Это был просто сон... (СИ)
Это был просто сон... (СИ) читать книгу онлайн
ГГ романа, женщина с Земли по имени Ирина, внезапно оказывается в Галактике. Ее похитили и подбросили на планету с красивым названием Анэйва с какой-то непонятной целью непонятно кто. Она растеряна, она ничего не понимает, вдобавок ей стерли память, жестоко ранили…
Ей придется примириться с этим странным непонятным миром. Научиться жить в нем. Преодолеть немало терний. Хлебнуть вдоволь испытаний из наполненной до краев чаши. Ведь Ирина — не супергерла, она самая обычная, среднестатистическая, как принято говорить, женщина, без вагонетки амбиций и налета здоровой стервозности, вдобавок ее личность искалечена необратимой потерей памяти.
Но она хочет жить — и выживет.
Хочет вернуться домой — и вернется.
Правда, ей еще предстоит понять, где находится ее дом — на Земле или Анэйве.
Но в итоге она даже будет счастлива… насколько сумеет.
Вдобавок, тот, кто стер память Ирине… и тот, кто хотел через нее отомстить некоторым высокопоставленным лицам на Анэйве, — они оба расплатятся за свои гнусные дела. Но месть свершится. Частично… пострадают не все, кто должен был пострадать по изначальному плану.
Но добро и справедливость — такие интересные вещи. Если, не раздумывая, готов бросить на кон чужую жизнь, в данном случае, жизнь Ирины во имя своих идеалов и целей — будь готов к тому, что кто-то другой распорядится уже твоей жизнью. Высокопоставленные лица Анэйвы получили свое поделом.
И пусть не говорят, будто не знали, на что шли!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Дарг ее знает почему, — сказала Кмеле. — Может, ты ей понравилась.
— Что-о?
— А то самое! Она женщин любит, вот что!
— Кмеле, ты что несешь? — спросила Ирина. — Остереглась бы такое высказывать.
— А чего тут стеречься! — девочку несло, и остановиться она при всем желании уже не смогла бы. — У нее знаешь какая девица в последних любовницах была? Про то вся Анэйвала знает!
— Ага, ты еще скажи, что Фарго тоже девица, — съязвила Ирина. — Кмеле, хватить чушь пороть. Такие женщины замуж не выходят, оно им ни к чему, а Клаемь…
— Ой, ну да это ж политический брак, неужели тебе не понятно? — отмахнулась Кмеле. — Как еще было обезопасить Анэйвалу от будущих мятежей? Нынешний а-дмори леангрош это здорово придумал. Клаемь враз оказалась не в том положении, чтобы права перед Дорхайонами качать… кстати, знала бы ты, как Фарго скандалил, когда ему жениться приказали! В реакторе он такую 'красавицу' видел, он мне сам это говорил!
Ирина встала, прошлась по комнате. Ну, Кмеле, ну дает! Находка для шпиона. Сокровище целое! Нет, ее злость в адрес родичей понять вполне можно. Но что если бы тут был перед ней какой-нибудь вражий агент? Или журналист желтой прессы? Есть тут у них такая пресса? Должна быть. Жареные новости всегда спросом пользуются.
Наверное, Кмеле собиралась еще много чего занятного про своих рассказать. Но как-то внезапно вдруг замолчала, даже в лице изменилась.
— Что с тобой? — встревожилась Ирина.
— Мне… плохо, — с трудом, едва проговаривая слова, сказала Кмеле. — Мне плохо… плохо…
Она обмякла, сползла на пол. Ирина успела поддержать ей голову, иначе девочка крепко стукнулась бы затылком.
— Что случилось?
— Матери… не… говори… убьет… — насилу прошептала Кмеле. И потеряла сознание.
— Вот черт!
Ирина в панике заметалась по комнате. Вид у Кмеле был — в гроб только укладывать. А ну как она и впрямь умирает? Не дай Бог!
Служба медицинской помощи отозвалась стандартной заставкой. Видно, все операторы были заняты. В прошлый раз на вызов отвечал живой человек… Ирина вдруг вспомнила!
— Соедините меня с Харгамом Тонкэримом. Он врач общей практики…
— Исполняю, — отозвалась система мягким женским голосом.
На экране возникла знакомая чернокожая физиономия.
— Ваша дочь, Кмеле! — торопливо выпалила Ирина. — Она у меня. И ей очень плохо!
— Допрыгалась, — с осуждением сказал Тонкэрим, едва переступив порог Ирининой квартиры.
Он присел на диванчик, рядом с дочерью, взял ее за руку. И по этому движению, исполненному нежности, Ирина поняла, что он свою дочь очень любит. Переживает за нее. Да. Иначе бы не появился здесь так быстро.
— Что с ней? — нервно спросила Ирина.
— Похмельный синдром, — не оборачиваясь, пояснил врач.
Он достал из своего медицинского чемоданчика какой-то прибор, провел им над головой Кмеле. В воздухе тут же развернулся голографический экранчик. Слишком мелкий, чтобы Ирина со своего места могла разглядеть детали.
— Она долго со мной разговаривала, — сказала Ирина. — А я вот вчера так сразу…
— У вас другой метаболизм.
— Ясно. Но с ней все будет в порядке?
