Меч Алдонеса
Меч Алдонеса читать книгу онлайн
Еще один захватывающий роман из знаменитого цикла «Дарковер», опубликованный в 1962 году. Позднее, в 1981 роман был полностью переработан и вышел под названием Sharra's Exile. На русском языке был опубликован в журнале "Если" (2/1994) год
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— В чем дело?
— Я… мне трудно объяснить… — Я несколько минут стоял, глядя на сверток. — Надо бы как-нибудь сделать так, чтобы с ним было безопасно обращаться. И для того, кто берет его в руки, и для меня.
Я начал рыться в багаже, разыскивая набор инструментов для работы с матрицами. У меня еще оставалось немного специальной изоляционной ткани, но здесь, на Дарковере можно заказать еще. Я обернул этой тканью в несколько слоев рукоять меча и гарду, пока исходящий от матрицы жар не ослабел.
Потом я протянул сверток Дио. Она прикусила губу, но взяла его. Мне опять стало больно, но теперь уже боль была вполне переносимой. Скорее небольшое ноющее напряжение во всем теле.
— Зачем ты оставил такую мощную матрицу неизолированной? — требовательно спросила Дио. — И вообще, почему ты позволил, чтобы тебя настроили на ее волну?
Хорошие вопросы — прямо в точку, особенно последний. Но именно на него я не стал отвечать.
— Изоляция насторожила бы таможню. А старинный меч никого не смутил.
— Лью, я все же не понимаю… — беспомощно пролепетала она.
— И не пытайся, моя дорогая, — ответил я. — Чем меньше ты знаешь, тем лучше для тебя. Здесь не Вэйнуол. И я не совсем тот, каким ты меня знала прежде.
Ее мягкие губы задрожали. Еще минута, и я заключил бы ее в объятия… Но тут кто-то снова забарабанил в дверь.
А я-то рассчитывал, что здесь меня никто не найдет!
— Наверное, кто-то из твоих братьев, — с горечью сказал я, отходя от Дио. — И теперь мне вручат еще одно уведомление о дуэли…
Я шагнул было к двери, но она остановила меня:
— Подожди, — прошептала она настойчиво. — Возьми вот это.
Я, не понимая, смотрел на то, что она протягивала мне. Это был небольшой пистолет, одно из тех современных средств поражения, которые выпускали на Терре. Миниатюрная вещица, способная причинить чудовищные разрушения. Я инстинктивно отдернул руку, но Дио буквально всунула оружие мне в карман.
— Тебе вовсе не обязательно им пользоваться. Просто пусть он у тебя будет. Пожалуйста, Лью.
Стук в дверь повторился, а Дио все еще удерживала меня, бормоча свое «пожалуйста, Лью», пока я, наконец, не уступил. Я подошел к двери и чуть приоткрыл ее, встав так, чтобы девушки за моей спиной не было видно.
Юноша, стоявший в коридоре, был небольшого роста, приземистый и темноволосый. Тяжелые, угрюмые черты лица и веселые темные глаза.
— Привет, Лью, — сказал он.
От него исходили родные токи. Его присутствие было ощутимо приятно. Не могу в точности объяснить это чувство, но я знал, кто передо мной. Теперь мне казалось совершенно немыслимым, что Рейф так легко сумел провести меня. Еще одно доказательство того, что после приземления я был не совсем в себе.
— Мариус, — хрипло произнес я и втащил его в комнату.
Он задал только один вопрос, и рука его при этом тяжело и сильно сжала мое плечо:
— Лью, как отец?..
— Я похоронил его на Вэйнуоле, — ответил я. — Тела умерших запрещено перевозить на другую планету.
Он судорожно сглотнул и склонил голову.
— И он похоронен там, под солнцем, которого я никогда не видел, прошептали его губы.
Я обнял его здоровой рукой. Спустя минуту он хрипло сказал:
— Ну, хоть сам ты вернулся. Все же вернулся. А мне говорили, что надежды нет.
Я был тронут. И мне было немного стыдно. Я снял руку с его плеча. Мне ведь просто приказали вернуться, так что особенно гордиться было нечем. Я оглянулся, но Дио исчезла из комнаты. Видимо, она выскользнула через другую дверь. Тем лучше. Ничего не надо объяснять.
