-->

Тайна подводной скалы (Сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна подводной скалы (Сборник), Гребнев Григорий Никитич-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тайна подводной скалы (Сборник)
Название: Тайна подводной скалы (Сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 243
Читать онлайн

Тайна подводной скалы (Сборник) читать книгу онлайн

Тайна подводной скалы (Сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Гребнев Григорий Никитич

Автор, патриарх советской фантастики, «литературный отец» братьев Стругацких, попытался описать недалекое будущее, когда Арктика уже заселена и, по сути, является шестнадцатой республикой СССР, научный прогресс подошел вплотную к идее клонирования и длительной заморозки, впереди освоение мирового океана и поиски бессмертия. Однако технический прогресс не решает всех проблем. Враги остаются врагами, и только дружба и смелость могут открыть дорогу в будущее.

Открытие в 1950-е годы подводного горного хребта имени Михаила Ломоносова, дрейфы первых послевоенных советских арктических станций «Северный полюс-2» и «Северный полюс-3» и промышленное освоение Арктики стали импульсом для создания научно-фантастической повести «Тайна подводной скалы».

СОДЕРЖАНИЕ:

1. Тайна подводной скалы. Научно-фантастическая повесть.

2. Южное сияние. Научно-фантастическая повесть.

3. Инж. В.М. Эрлих. О повести Г. Гребнева «Южное сияние».

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Э-э… вы, кажется, что-то изобрели, господин профессор? — осторожно спросил Фланго.

Кордато высоко поднял брови.

— Я?… Простите, тут, очевидно, какое-то недоразумение, господин генерал. Может быть вы меня за другого ученого принимаете?

— То есть, как это «за другого ученого»? — удивился Фланго. — Вы же профессор Кордато?…

Фланго уже потянулся было к ящику письменного стола, чтобы вытащить «дело № 808» и взглянуть на фотографию профессора Кордато, но вовремя опомнился и отдернул руку.

— Да, я профессор Кордато, но я никогда и ничего не изобретал, господин генерал, — сказал ученый.

Фланго понял.

— Я может быть не так выразился. Не изобрели, а… придумали, или как это называется?

Кордато усмехнулся.

— Я физик, господин генерал. Физики ничего не придумывают. Некоторым из них в результате большой своей работы удается сделать то или иное открытие.

— Вот, вот! Открытие! — воскликнул Фланго. — Говорят, вы какую-то таблицу открыли… Мендельсона, кажется. Хотя мне непонятно: если таблицу уже открыл какой-то Мендельсон, то при чем тут вы?…

— Вы имеете в виду таблицу элементов Менделеева, господин генерал? — сдержав улыбку, сказал Кордато.

— Да, да! Вот именно, — быстро согласился Фланго.

— Менделеев — гениальный русский ученый, господин генерал, — строго сказал Кордато, — Он открыл периодический закон элементов и изложил его в своей замечательной таблице, именуемой «Периодической таблицей элементов».

— Русский?! — ужаснулся Фланго. — Коммунист?…

— Он придерживался прогрессивных взглядов, но умер за десять лет до Октябрьской революции в России, — сдержанно сказал Кордато.

Фланго вздохнул облегченно, однако продолжал смотреть на Кордато с большим подозрением.

— Значит вы к этому русскому ученому никакого отношения не имеете? — спросил он.

— Я искал элементы, не обозначенные в таблице Менделеева, — ответил Кордато.

— Не обозначенные в таблице Менделеева? — переспросил Фланго. — Ага! Это очень похвально. Подальше от этих русских элементов.

— И что же вы нашли, уважаемый коллега? — спросил кто-то позади Кордато.

Кордато обернулся и увидел маленького шарообразного человека с острыми, колючими глазами на круглой румяной физиономии.

— Доктор физико-математических наук Карл Штук, господин профессор, — вкрадчиво сказал человечек и отвесил глубокий поклон Фланго. — Прошу прощения, господин генерал, я опоздал и потому ворвался без доклада.

— А-а! — сказал Фланго. — Вы пришли кстати. Профессор Кордато рассказывает мне о своей научной работе.

— Это очень интересно! — с восторгом воскликнул Штук. Продолжайте, господин профессор. Вы говорили о новых элементах, не обозначенных в таблице Менделеева.

— Я объяснил господину генералу, кто такой Менделеев и как именуется его система элементов, — неохотно произнес Кордато. Он слышал об этом гитлеровском физике, который вместе с другими немецкими учеными в дни войны усиленно работал над расщеплением атомного ядра. Кордато знал, что Штук по поручению крупного атомного концерна ищет здесь урановую руду для производства атомных бомб.

— Это очень благородно с вашей стороны, коллега! — воскликнул с тем же притворным восторгом Штук. — Господин генерал, как человек просвещенный, интересуется успехами, современной науки, а своей отечественной в особенности.

— Да, да, — подтвердил Фланго. — Я часто вспоминаю все эти таблицы и элементы.

