Звезда предков (Приключения Чиптомаки)
Звезда предков (Приключения Чиптомаки) читать книгу онлайн
Могучий Зверь, дитя Погибели и брат Нечистого, проснулся в темных глубинах бескрайнего океана. Желая овладеть великой магической силой древних, скрывающихся меж двенадцати храмов в озере Чамка-Ти, он высылает тысячи неведомых морских чудищ, чтобы отвоевать заветные места. Будущее всей жизни на Земле зависит от того. удастся ли людям остановить злобную тварь или она приведет с собой новую волну Смерти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Прежде здоровяк обеими руками держался за своего лэпхо, - задумчиво пробормотала женщина. - Может быть, понял наконец, что от него нет никакой пользы?
Она мелкими шажочками, пригнувшись, вышла из зарослей. Если Чиптомаки в лагере нет, то надо возвращаться. Но что-то тревожило ее...
- От негодного старика можно ожидать любой пакости, - сказала себе Ларимма и утвердительно покачала головой. - Любой пакости. Если бы тут не было столько змей, то я посидела бы в кустах до обеда. Лучше всего держаться поближе к Салакуни и Сумачако, уж вдвоем они меня как-нибудь защитят.
- Никто тебя не спасет, шлюха! - с воплем вылетел из-за деревьев коварный Чиптомака и с палкой наперевес помчался к неверной подружке.
Ларимма взвизгнула, подскочила, и помчалась было к лагерю, но сразу поняла, что не успеет, и изменила направление. Ворвавшись в заросли за мгновение до старика, женщина завертелась среди кустов, пытаясь запутать преследователя. Но Чиптомака проявил невиданную прыть и спустя короткое время настиг жертву.
- Что ты пристал ко мне?! - закричала Ларимма, надеясь, что ее расслышат у костра. - Я тебе кто?! Кто?!
- Ты - воровка! - припомнил ей прошлое Чиптомака и нанес первый удар, пришедшийся в полное плечо. - А еще ты шлюха!
- Это что же я у тебя украла? - женщина уперла руки в бока, стараясь увлечь лэпхо разговором, но тот ткнул ее палкой в живот, а потом стал методично обрабатывать спину.
- Что украла, что украла... - пыхтел он. - Было бы что украсть, украла бы! Сначала всех учеников мне перепортила, теперь вот значит до Сумачако добралась! Погубить нас желаешь!
Ларимма взвыла скорее от нелогичности предъявленных обвинений, чем от боли, и попыталась скрыться на четвереньках. Запыхавшийся старик догнал ее и уселся верхом. Еще несколько раз он ударил ее палкой по заду, после чего остановился, чтобы немного прийти в себя. Женщина тоже затихла, собираясь с мыслями.
- Ох, умру я скоро, - заявил Чиптомака. - В ушах звенит, и все косточки ломит... Все из-за тебя!
Старик еще раз стукнул подругу, выронив при этом палку и схватившись за сердце.
- А вот к нам с утра Джокия пришел, - сообщила снизу Ларимма. - Говорит, воришка Гольто у вас амулет украл.
- Не жить ему, бедолаге, - покачал головой Чиптомака. - Хорошо еще, если Салакуни поймает. Наш-то просто убьет, а вот имам - настоящий зверь. А ведь я чуть не забыл! А ну-ка, поднимайся, толстомясая!
Он встал с Лариммы и она разогнулась, исхитрившись пяткой отшвырнуть подальше палку. Чиптомака уселся перед ней на траву и мрачно погрозил пальцем.
- Вот попозже я с тобой этот разговор продолжу. Я тебе все объясню про твою жизнь скотскую... А пока вспомни, как одела на болоте амулет.
- Ну, вспомнила... - Ларимма поняла, что на сегодня все самое страшное уже позади, и занялась прической.
- Как кидалась на меня, помнишь? Расскажи, что ты чувствовала?
- Ах вот ты про что... - протянула женщина. - Да, было у меня затмение ума... Пошли в лагерь, расскажу как было.
Не оглядываясь на Чиптомаку, она пошла прочь. Старик открыл было рот, чтобы остановить ее, но обреченно махнул рукой. Рано он начал серьезный разговор, надо было сперва отлупить посильнее...
- Совсем я стал старый, - сделал он грустный вывод, подобрал палку и поплелся следом за Лариммой, изподлобья рассматривая покачивающиеся бедра.
- Сам-то доползешь? - через плечо бросила она, чтобы окончательно доканать приятеля. - Ты что-то серый весь, может и правда сердце надорвал. А я тебе говорила - нельзя столько киншасы каждый вечер пить.
- Да я ничего...
- Смотри. А то Салакуни пришлет кого-нибудь... С носилками...
