-->

Зазеркалье (Ричард Блейд, странствие 19)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зазеркалье (Ричард Блейд, странствие 19), Лэрд Дж.-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Зазеркалье (Ричард Блейд, странствие 19)
Название: Зазеркалье (Ричард Блейд, странствие 19)
Автор: Лэрд Дж.
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 248
Читать онлайн

Зазеркалье (Ричард Блейд, странствие 19) читать книгу онлайн

Зазеркалье (Ричард Блейд, странствие 19) - читать бесплатно онлайн , автор Лэрд Дж.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Сначала - их, - без слов дал понять Блейду-младшему странник.

Рыцарскому поведению здесь было не место. Драться на кулачках с Защитниками - благодарю покорно. В руках Блейда и его младшего двойника дважды хлопнули пистолеты с глушителями. Защитные поля этой парочки включены не были; светловолосые фигуры повалились на пол.

- Отлично сработано! - странник показал Блейду-младшему поднятый большой палец. - Теперь дальше...

Оставив для возможной погони мину-противопехотку с двойным зарядом на пороге подвала, они крадучись добрались до мертвых тел.

Коридор на этом конце тоже заканчивался дверью, только закрытой зелеными бархатными портьерами. Блейд осторожно нагнулся к замочной скважине - так и есть. Кабинет Марио, а за письменным столом почтенного профессора восседает Лошадиная Харя собственной персоной.

На сей раз пластиковой взрывчатки не пожалели, облепили по периметру всю дверь. Как завершающий штрих, воткнули радиодетонатор.

- Отлично. Идем отсюда.

Миновав мертвые тела, они вышли через дверь в противоположном конце.

- Они наверняка держат заложников всех вместе, - шепнул Блейд-младший. - Иначе не хватит никакой охраны.

Странник молча кивнул, соглашаясь.

Они не успели пройти и дюжины шагов, как началась потеха.

Двери в бильярдную, курительную, в малую библиотеку распахивались одна за другой (окна этих комнат выходили во внешний парк, окна же коридора - во внутренний двор), и оттуда один за другим повалили Защитники.

Очевидно, они получили приказ взять врагов живыми, потому что не пускали в ход свое страшное лучевое оружие. Генераторы защитных полей работали, но при этом закрывались только голова и область сердца. Блейду-младшему и страннику пришлось стрелять в ноги и живот...

Теперь самим главным было увести подальше всю эту ораву, заставить всех до единого Защитников броситься в погоню - чтобы затем все пришло бы к своему неизбежному концу.

К еще - к погоне ни в коем случае не должен был присоединяться босс. Впрочем, для подобного он был недостаточно глуп.

На полу коридора осталось семь тел. Хоть и малочувствительные к боли, пули в животах Защитники переносили плохо, особенно если это были разрывные пула калибра 11,43, начиненные ядом, вызывающим мгновенную смерть.

Лестница! По ней - вверх... но оттуда - топот ног... и еще пятеро Защитников... Щелчок смененной обоймы. Пистолет дергается в руке, точно живое существо. Над головой блеснул голубой луч - держись, Ричард Блейд! и стрелявший тотчас покатился по ступеням вниз, получив в живот сразу три или четыре пули...

Лестница свободна. По коридору первого этажа мчится охрана. Теперь они церемониться уже не станут. Блейд-младший на мгновение высунулся в дверной проем, выстрелил дважды и как мог быстро нырнул обратно - по левому рукаву расползалось пятно гари.

Наверх! Там у Марио плавательный бассейн, зимний сад, танцевальный зал и тому подобное; заложников, скорее всего, держат там.

По устланным роскошными иранскими коврами коридорам, мимо громадных, от пола до потолка, окон - мимо, мимо... стеклянная дверь. Танцзал. Есть!

На зеркальном, до блеска натертом и навощенном полу вповалку лежали люди - около трех десятков. Пациенты, персонал клиники... и - сам достопочтенный профессор Марио! Возле широкой стеклянной двери маячили трое Защитников; руки их были подняты перед грудью, оружие наготове...

По скорости реакции Защитники оставляют далеко позади среднего человека. Ричард Блейд в свое время лишь с большим трудом вышел на Талзане победителем из поединка с воином звездной расы, с аналогами которого приходилось иметь дело сейчас. Пистолеты в руках странника и Блейда-младшего изрыгнули огонь лишь на долю секунды раньше, чем успели выстрелить их противники.

Они стреляли в падения, и все же воздух над самыми их головами зашипел, пронзаемый голубыми лучами. Со звоном осыпалось пробитое пулями стекло, Блейд чувствовал, что на спине начинает дымиться куртка. Он был близок к смерти, как никогда...

Они вскочили на ноги. Тут каждое движение было рассчитано по секундам и нельзя было допустить даже малейшей задержки. Стеклянные двери жалобно затрещали, сорванные с петель одним ударом; дзинькнули остатки стекол.

Блейд и его двойник не ошиблись. Охрана валялась мертвой, а заложники глядели на две облаченные в камуфляж фигуры широко выпученными глазами, словно на пришельцев с того света.

- Эй, вставайте! - загремел Блейд. - Мы пришли вывести вас отсюда!

- Следуйте за мной! - подхватил Блейд-младший.

Люди зашевелились, послышался гул недоуменных голосов.

- Да быстрее же вы, пингвины беременные! - рявкнул странник.

Это подействовало. Заложники задвигались поактивнее.

И тут...

- Пустите! Пустите меня к нему! - из-за чужих спин к Блейду проталкивалась Лиззи, поддерживаемая под руки двумя дюжими санитарами. Сердце странника болезненно сжалось - девушка едва могла ходить. Этого-то он и боялся.

- Эмилио... ты пришел... - глаза Лиззи лучились.

- Да, я пришел, но теперь нам надо торопиться. Ричард! Веди людей!

- Бегом! - словно заправский фельдфебель, гаркнул Блейдмладший.

Его послушались. Однако голова недлинной колонны не одолела и десятка футов, как по всему дому включились громкоговорители.

- Предлагаю вам прекратить бесполезные попытки спастись, - босс говорил лениво и вальяжно. - Выходы со второго этажа виллы перекрыты. Марио, подлец, ты дорого заплатишь мне за это предательство! Заложники, немедленно вернитесь на место! Тогда вам не будет причинено никакого вреда. В противном же случае...

Странник подскочил к окну. Операция вступала в решающую стадию.

Блейд вышиб каблуком стекло, высунулся в проем и, не целясь, выпалил вверх из ракетницы. Условный сигнал был дан.

И он точно знал - с ближайших автострад сорвались давно ожидавшие этой команды вертолеты с десантниками. Укрытые за недальними рощицами батареи дали первый залп.

В воздухе тонко завыло. И прежде, чем испуганные люди успели спросить друг друга - "что это?", земля между виллой и оградой встала на дыбы. Грохот ударил в уши, во всем доме вылетели все стекла...

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название