Установление – 1
Установление – 1 читать книгу онлайн
Ещё один хороший перевод Азимовского Foundation. Действие первой части трилогии разворачивается в далеком будущем, когда заселены планеты миллионов звездных систем Галактики. Математик и психоисторик Хэри Сэлдон предсказывает крах и возрождение через много лет несокрушимой Галактической Империи. Чтобы смягчить последствия катастрофы он разрабатывает проект создания Основания, которое должно стать центром зарождения новой Империи…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джаэль насупился. Он тихо спросил:
– А что должно случиться? Все-таки Корелл?
Мэллоу кивнул.
– Конечно. Они так или иначе объявят нам войну, хотя готов держать пари, что пару лет они еще повременят.
– С атомными кораблями?
– А что ты думаешь? Те три торговых корабля, которые мы потеряли в их пространственном секторе, не были подбиты из духовых пистолетов. Джаэль, они получают корабли от самой Империи. Не разевай рот как дурак. Я сказал: от Империи! Она все еще существует там, понимаешь. Она, может быть, и ушла отсюда, с Периферии, но в центре Галактики она еще очень даже живехонька. И один только ложный ход может привести к тому, что она сама вцепится нам в загривок. Вот почему я должен быть мэром и верховным жрецом. Я – единственный человек, знающий, как бороться с кризисом.
Джаэль сделал глотательное движение.
– Ну и как же? Что ты собираешься делать?
– Ничего.
Джаэль неуверенно улыбнулся.
– В самом деле? И только-то!
Но ответ Мэллоу прозвучал уверенно:
– Когда я стану хозяином этого Установления, я намереваюсь не делать ничего. Стопроцентное "ничего" – в этом и заключается секрет данного кризиса.
16.
Аспер Арго Возлюбленный, Коммдор Кореллианской Республики, приветствовал появление жены, презрительно опустив свои скудные брови. Эпитет, принятый им самим, для нее ничего не значил. Даже он знал об этом.
Ее голос был так же нежен, как ее волосы, и столь же холоден, как ее взор:
– Мой милостивый господин, насколько я понимаю, наконец пришел к решению относительно судеб выскочек из Установления?
– Да ну? – кисло поинтересовался Коммдор. – И далеко еще простирается ваша многосторонняя осведомленность?
– Далеко, о мой весьма блистательный супруг. Я знаю, вы снова консультировались со своими бездарными советниками. Прекрасные советчики! Стадо парализованных, тупых идиотов, прижимающих к впалым грудям свои никчемные прибыли, несмотря на все неудовольствие моего отца, – добавила она с бесконечным презрением.
– Кто же, моя дорогая, – последовал мягкий ответ, – является столь превосходным источником, из которого ваша осведомленность осведомляется обо всем этом?
Коммдора коротко рассмеялась.
– Если я скажу тебе, то мой источник станет скорее покойником, нежели источником.
– Ну что ж, у тебя, как всегда, свои пути, – Коммдор пожал плечами и отвернулся. – А что до неудовольствия твоего отца, то я очень боюсь, что оно выражается в скаредном отказе предоставить новые корабли.
– Новые корабли! – она яростно вспыхнула. – Разве их у тебя уже не пять штук? И не смей этого отрицать. Я знаю, что их у тебя пять, и шестой уже обещан.
– Обещан с прошлого года.
– Но ведь один корабль – только один! – может разнести это Установление в вонючий щебень. Только один! Одного хватит, чтобы вымести из космоса их пигмейские суденышки.
– Их планету я не могу атаковать даже с дюжиной кораблей.
– А как долго продержится их планета, когда рухнет вся торговля, а груды игрушек и безделушек будут уничтожены?
– Эти игрушки и безделушки означают деньги, – он вздохнул. – И немалые деньги.
– Но если ты захватишь само Установление, то разве не получишь ты все, что оно содержит? А если ты приобретешь уважение и благодарность моего отца, то разве это не превзойдет всего, что может дать тебе Установление? С тех пор, как этот варвар явился сюда со своим магическим спектаклем, прошло уже три года – даже больше. Время немалое.
– Дорогая моя! – Коммдор снова обернулся к ней. – Я старею. Я устал. У меня не хватает выносливости противостоять твоей трескотне. Ты говоришь, что знаешь о моем решении. Что ж, я в самом деле его принял. Все кончено, и между Кореллом и Установлением начинается война.
