Планета Снегов (СИ)
Планета Снегов (СИ) читать книгу онлайн
Гражданский грузовой корабль не может выполнить подпространственный переход к пункту назначения из-за поломки. Он запрашивает помощь и вскоре уже совершает посадку в грузовом терминале горно-обогатительного комплекса одной из осваиваемых космической федерацией планет. И с первых минут пребывания внутри становится ясно, что с комплексом что-то не так...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ланд судорожно включил фонарик, но светилась лишь лампочка внутри закрытой камеры с отражателем, а дальше свет не шёл. Ещё секунда и тьма полностью накрыла их.
20
Просторный и светлый кабинет. Дневной свет из окна. Люминесцентные лампы, имитирующие дневной свет, сверху. Тишина, нарушаемая лишь осторожным шелестом бумаги.
- То есть они здоровы? - особый следователь Виккерс, изучив медицинские карты четверых пострадавших, поднял голову на ведущего врача Вильямса.
- Абсолютно. Во всём, что не касается навязчивой идеи, связанной с тем, что они видели на Буране.
- Но разве это само по себе не отклонение?
- Отклонение, и только поэтому они ещё здесь. Видите ли, мне ничего не докладывают, а сам я, конечно же, не был на той базе. Но, говорят, их нашли в лифте, который заклинило на полпути к шахте. Измождёнными, валяющимися в луже собственных экскрементов, но живыми и, если не считать небольшого истощения, вполне здоровыми. Господин Ланд же, как вы убедились, утверждает, что лифт довёз их до дна шахты, где они видели множество костей, пещеры с иероглифами и...
- Я читал их показания неоднократно, - мягко прервал его Виккерс.
- Так вот, я не был там, и могу судить только с их слов. Навязчивая идея тоже сама по себе болезнь, но у них нет привычной зацикленности. Они не пытаются никому ничего доказать. Даже не раздражаются, когда я говорю им, что их нашли в лифте. Просто не верят мне и всё. Говорят лишь, что мне просто не сказали. Я, признаться, соглашусь с тем, что не могу быть ни в чём уверен. И их версию, и основную, я знаю лишь по словам. Факт у меня только один - множество тестов показывают, что их мозги в порядке, - ведущий врач развёл руками.
- Женщина. Она беременна.
- Да. Это имеет значение?
- А нет? Разве потрясение не могло сказаться на её состоянии?
- Могло, конечно же, но оно не сказалось. С ними что-то произошло, это совершенно точно, но что именно, - Уильямс снова развёл своими пухлыми ладонями.
- Ладно, - ответил Виккерс, постукивая пальцем по закрытой папке, - то есть вы прямо сейчас можете их выписать.
- Я бы так и сделал после обычной формальности в виде подписки о неразглашении. Люди они нормальные, степень доверия к ним - достаточная. Но есть необходимость вашего заверения. До того, как вы его дадите, они будут находиться под моим присмотром. Я так понимаю, что именно ваше заверение не просто формальность.
- О, доктор! - немолодой уже Виккерс улыбнулся и морщинки на его щеках собрались в причудливые узоры, - не просто это мягко сказано. Живые ладно. Я рад, что они выглядят и чувствуют себя хорошо. Но у меня, доктор, ещё есть два трупа. А это как минимум подозрения в убийстве. С ними уж точно нужно что-то делать.
- Я не знал. Конечно, я продержу их на режиме, сколько скажете. Можно даже ужесточить.
- Нет. Пока что, согласно тем данным, которыми я располагаю, их версия подтверждается. Думаю, всё решится после моего полёта на Буран. Туда должна прибыть экспертная группа.
- Понимаю, - Виккерс поджал губы.
Доктор, который тоже был немолодым, уже не раз разговаривал с особым следователем, и то, что тот сказал ему о своих планах, воспринимал как высшую степень доверия.
Ситуация была очень сложной и неоднозначной. Как, впрочем, и всегда, когда требуется привлечение особого следователя. Здоровые люди, утверждающие полную чушь. Конечно, может выйти так, что они намеренно не настаивают на своей версии, хотя могли бы. К примеру, в комплексе три шахты. Можно сказать, что снимки будут из одной, где нет никаких костей и пещер, а они были в другой, которая так удачно попала в древнее захоронение. И потом, если всё это находится в глубине горы и в состоянии окаменения, тут даже тысячи лет кажутся недостаточным сроком.
