Тот, кто пользовался вселенной

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тот, кто пользовался вселенной, Фостер Алан Дин-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тот, кто пользовался вселенной
Название: Тот, кто пользовался вселенной
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 121
Читать онлайн

Тот, кто пользовался вселенной читать книгу онлайн

Тот, кто пользовался вселенной - читать бесплатно онлайн , автор Фостер Алан Дин

Власть — это его страсть и игрушка, но какова его окончательная цель? Киис ван Лу-Маклину — прирожденная убийца, преступное чудо. Кто захватил узды межгалактического преступного мира, затем распроданного, чтобы пройти легальность.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Конечно, имеются в виду только те компании, которые принадлежат тебе и контролируются тобой, — сказал Нарас.

— Конечно. И это будет отлично смотреться в выпусках новостей. Семейства получат не только торговые прибыли, если удовлетворят мою просьбу.

— Что до меня, я бы выполнил ее моментально, — заявил Нарас Шараф, теперь полный энтузиазма по поводу этой идеи, — но как я уже упоминал, у меня нет на это полномочий.

— Все в порядке. — Лу-Маклин набрал на диске своего автомата шифр безалкогольного напитка. — Я ждал много лет. Могу подождать еще немного…

Необычайная просьба Лу-Маклина вызвала много вопросов среди Восьми Великих Семейств. Наиболее консервативные из ньюэлов возражали. Однако Лу-Маклин через Нарас Шарафа заверил глав семейств в том, что речь не идет о потоке человеческих существ — потенциальных агентов разведки, которые путешествовали бы по шестидесяти планетам ньюэлов. Речь идет лишь об избранных представителях Лу-Маклина, за которыми он будет пристально наблюдать лично, чтобы в их число не проникли агенты правительства ОТМ.

Когда они попросили гарантий, он сообщил им, что несколько агентов тайной службы Совета Правителей уже обратились к нему за разрешением работать вместе с его торговыми представителями на планетах ньюэлов. Вместо того, чтобы отклонить их просьбу, он согласился.

Теперь он передал их имена и описание внешности представителям Семейства Ли, чтобы за ними можно было вести тщательное наблюдение. «Си» были в восторге, провозгласив Лу-Маклина почти таким же хитрым, как они сами, и чуть не проголосовали за то, чтобы сделать его почетным членом Семейства.

Однако это было бы слишком. В конце концов, он всего лишь человек.

Это нисколько не тронуло Лу-Маклина. Звание почетного члена Семейства значило для него ничуть не больше, чем статус второго класса, которым его наградили соплеменники.

В любом случае, Совет Восьми был удовлетворен, и Лу-Маклин получил разрешение на торговлю.

Через три года у него уже было тридцать различных торговых заведений на двадцати крупных планетах ньюэлов. Как он и предсказывал, пропаганда принесла Семействам значительную выгоду, и они смогли еще глубже внедриться в дела людей. Прибыли превзошли все ожидания и Лу-Маклина и ньюэлов.

Как-то раз, когда он совершал инспекционную поездку на Молрац, одну из самых больших планет ньюэлов, его сопровождающий Нарас Шараф после окончания делового совещания отвел его в сторонку и препроводил в укромное место.

Удостоверившись, что они одни, ньюэл повернул к нему оба своих огромных глаза.

— Если ты все еще расположен к этому, Киис ван Лу-Маклин, то у меня есть для тебя особый подарок.

— Все еще расположен? О чем вы говорите, Нарас?

— Нечто, о чем ты упомянул при мне много лет тому назад. Нечто, на что я не обратил тогда внимания и о чем никогда не заговаривал, но о чем и не забыл. Моя картотека памяти почти также обширна, как и картотека еды. — Он любовно погладил свой выпуклый живот. Его одежда почти скрывала щупальца, волочась по полу. Красивый представитель зрелого ньюэла мужского пола!

— Интересно, сохранился ли твой интерес? — Он еще раз оглядел круглую комнату. — Некоторые сочтут это ересью и снимут с меня за это одежды, но я чувствую, что как друг и как твой сотрудник, я должен предоставить тебе этот шанс.

Лу-Маклин гадал, о чем это ньюэл говорит с такой таинственностью. Пока он смотрел на него, две «гусеницы», или на языке Шарафа, два «эла», двигались, вращаясь, поперек верхней части тела Нараса, раскрашивая его в серебро и золото, по мере того, как они поглощали старую одежду в черно-белый горошек. Нарас автоматически поднял левое верхнее щупальце, чтобы они могли добраться до боков и спины.