И все-таки мне стало как-то не по себе. Какие-то люди то и дело вторгаются в мою жизнь и мгновенно исчезают. И движут ими какие-то странные мотивы. Сначала Дайан Ардис еще на лайнере прочитал мои мысли. Потом эта девушка в космопорте, так похожая на Линнел, но вовсе не Линнел. Потом Рейф, прикинувшийся моим братом, потом Дио, которая сперва очень вовремя появилась, но потом опять исчезла. А теперь и Мариус собственной персоной. Совпадение? Вполне возможно, однако все это ужасно сбивает с толку.
— Может, мы сразу отправимся? — спросил он. — Я все приготовил, так что если у тебя нет причин здесь задерживаться…
— Мне надо только забрать свое удостоверение из посольства, — сказал я. И сразу отправимся.
Чем скорее я отсюда уберусь, тем лучше. А то еще половина населения Дарковера явится сюда, каждый со своими штучками.
— Лью, — вдруг спросил Мариус, — у тебя есть пистолет?
Тот же вопрос, что у Рейфа. Мне стало не по себе. Я пытался привести мысли в порядок, выкинуть из головы Рейфа, липового Мариуса, чтобы родной брат занял это место.
— Да, — кратко ответил я и, не дожидаясь его реакции, добавил: — Пойдешь со мной в посольство?
— Хоть на край света, — ответил он, оглядываясь вокруг и невольно содрогаясь. — Не могу оставаться в этой норе. Неужели ты собирался здесь ночевать?
За время моего отсутствия Торговый Город сильно разросся, стал гораздо грязнее и многолюднее. Теперь название «Торговый Город» было ему более к лицу, нежели старое — «Тендара». Мариус молча шел рядом. Потом наконец спросил:
— Лью, а как тебе жилось там, на Терре?
Он не мог не спросить об этом. Земля, родина предков, которых он никогда не видел, но на которых был так похож. Я проклинал порой свое происхождение, свою кровь землянина. А он?..
— Чтобы понять Терру, надо там всю жизнь прожить. А я был на ней всего три года. Я многое узнал от тамошних ученых. Немного научился математике. У них отличные технические школы. Но на Терре слишком много машин, слишком много шума. Я жил в горах. Жить так близко к уровню моря было свыше моих сил.
— Тебе там не понравилось?
— Да нет, ничего. Мне даже сделали механическую руку. — Я помрачнел. — А вот и посольство.
— Лучше оставь пистолет у меня, — сказал Мариус и остановился в испуге, когда я резко повернулся к нему. — Что случилось. Лью?
— Что-то тут странное происходит, — ответил я. — Что-то мне все более подозрительны те, кто хочет меня разоружить. Даже ты. Ты знаешь человека по имени Роберт Кадарин?
Когда Мариус приходил в замешательство, его лицо сразу теряло всякое выражение — пудинг, да и только.
— Да, я слыхал про него. А что?
— Он подал уведомление о намерении убить меня, — сказал я и на мгновение вытащил из кармана пистолет. — Я не стану им пользоваться. Во всяком случае против Кадарина. Но хочу иметь оружие при себе.
— Лучше бы все-таки… — Мариус запнулся, потом пожал плечами: — Хорошо, я тебя понимаю. Оставим это.
Мы поднялись на верхний этаж небоскреба земной администрации, мимо казарм космической полиции, бюро цензуры, миновали несколько этажей, напичканных компьютерами, занятых транспортным управлением и прочими отделами, курирующими все отрасли экономики Империи. По коридору я прошел к двери с надписью: «ДЭН ЛОУТОН. Легат по делам Дарковера».
Я встречался с Лоутоном еще до того, как покинул Дарковер. Его судьба была схожа с моей: отец-землянин, мать из Комина. Мы были дальними родственниками не помню, правда, каким именно образом. Это был огромный, статный и мускулистый рыжеволосый мужчина — с виду настоящий уроженец Дарковера; он мог бы даже претендовать на место в Совете Комина, если бы захотел. Но он не захотел. Он предпочел служить Империи и теперь был одним из высокопоставленных чиновников, служивших связующим звеном между Террой и Дарковером. Никто не может оставаться до конца честным, если живет по законам захватчиков; однако он все-таки старался сохранить честь.
Мы пожали друг другу руки по земному обычаю (который, кстати, терпеть не могу), и я сел. Он дружелюбно, но не слишком сердечно улыбнулся мне. Он не избегал моего взгляда — а ведь очень немногие способны смотреть телепату прямо в глаза.
Он придвинул мне через стол пластиковое удостоверение:
— Вот, возьми. Мне оно и не было нужно. Просто я хотел поговорить с тобой, Элтон, а это удобный предлог.
Я, не отвечая, положил удостоверение в карман.