение. У меня нет права проиграть, ведь я - надежда Аматерасу в защите людей.

Женщина рассмеялась. В одной руке была зажигалка, а в другой - так и не зажжённая сигарета.

- Ну почему молодёжь всеглда считает себя умней старших?

Она обняла Рю за шею и прижала к себе одной рукой.

- В этой безумной школе ты должен найти кого-нибудь, кому ты сможешь доверить свои страхи и поделиться мыслями. Лучше всего девушку. Если не доверяешь мне, выбери кого-нибудь из студенток.

- Не доверяю? Я не доверяю даже себе... и это не метафора, - ответил зеленоволосый, опрокидывая голову на ее плечо, - Если я доверю кому-нибудь все свои страхи, то они будут использованы против меня. Не знаю, как в Китае, Мелисса-рэнси, но в Японии даже маленьких детей учат не показывать свои слабости посторонним для семьи людям. Потому что мало людей знает, что делать, когда получаешь власть над чужими страхами и мыслями. Как же можно рассказывать такое местным студентам, которые настолько необычны, что кажутся безумными?

Мелисса рассмеялась.

- А ты никогда не думал, что жена, которая является частью семьи, до того, как стать женой, не была частью семьи?

- Это так, - ответил Рю, слегка удивленный постановкой вопроса, - Но в семье самурая это не просто так происходит. Например, лучший ученик школы воинского искусства женится на дочери учителя, таким образом формально становясь частью семьи, которой он и так по сути был. Или два военных клана, нуждающихся друг в друге, скрепляют союз таким образом, когда предательство означает смерть.

Чанг хмыкнула, закуривая.

- Не-е-е, - протянула она, - У самураев это намного проще. Без политики все намного сложней.

- Это не столько политика, сколько здравый смысл, - ответил Рю, - Люди же не могут объединяться случайным образом... С такого хаоса всё общество просто начнёт разваливаться на уровне семей. Но, наверное, да, когда нет простых решений, диктуемых самой ситуацией, всё намного сложнее. А я сейчас в максимально сложном положении.

- Хойхой, Ёсикава-кун, я физрук, а не социолог, - она встала с кровати и начала одеваться, - Тебе бы своими мыслями с Акечи поделиться: это её стезя.

- Кто такая Акечи? - спросил он, тоже одеваясь, - Да и я вроде бы не социолог. Просто теперь для меня всё поменялось, и я вынужден думать о гораздо большем количестве вещей, чем раньше.

- Акечи - это махо-сёдзё, - 'пояснила' Мелисса, выпуская дым изо рта с каждым новым словом, - Между прочим, спасла Токио не так давно. Думаю, тебе она понравится - у неё те же чрезмерно разумные традиционные взгляды на семью.

- Махо-сёдзё? - удивился Рю, оправляя на себе спортивный костюм, - Из мультиков для школьников? Или тут это слово обозначает нечто жаргонное?

- Нет, она натуральная махо-сёздё, как в мультиках для школьников, - кивнула наемница, - У нас таких три в школе. Акечи-пчела, Акеми-вишня и Рей-меха.

- Хм. А чего нет в этой школе? - риторически спросил Рю, - Это всё сигма, ведь так? И люди решили потратить её мощь на... Воплощение мультиков в реальность? Это тоже Нарьяна придумала?

- Это придумала Рейко, - поправила Мелисса, - Она у нас матёрая отаку. Для неё махо-сёдзё - это мечта. Она и сама бы летала в няшном платьице, но считает, что уже стара для этого.

От упоминания розововолосой ученой с жутким взглядом из-под очков самурай спохватился и посмотрел на часы. Затем вспомнил, что это ничего не скажет о том, сколько времени в других местах.

- Не боись, у меня есть способы ориентироваться в Хроносе, - сообщила женщина, кладя на плиту сковородку, - Будешь яичницу или жареные пельмени? Если что, в плане яичницы я гуру. Не Гуро, а именно гуру.

- Эм... Я никогда не ел ни того, ни того, - сообщил зеленоволосый, поднимая удивлённый взгляд на Мелиссу, - Так что доверюсь 'гуру'.

- Тогда приготовься окунуться с головой в бездну наслаждения. Такого ты ещё никогда не испытывал, - пафосно заявила она, доставая из холодильника сыр, колбасу и зелень. Вручив Рю тарелку с тёркой и сыр, она отдала очередной приказ:

- Натри всю головку, принеси пользу будущему Японии.

Рю повертел в руках тёрку и провёл пальцем по поверхности.

- Странный нож... - сообщил зеленоволосый, обхватив большим и средним пальцем бока тёрки, и начал... 'тереть' ею сыр... или таки сыр на ней... или всё же скорее 'резать'? Всё в мире воистину относительно, так что такой метод, несмотря на кажущееся неудобство, тоже работал... наверное, благодаря силе пальцев Рю, способных орудовать 'ножом' даже в таких странных целях и под такими странными для 'ножа' углами.

- А как сыр поможет будущему Японии? - непонимающе спросил он.

- Ну, как же? - усмехнулась Мелисса, кидая два кубика масла на сковородку, - Сыр сделает яичницу вкусной, а вкусная яичница - залог твоих будущих побед.

Она обернулась через плечо и зависла.

- Э-э-э... ты что делаешь?

- Точно не знаю... - не вполне уверенно ответил японец, превращая сыр в хлопья движением из карате, - Но видимо, это называется 'тереть сыр'.

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название