— Если не считать крупных неприятностей от социальных служб, то — да, все будет в порядке. Ей сейчас остается только хорошенько выспаться. И все. Кстати, — он обернулся к Ирине, — вы-то сами хорошо себя чувствуете?
— Да, — сказала Ирина, — хорошо, спасибо.
— Я вижу, — язвительно заметил Тонкэрим. — Голова болит?
— Ну… немного…
— Пойдемте со мной.
— Не хочу! — уперлась Ирина. — Мне на смену пора.
— Ах, так вы еще и работать сегодня собрались! — еще ядовитее заметил врач. — Вот что, моя дорогая. Или вы идете со мной добровольно. Или я поволоку вас за шкирку. Но в итоге вы все равно окажетесь в госпитале. Нас-то-я-тель-но рекомендую избрать первый вариант. Второй вам мало понравится.
Ирина подумала, и решила не ссориться.
В больнице, как всегда, хорошего оказалось мало. Ненавистный саркофаг, в который пришлось лезть голышом на глазах медицинской команды. Ирина еле вытерпела все положенные процедуры и постаралась сбежать при первой же возможности.
Правда, голова действительно стала болеть меньше.
К несчастью, в коридоре Ирина столкнулась нос к носу с заведующей. Госпожа Ди-Тонкэ наградила Ирину злобным взглядом и зашипела:
— Почему я узнаю все новости в последнюю очередь?
— Не знаю, — буркнула Ирина неприязненно.
— Не знаете! — рассвирепела заведющая. — Почему вы мне не сообщили? Почему…
Ирину обожгло внезапной яростью. Она вскинула голову, посмотрела начальству в глаза и тихо сказала:
— Да, не знаю. Я не знаю, почему ваша дочь вам не доверяет. Это ваши проблемы, не мои.
— Ах, вот как!
Ирина не отвела взгляда. Сказать бы вслух пару ласковых, но нельзя. Некультурно. Да и чревато. Поэтому Ирина сдержалась. Но заведующая все прекрасно поняла:
— Хотите еще что-то сказать, но боитесь? Давайте, выкладывайте, не стесняйтесь! Ничего вам не будет. Разговор частный, не служебный.
Ирина смолчала. Нет слов, жалко Кмеле, но в чужую семью влезать со своими советами, — последнее дело.
— Ладно, — сказала тогда заведующая. — Ну, а вы что бы сделали на моем месте? Лично вы?
— Я? Для начала перестала бы им мешать!
— Вот как?
— Вот так. Пусть они сами между собой разбираются. Откуда вам знать, может они сами поссорятся года через два…
— А может, и не поссорятся. Так?
— Знаете, — сказала Ирина, — мои родители тоже не хотели признавать мой выбор. В итоге я с ними крупно поругалась и вышла замуж против их воли. Мы не общались четыре года, хотя жили рядом, на одной улице. Вот если вам с Кмеле такое надо, продолжайте в том же духе и дальше!
— Вы не понимаете…
Ирина пожала плечами:
— Не понимаю, да. И не хочу понимать, не мое это дело. Вы спросили, я ответила.
Да и вообще, неприязненно подумала Ирина. Ты ж сэ-ли-да-нум! То есть, доктор педагогических наук, если по-русски. Целый Детский Центр на себе тащишь. И не можешь найти общий язык с собственной дочерью. Чудеса…
От неприятного разговора Ирину спасло появление Фарго. Он заговорил с госпожой Ди-Тонкэ на языке Оль-Лейран, что неудивительно. Удивительно было другое.
Фарго назвал ее мамой!
Ирина поначалу подумала, что ослышалась. Все-таки она не слишком хорошо понимала этот язык. Но в лексиконе Оль-Лейран существовало несколько тысяч слов, обозначавших ту или иную степень родства, и смысл у каждого был один-единственный: прямой. Язык Оль-Лейран вообще непригоден для игры словами. Каждое слово в нем означает именно то, что означает, переносные смыслы не допускаются. И если уж Фарго назвал госпожу Ди-Тонкэ мамой, значит, именно мамой она ему и была.
Кмеле, конечно, называла Фарго братом. А сама Раласву сэлиданум когда-то похвасталась тем, что у нее очень много детей. Больше сорока, точную цифру Ирина уже не помнила. Но Фарго — ее сын?! Тогда получается что? Клаемь когда-то говорила, что мать Фарго, сотрудница Службы Генетического Контроля, совершила преступление, сохранив жизнь безнадежно больному сыну. Так выходит этой самой сотрудницей была Раласву Ди-Тонкэ?! Ну, тогда понятно, почему ее выдали замуж за отца Кмеле. В наказание. Со службы потурили, это само собой. И замуж за человека другой расы. Страшная трагедия, потому как кланового самомнения у любого Оль-Лейран вагон и большая тележка, они же все помешаны на своей генеалогии до бешеной степени; короли и аристократы Земли скромно отдыхают в сторонке!
Ирина потерла виски. 'Ну его на пока, — решила она. — Как там знаменитая Скарлетт О-Хара говорила? Не буду думать об этом сегодня, подумаю об этом завтра. Смешно. Никогда мне 'Унесенные ветром' не нравились, я и не смотрела-то толком, так, телевизор в соседней комнате работал, а я поневоле все слышала… еще и злилась на то, что так громко включили… а вот фраза запала, запомнилась. И неплохая ведь фраза, если вдуматься!'