Элы были одним из биопродуктов, так и не получивших распространения среди человечества. Мысль о том, что жуки длиной в дюйм постоянно будут ползать по твоей плоти, не привлекала большинство людей, даже наиболее подверженных влиянию моды. Кроме того, элы нещадно щекотали более чувствительную человеческую кожу.

Но Лу-Маклина они не раздражали, и он купил несколько дюжин трудолюбивых маленьких созданий в самом начале своих торговых отношений с ньюэлами. Зрелище постоянной смены одежды в течение дня было настолько же завораживающим, насколько удобным был материал, тонкий шелк. Специальные элы, которых он носил, были обучены и выращены конструкторами ньюэлов для облачения именно человеческого тела.

— Хватит ходить вокруг да около, Нарас Шараф, — сказал он, испытывая скорее любопытство, чем нетерпение. — Какое желание я забыл, а вы нет?

— Ты хотел наблюдать за рождением, — ответил тихо Нарас Шараф.

Лу-Маклин ощутил в себе прилив возбуждения, что случалось с ним нередко в последнее время. Любой намек на что-либо новое и особенное был для него событием.

— Я бы очень хотел. Ты серьезно предлагаешь мне это?

— Совершенно серьезно, — сказал инопланетянин. — Но есть некоторые сложности.

— Я не удивлен. А какого рода сложности?

— Насколько я знаю, — сказал Нарас, избегая прямого ответа, — ни один инопланетянин, человеческой или иной расы, никогда лично не присутствовал при рождении.

Лу-Маклин не видел причин оспаривать это утверждение. Рождение — это событие особой важности и интимности.

— Но ты, — продолжал Нарас, стал такой существенной частью наших усилий по проникновению в миры ОТМ и контролю за ними и доказал свою лояльность столько раз за последние годы, что у тебя появилась много друзей среди Семейств. Поэтому мне удалось добиться разрешения у одного из них наблюдать одно из рождений. — Он заколебался. — Однако существует условие. Очень существенное.

— Назови его.

— Не давайте согласия, пока не выслушаете.

Лу-Маклин уже давно не видел Нарас Шарафа таким серьезным. Он внимательно слушал.

— Психолог-наблюдатель, руководящий процессом рождения, с которым я договорился, согласился удовлетворить мою просьбу очень неохотно, но все же пошел мне на встречу, при условии, если ты согласишься кое-что сделать. Его руководители согласны и считают это ценной идеей, даже если оставить в стороне вопрос о наблюдении за рождением.

Вспомни, что много лет тому назад я упоминал о возможности принятия тобой импланта или, как мы говорили, лехла.

Лу-Маклин постарался вспомнить.

— Смутно припоминаю. Но ты так и не объяснил мне, что это за имплант.

— Впервые это предложили члены Семейства «Си». Ты необыкновенный человек, Киис ван Лу-Маклин. Однако не знаю, достаточно ли необыкновенный, чтобы согласиться на такое.

Мы создали очень маленькое, эмпатически чувствительное существо. Симбиотичное, неподвижное насекомое, размером приблизительно с ноготь на твоем мизинце.

Лу-Маклин задумчиво взглянул на ноготь своего мизинца.

— В действительности даже меньше этого, — объяснил смущенно Нарас. — Существует метод, при помощи которого его можно сделать чувствительным к определенным мыслям. Затем его имплантируют в кору головного мозга любого существа, дышащего кислородом. Оришианца, например, или меня, или…

— Или человека, — закончил за него Лу-Маклин. — Меня, например.

— Правильно, — признался Нарас, внимательно наблюдая за его реакцией. Как обычно, никакой особой реакции он не заметил. Нарас научился распознавать значение человеческих жестов и выражения лица. Лу-Маклин оставался невозмутимым как всегда.

— От тебя потребуется вызвать у себя в мозгу определенную мысль в момент имплантации. У нас существуют свои аналоги детекторов лжи. Один такой детектор постоянно контролирует какую-либо одну мысль. Между прочим, процесс имплантации — совершенно безболезненный.

— О какой именно мысли идет речь?

— Что ты согласен никогда не делать ничего противоречащего интересам ньюэлов. Сама имплантация выполняется под местной анестезией. Ты никогда не почувствуешь и не осознаешь присутствия лехла в твоем черепе.

Лу-Маклин закинул руку назад и потер затылок.

— Как долго этот маленький ноготь остается у нас?

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название