Да, без поездки на Буран не обойтись - так думал Виккерс, сидя в номере гостиницы и заказывая себе особый аппарат до планеты. Обычно следователи пользовались общественным межзвёздным транспортом, но на Буран, понятное дело, регулярных рейсов не было, так что придётся разорить государство на лишний перелёт. Он задержался для выяснения обстоятельств здесь, и не отбыл вместе с комиссией. Однако у этого был и серьёзный плюс - к тому моменту, как он туда прибудет, у экспертов уже будет первичное заключение. Что же до возможного заметания следов, о котором сказал бы любой ярый сторонник теории заговоров, это совсем не тот случай. Окаменелые кости, слившиеся с породой, спрятать не получится, да и пещеру тоже. К тому же, кому это надо?
21
На Буране, который был необычайно тих и совсем не подходил под те описания, что доводилось слышать Виккерсу, его встречал начальник оперативной группы Айнфелл, который сразу после приветствия протянул особому следователю небольшую коробочку, легко помещавшуюся на ладони. Она имела матовую поверхность без каких-либо стыков, и это обстоятельство указывало, что она явно не была предназначена для того, чтобы её открывали.
- Что это?
- Ваш оберег, - сказал Айнфелл, широко улыбнувшись.
Его большие щёки, покрытые лёгкой щетиной, при этом раздвинулись, а глаза приняли ехидный вид, как будто бы он только и мечтал, что поставить в тупик особого следователя, своего начальника.
- Для чего он нужен? - неуверенно спросил Виккерс, всё же принимая устройство.
- Я тоже задал этот вопрос, когда нас не отпускали со станции, пока не всучили целый ящик этих штук. И вы думаете, мне ответили? Сказали: просто носите при себе и не задавайте лишних вопросов.
- Хорошо.
Виккерс читал записи о том, что происходило здесь, в комплексе, в отличие от членов оперативной группы, которым не полагалось знать лишнего. Это небольшое устройство должно было избавить носителя от действия опасного фактора, но вот в чём именно он заключался, понять было сложно, не говоря уже о его природе. Что-то связанное с естественными электрическими токами организма.
Особый следователь, хоть и был уже немолод, активно принялся за дело. Чтобы заранее избавиться от оговорок, он лично спустился во все три шахты и всё тщательно осмотрел. Нет. Не было никаких костей и тем более пещер. Это косвенно подтверждали данные телеметрии из зон резания. Технический эксперт пояснил, что полость для бура гораздо хуже цельной породы, и это может привести к поломке. Но в любом случае это привело бы к ухудшению его работы, а таких данных во всех просмотренных Виккерсом материалах не было. Всё действительно выглядело так, будто бы четыре человека просто застряли в лифте, а всё то путешествие, которое они описывали, происходило лишь в их головах.
Оставался лишь оберег, не будь которого, можно было бы вообще говорить о двух случаях коллективного помешательства. Один из которых привёл к жертвам, эвакуации и остановке мощного добывающего комплекса, а второй просто к жертвам и невнятным историям очевидцев, не имеющим никаких подтверждений. Но было ещё одно, ради чего особый следователь Виккерс вызвал для встречи технического специалиста Коллина. Они встретились на самом верху, на той самой сервисной площадке, где специалисты должны били поочерёдно снимать с бура блоки фрез, грузить их на особый транспорт и отправлять на заточку.
- Чем я могу вам помочь?
Молодой, но очень грамотный Коллин, был высоким и худощавым. Голос его был немного грубым, а взгляд твёрдым. В то же время от него исходила своеобразная аура уважения. Уважение, которое он проявлял к другим и которое вызывал к себе. За свою карьеру немолодой Виккерс видел и таких экспертов, которые на особого следователя смотрят как на дурака только лишь потому, что он не является специалистом во множестве отраслей. Однако Коллин умел работать так, что его интеллект воспринимался продолжением интеллекта старшего следователя.