– Хорошо! – фигура Коммдоры распрямилась, глаза сверкнули. – Ты наконец набрался ума, несмотря на свой маразм. А теперь, когда ты станешь господином этого захолустья, ты сможешь приобрести достаточно уважения, чтобы иметь вес и значение в Империи. И мы тогда сможем покинуть этот варварский мир и прибыть ко двору вице-короля. Да, да, сможем!
С улыбкой, подбоченившись, она выскользнула. Блеснули в полосе света ее волосы. Коммдор выждал и сказал захлопнувшейся двери со злорадством и ненавистью:
– А когда я буду хозяином того, что ты именуешь захолустьем, я смогу приобрести достаточно уважения, чтобы обойтись без надменного папаши и языкастой дочери. Да, да, смогу!
17.
Старший лейтенант "Темной Туманности" в ужасе уставился на экран.
– Великие Скачущие Галактики! – этот вопль прозвучал как шепот. – Что это?
То был корабль, но по сравнению с "Темной Туманностью" он выглядел как кит рядом с рыбешкой; и на боку его сверкал знак Звездолета-и-Солнца Империи. Все сигналы тревоги на борту истерично завизжали.
Последовал приказ, и "Темная Туманность" приготовилась бежать, если сможет, или драться, если будет нужно. Между тем из рубки связи через гиперпространство помчалась весть Установлению.
И снова, и снова! Частью – просьба о помощи, но главным образом – предупреждение об опасности.
18.
Гобер Мэллоу устало елозил ногами по полу, перелистывая отчеты. Два года в должности мэра сделали его чуть более вежливым, чуть более мягким, чуть более терпеливым – но они не смогли заставить его полюбить правительственные отчеты с их умопомрачительный официозным слогом.
– Сколько кораблей они захватили? – спросил Джаэль.
– Четыре захвачено на стоянке. Два пропали без вести. Все остальные на учете и в безопасности, – проворчал Мэллоу. – Могло быть и получше, хотя и это для нас всего лишь царапина.
Ответа не последовало, и Мэллоу перевел взгляд на собеседника.
– Тебя что-то беспокоит?
– Я хотел бы, чтобы Сатт попал сюда, – реплика была ни к селу, ни к городу.
– Ага, сейчас мы выслушаем еще одну лекцию о домашнем фронте.
– Нет, лекции не будет, – огрызнулся Джаэль, – но ты упрям, Мэллоу. Ты можешь проработать внешнюю ситуацию до мельчайших деталей, но совершенно не беспокоишься о том, что происходит здесь, на родной планете.
– Но ведь это твое дело, не так ли? Ради чего я сделал тебя министром образования и пропаганды?
– Если судить по оказываемой тобой поддержке – для того, чтобы побыстрее загнать меня в могилу. Весь последний год я беспрестанно толкую тебе о растущей опасности со стороны Сатта и его религионистов. Какая польза от твоих планов, если Сатт добьется досрочных выборов и скинет тебя?
– Согласен, никакой.
– А твоя речь в тот вечер была равноценна провалу на выборах в пользу Сатта, да еще с улыбками и похлопыванием по плечу. К чему тебе подобная откровенность?
– Чтобы похитить у Сатта его громы и молнии, видимо.
– Нет, – сказал Джаэль яростно, – ты это сделал неправильно. Ты утверждаешь, что предвидел все, и не объясняешь, почему ты три года вел торговлю с Кореллом к их исключительной выгоде. Единственный твой план битвы – отступать без битвы. Ты забросил всю торговлю в секторах пространства, граничащих с Кореллом. Ты открыто провозглашаешь патовую ситуацию. Ты не обещаешь наступательных действий даже в будущем. Ради Галактики, Мэллоу, что я могу сделать с подобной кашей?
– В ней нет вкуса?
– В ней нет необходимой для чувств толпы привлекательности.
– Одно и то же.
– Мэллоу, проснись. У тебя есть две возможности. Либо ты представишь народу динамичную внешнюю политику, каковы бы ни были при этом твои личные планы, либо ты пойдешь на какой-нибудь компромисс с Саттом.
Мэллоу сказал:
– Прекрасно. Раз уж я провалил первую возможность, попробуем вторую. Сатт только что прибыл.
Сатт и Мэллоу лично не встречались уже два года, со дня суда. Никто из них не заметил перемен в другом, если не считать отдельных нюансов, позволявших уверенно заключить: роли правителя и человека, бросающего ему вызов, сменились.