— Вы работаете над заурановым рядом элементов, коллега? осторожно спросил Штук, прощупывая Кордато своими острыми глазами.

— Я предпочел бы говорить о своей работе, когда она будет закончена, — сухо сказал Кордато.

— Я вас понимаю. Скромность — первый признак настоящего ученого. Но я, пожалуй, напрасно задал вам свой вопрос. Вы можете работать только над каким-нибудь элементом, с номером большим, чем у Калифорния, ибо все остальные клетки таблицы Менделеева уже заполнены.

— А вы разве не допускаете, что ученый может интересоваться элементом не радиоактивным? — спросил Кордато.

— Допускаю, коллега? Конечно, допускаю! — воскликнул Штук. — Водород — элемент не радиоактивный, но термоядерный процесс доказал его исключительную эффективность…

— Да, конечно, если рассматривать достижения науки только как средства ведения войны, — резко сказал Кордато.

Штук печально вздохнул.

— Война всегда была бедствием для человечества. Но и меч, обнаженный в защиту справедливости, всегда был прекрасен. Это, кажется, еще Шекспир сказал.

— Я не знаю, что именно сказал Шекспир о мече. Но я знаю, что сказали миллионы людей о бомбе, изготовленной учеными для Хиросимы, — раздраженно ответил Кордато.

— Все зависит от того, с чьей точки зрения рассматривать эпизод в Хиросиме, — с иронией сказал Штук.

— Я могу рассматривать этот эпизод только с точки зрения тысяч мирных людей, погибших там от атомной бомбы, — сказал Кордато. Он понимал, что говорит лишнее. Но отвращение к этому наглому атомщику заглушило в нем осторожность.

— Простите, вы кажется отвлеклись, господа, — вмешался Фланго. — Мы говорили о работе профессора Кордато, а не об атомной бомбе.

— О нет, господин генерал! Если профессор Кордато работает в области ядерной физики, — то эпизод в Хиросиме имеет прямое отношение к его работе, — многозначительно произнес Штук.

Фланго широко открыл глаза.

— Ах, вот как! Значит он готовит атомную бомбу?…

Штук расхохотался.

— Прошу прощения, господин генерал. Атомную бомбу не в силах изготовить один человек, да еще при столь низком уровне техники, существующей в вашей стране, — сказал он, свысока глядя на Фланго. — Но если профессор Кордато изучает поведение атомных частиц, то вполне возможно, что его работа может быть использована другими людьми для получения атомной энергии.

Фланго смотрел на Кордато уже с возрастающим интересом.

— В таком случае профессору Кордато надо укрыть в надежном месте все свои таблицы и элементы.

— Это верно, господин генерал, — согласился Штук.

— А более надежного места, нежели вот это сейф, — Фланго кивнул на свой сейф, — придумать трудно.

— Я уже доложил вам, что мне еще нечего прятать, — глухо сказал Кордато.

— Так или иначе, но вам, господин профессор, все же следует работать в иной обстановке. Университетская лаборатория не подходит для опытов с радиоактивными элементами, — осторожно произнес Штук и выразительно взглянул на Фланго.

— Мы вам предоставим другое помещение, — решительно сказал Фланго.

— Но я ведь не произвожу никаких опасных опытов, — возразил Кордато, стараясь говорить спокойно.

— Очевидно, господин генерал имеет в виду не только безопасность. Материалы, относящиеся к вашей работе, профессор, могут выкрасть коммунисты и использовать их для нападения на цивилизованные народы, — не моргнув, сказал Штук.

Кордато пожал плечами.

— Я не слыхал ни о чем подобном.

— А я слыхал.

Фланго не выдержал:

— Завтра мы отведем вам надежное помещение, а помощником вашим будет доктор Штук.

— Я с радостью готов стать полезным господину профессору, — с иронией сказал Штук.

— У меня есть помощники: молодой доктор наук Ролландо Орли и моя дочь, студентка Вербена Кордато, — сухо ответил Кордато. — Другие помощники мне не нужны.

Фланго покачал головой.

— Э-э, нет! Вы еще не знаете доктора Штука. Это очень толковый ученый! Он заменит вам всех ваших помощников!

— Следует ли понимать ваши слова, как приказ, господин генерал? — спросил Кордато.

— Нет, это только совет, господин профессор, — ответил Фланго, буравя Кордато своими мышиными глазками. — Но я никогда не даю советов напрасно…

Кордато понял все. Видимо кто-то проведал о том, что он, Орли и Бери так тщательно до сих пор скрывали. Несомненно Фланго и Штук действуют о указанию того же атомного концерна и хотят использовать его открытие для войны…

Но нет! Этому не бывать!..

— Принимаю ваш совет к сведению, господин генерал, — покорно сказал Кордато. — Но внезапное отстранение моих ассистентов от работы будет для них тяжелой неожиданностью. Я отправлюсь домой, чтобы хоть немного их утешить. Аппаратуру и все относящееся к моим опытам мы перевезем в новое помещение завтра.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 57 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название