Легион Кэнби
Легион Кэнби читать книгу онлайн
Это — история далекого будущего.
Будущего Земли, давно уже превратившейся в Империю. История Империи, постепенно разваливающейся на части и не способной ни оказать достойный отпор сильной и наглой пиратской Конфедерации Вольпато, ни попросту заплатить собственным солдатам!
Это — история Легиона Кэнби.
История «крутых парней», не знающих страха и презирающих опасность. История «выброшенных из жизни» ветеранов звездных войн, ставших самым отчаянным и самым победоносным наемничьим отрядом за всю историю Империи.
Это — история войны.
Войны, в которой Легиону Кэнби, посланному на верную смерть, предстоит познать всю силу старинного наемничьего закона «Если твои друзья оказались врагами, друзьями тебе станут враги…»
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Кэнби пожал плечами.
— Могло быть и хуже, — заметил он.
Лучше уж так, лишь бы снова не откладывать полет. Кэнби хотелось вернуться в космос почти так же, как хотелось еще раз побыть с Синтией Тенниел. Всю последнюю неделю легионеры работали едва ли не по двадцать четыре часа в сутки, зато наконец довели до ума «Смерть» — во всяком случае, так считала Лейла Петерсон. Наземные команды успели закончить работу как раз до темноты. Первые испытания назначили на раннее утро. Кэнби улегся в постель почти сразу же после поспешного ужина в столовой и проспал ночь как убитый.
С трудом облачаясь в боевой скафандр — после вывода из строя на десять лет с кораблем могло случиться все что угодно, — Кэнби ненадолго задержался в переполненной столовой, чтобы проглотить чашку кофе, а затем под дождем поспешил к пристаням, хотя в запасе оставался еще целый час Особый пряный запах бухты услаждал обоняние Кэнби. Судя по собравшейся на пристани толпе, он пришел последним.
— Ну, как он сегодня? — спросил Кэнби у Петерсон, ожидавшей возле посадочного люка.
— Неплохо, — ответила она, поднимая залитый дождем щиток боевого скафандра. — Есть кое-какие проблемы, но не настолько важные, чтобы сейчас ими заниматься. Я бы полетела.
— Лучшей рекомендации просто не придумаешь, — заметил Кэнби, глядя на мокрый корабль, подвешенный над водой на подъемных стропах. — Но сегодня мы проводим только высокоскоростные рулевые испытания. Хорошо?
— Рулевые испытания… и все?
— Послушай, Лейла…
— Да он готов к полетам, Гордо!
— Он, может, и готов, а вот я — нет. Понятно?
— Такое для всех разочарование, Гордо.
— Это для кого же? — спросил Кэнби. Петерсон пожала плечами.
— Ну, хотя бы для них, — сказала она, ткнув пальцем поверх его плеча.
Кэнби посмотрел на док, где под зонтами, казалось, выстроился весь Легион.
Капитан поднял глаза к небу.
— Чуде-есно, — простонал он.
— Да, я знаю, — бросила Петерсон.
— Но мы все равно проведем только высокоскоростные рулевые испытания. Понятно? — нахмурился Кэнби.
— Есть, командир!
— Я тебе дам — командир, — с улыбкой проворчал Кэнби и полез в люк.
Внутри «Смерти» снова запахло «живым» кораблем — нагретыми логическими узлами, маслом, герметиком, кофе и промокшими людьми. Для Кэнби это был лучший запах во всей вселенной.
— Кого еще нет? — спросил он.
— Все здесь, — ответила Петерсон, вытирая ботинки. — Ждали только тебя.
— Хорошо, хорошо, — буркнул Кэнби, тоже тщательно вытирая обувь.
На половине крутой лестницы в рубку он взглянул на часы — до запланированных испытаний оставался еще почти час. То, как все работали, не жалея себя и недосыпая, показывало настоящую преданность делу.
— Ребята здорово волнуются. — Петерсон локтем пихнула капитана в бок.
— Знаю, — ответил Кэнби, вылезая на палубу рубки.
— Значит, полетим?
— Обещания тут неуместны, Лейла! — сказал он, проходя вперед и приветствуя летный экипаж. — Когда корабль будет готов — по моему мнению, тогда и полетим, не раньше.
Оба заняли свои места. Кэнби обернулся и посмотрел Петерсон в глаза.
— Тебе все ясно?
— Извини, Гордо, — проговорила Лейла. Изучая бегущие по экранам дисплеев потоки информации, Кэнби покачал головой.
— Хорошо, — произнес он, не отрывая глаз от консоли. — Пожалуй, у меня еще меньше терпения, чем у остальных. Но, помимо этого, я принимаю решения, которые могут погубить нас всех. Поэтому…
Пожав плечами, Кэнби повернулся к Чангу О'Коннору:
— Раз все на месте, давайте перейдем к проверке. Следующие полчаса экипаж выполнял уже изрядно надоевшую предполетную проверку систем, а затем медленно перешел к инженерной отладке. Наконец Кэнби поднял голову, бросил взгляд на покрытые дождевыми каплями гиперэкраны и еще раз обернулся к Петерсон.