- А ну иди молча, дрянь, а то еще получишь!! - взорвался Чиптомака, но Ларимма не обратила на это внимания, она махала рукой повернувшемуся к ней Салакуни.
По дороге через полянку старик поотстал. Чтобы хотя бы внешне сохранить достоинство, он сделал вид, что увлекся собиранием цветов. Когда же Чиптомака замысловатыми зигзагами все-таки подошел к костру, Ларимма уже закончила рассказ.
- Она говорит, что амулет дал ей силы и смелость, - сразу обратился к лэпхо Салакуни. - Так и было, да?
- Ну, вроде того, - согласился Чиптомака и вручил букетик Ларимме, которая тут же метнула его в костер. - Только как ей амулет даст силу? Она же оружие едва в руках удержит. А наглости он ей добавил, это точно.
- Мне казалось, что я смогу выпустить из старикашки все его поганые кишки, - мечтательно проговорила женщина. - Но, наверное, я мало носила амулет, всего несколько минут.
- Странно, на меня он такого действия не оказывает... - гигант покосился на старика. - Да и ты вроде бы не бросался на людей, и Джокия, и Абу-Салтан.
- Чем слабее мозги, тем сильнее амулет, - предположил Чиптомака.
- А если нет мозгов, то и амулет не поможет... - прошипела Ларимма, потирая синяк.
- Вот что, - заговорил верховный жрец, вглядываясь в изображенный на золе план ближайшего побережья. - Если Гольто потянет в драку, то он выйдет вот сюда, к храму, больше тут врагов нет. Рьен-моол предпочитают проводить время в озере, карлики остановились в Шерешене, а ревуны и крабы охраняют храмы. Стоило бы проверить, а то попадет волшебная вещица к пориакам...
- Да, надо идти, - подскочил Салакуни. - А если Гольто нет у этого храма, то я пойду по побережью на запад. Со мной десять воинов, как договорились. Чиптомака, бери гуоль, мы выступаем!
- Ему бы на носилки, - мстительно предложила Ларимма. - Старенький ведь уже... Может, вместо него я с вами пойду?
- Нет, ты оставайся здесь. А старик у нас еще крепкий. Верно? - Салакуни дружелюбно похлопал лэпхо по плечу, и тот едва устоял на ногах. - На восток сходил - и здесь не пропадет.
- Ну тогда мы с Сумачако будем вас ждать, - женщина потянулась и пошла к хижине. - Жрец, мне нужно с тобой поговорить!
Чиптомака сплюнул. И в самом деле, куда подевались его мозги? Следовало сначала немного побить негодную женщину, а потом приласкать. Заговаривать с Лариммой о делах раньше - значит ничего не получить. Что и произошло...
- Не расстраивайся, - попробовал утешить его Салакуни. - В Озерной стране погибло столько воинов, что после войны мы легко найдем тебе нескольких жен. А Сумачако пускай помучается.
- Пускай, - печально кивнул лэпхо.
Салакуни повел отряд прямо к храму, через джунгли. Продравшись через заросли, воины оказались на скалистой равнине, и сразу увидели вдалеке высокую, мощную фигуру с двумя мечами.
- Рьен-моол! - указал на нее гиганту один из воинов. - Они очень сильные, и дерутся, как демоны!
- Что-то он едва бредет, этот твой демон...
Рьен-моол действительно двигался медленными, плавными движениями, будто раздвигая могучим телом воду. Во время погони за Гольто он далеко отошел от храма, и теперь возвращался в тень. Солнце сушило его тело, но идти быстрее не следовало, тогда потеря влаги может привести к ожогам.
Народ гигантских моллюсков, когда-то разбуженный Зверем ото сна, не любил путешествий по суше. Та форма, которую придал им господин, помогала выдерживать целые дни без воды, но от этого воины неизбежно теряли боеспособность. Вот и теперь рьен-моол не сразу обратил внимание на шум за спиной. Оглянувшись, он увидел приближающихся к нему людей, цепью рассыпавшихся по равнине. До храма было еще слишком далеко, однако пориаки его уже видят и обязательно пришлют на помощь крабов и ревунов. Рассудив так, рьен-моол предпочел бой бегству и прижался упругим, лишенным костей телом к скале.
- Кто ты такой? - попробовал вступить в переговоры Салакуни.
Враг оказался куда выше, чем предполагал воин. Хуже того, он был на голову выше, чем гигант с Верховьев Квилу, а таких людей Салакуни прежде не встречал и не верил в их существование.
- Кто ты такой? - повторил он вопрос.
Рьен-моол не отвечал и не двигался. Он экономил влагу, ожидая помощи - время работало на него.