— Похоже, мы готовы сойти на воду, Лейла. Вели такелажникам опустить нас.
— Есть, командир, — ответила Петерсон и обратилась к изображению Джефа Эдмонсона, начальника причала.
Наконец огромный стропильный шпиндель наверху начал поворачиваться, а корабль — приближаться к воде. С другой стороны стояли с длинными швартовыми, обернутыми вокруг кнехтов, такелажники, готовые натянуть провисший трос, когда корабль окажется на воде.
Кэнби уже начал проверку.
— Альтиметры? — спросил он.
— Установлены и перепроверены, — ответил О'Коннор так, словно подготовил ответ еще год назад.
— Данные по G-волне?
— Девяносто один и восемьсот.
— Дефекты отбора напряжения?
— Девяносто два, тридцать восемь и один — пятьдесят один, — доложил О'Коннор.
— Стартовое давление?
— Девяносто один пятьдесят. Подгенераторы включены и стабильны.
Кэнби снова посмотрел в гиперэкраны. Теперь такелажники находились всего в нескольких футах внизу. Корабль был почти на плаву.
— Гравитационный тормоз?
— Установлен.
— Гиперкоммуникация?
— Подключена.
— Мы на плаву, — доложила Петерсон. Снаружи ослабли стропильные тросы, такелажники крепили концы к берегу.
— Осмотри повнимательнее швартовочные купола.
— Готов, командир? — спросил О'Коннор. Кэнби посмотрел на носовую часть. Дождь прекратился, но Чесапик по-прежнему покрывали пенистые гребни волн.
— Включить правый борт, — приказал Кэнби.
— Есть включить правый борт.
Вскоре оба больших гравитонных двигателя загрохотали вхолостую, подтверждая, что последние несколько недель их не зря окружали заботой и вниманием. Кэнби проверил оба пирса, на которых стояли такелажники, готовые взяться за тросы. С улыбкой он решил, что все действуют вполне профессионально. За кратчайший промежуток времени Легион прошел долгий путь — отличное доказательство того, как сильно эти забытые всеми воины хотели нет, жаждали — изменить свою жизнь.
Кэнби включил переговорное устройство.
— Запечатать защитные переборки и люки, — дал он команду по всему кораблю.
— Есть запечатать защитные переборки и люки Один за другим красные индикаторы на дисплее герметичности превратились в зеленые, пока не остался красным лишь один — возле «ГЛАВНОГО ЛЮКА». Затем этот индикатор тоже позеленел. Корабль был загерметизирован.
— Занять стартовые места! — отрывисто бросил Кэнби. Несколько секунд он слушал грохот ботинок по лестнице, затем рубка замерла.
Кэнби повернулся к О'Коннору и с усмешкой спросил:
— Что-нибудь еще?
— Только гравитационное переключение, — заверил О'Коннор.
Кэнби кивнул.
— Всем загерметизировать боевые скафандры, — приказал он, опуская щиток и запечатывая его. Затем перевел переговорное устройство в положение «ТОЛЬКО СКАФАНДРЫ» и развернулся в кресле, чтобы оглядеть рубку. Все были в шлемах и с опущенными щитками.
— Загерметизировать боевые скафандры, — повторил Кэнби и посмотрел в гиперэкраны. Снова зарядил сильный дождь.
— Переключение внутренней гравитации, — произнес командир, касаясь сенсора, который быстро поменял цвет с зеленого на желтый.
Кэнби не обратил внимания на ненадолго возникшее у него головокружение.
— Внутренняя гравитация, — продублировал О'Коннор.
— Ладно, — отозвался Кэнби. — Назвался груздем… Он осторожно перевел двойные регуляторы тяги вперед, слегка наклоняя корабль влево, чтобы компенсировать действие ветра. Внимание Кэнби привлекло какое-то движение по левому борту. Может быть, просто показалось?..
— Пеленг контакта ровно два и семьдесят пять сотых градуса, скорость двадцать пять узлов, — предупредил Тим Томпсон.
Кэнби рассеянно кивнул.
— Понял. Пеленг контакта ровно два и семьдесят пять сотых градуса, девятьсот метров, курс три и пятьдесят пять сотых градуса, скорость двадцать пять узлов.
Он легонько направил гравитационные тормоза корабля в каскады воды из-под носа «Смерти», затем развернулся по ветру и сохранил позицию. Постепенно из серости с левого борта возник какой-то крупный угловатый предмет. Им оказалось старое буксирное судно с прикрепленными к нему тремя огромными баржами. Судя по кружившим вокруг тучам чаек — заполненными контейнерами с мусором.