Девушка с золотистыми волосами. Часть 3 (СИ)
Девушка с золотистыми волосами. Часть 3 (СИ) читать книгу онлайн
Линда выключила душ, подошла близко к зеркалу и распушила волосы. Рука потянулась за феном, но его не было в душевой - вчера она попала под дождь и сушила волосы на кухне, смотря телевизор. "Ай!" - произнесла она вслух и потянулась к ручку, но в этот момент из-за двери раздался слабый звук бьющегося стекла. Линда отдернула руку и медленно отошла назад, ко входу в душевую кабинку. "Что это такое?" - подумала она, чувствуя, как от страха быстро заколотилось в груди сердце. Рука потянулась к стиральной машине, но, "конечно!", мобильника на ней не было. Вопреки своей вечной привычке брать с собой телефон куда бы она только ни пошла, сегодня она оставила его на столе на зарядке. Сегодня она долго разговаривала с Викторией, подругой, которая узнала, что муж изменяет ей, и батарейка телефона закончилась через час, не выдержав лавины женских слез! "Но что это было за дверью? Могло ли это ей показаться?"
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Чарли замолчал, медленно наклонился и поднял с земли винтовку.
- То, с чем мы сталкиваемся это действительно что-то доселе невиданное, что-то беспрецедентное и, конечно, опасное! Как встретит оно нас, что сделает - я этого не знаю. Но я знаю одно - если мы сейчас поддадимся этой панике и развернемся, если убежим прочь, как они того хотят, последствия могут быть катастрофическими. Все это выйдет за масштабы этого города, даже этой страны... и виной во всем этом будем только мы и наша с вами трусость!
- Подожди, куда ты, подожди! - обеспокоенно заговорил Стронгвуд, видя, как Чарли развернулся и собирался двинуться прочь, - Уайтхаус говорил, что мы не должны вступать в бой, что должны доложить в штаб и они направят сюда группу самолетов, которые здесь разбомбят все к чертовой бабушке...
Чарли развернулся и быстро приблизился к Стронгвуду. Он почти касался его свое грудью.
- Видимо вы не понимаете того, что здесь происходит, подполковник! Кому вы собираетесь что докладывать и, главное, как?.. Час назад кто-то или что-то голосом вашего командира рассказывало вам про то, как всем мы будем скоро мертвы, рассказывало про мою жену, про друга Дика, который погиб в бою из-за того, что тот, якобы, его не спас! Наша война уже началась и те, кто воюют против нас, знают где мы, кто мы, знают, что мы чувствуем и чего боимся! Они следят за каждым нашим шагом, они ловят и читают каждый наш сигнал! Обладая всем тем, чем они обладает, я уверен, они уже приняли меры, чтобы минимизировать угрозу, идущую от ваших этих радиосигналов. Пытаясь достучаться отсюда до штаба с помощью последней вашей рации, вы поставите наши жизни в большую опасность, чем если мы просто пойдем туда, с оружием в руках!
Стронгвуд ничего не ответил. Он как-то неуверенно пожал плечами и посмотрел на Дика. Тот, в свою очередь, посмотрел на Чарли, на Джона, и на стоявшего в стороне с испуганным видом Кевина.
- Боевая готовность! - скомандовал он, - вы все слышали... вы все понимаете. Это не учения, это серьезное дерьмо, ребята... Проверьте оружие, проверьте жилеты. Мы не будем разъединяться на две группы, как хотели до этого, так нам легче будет оказать им сопротивление. Но... - он хотел сказать еще что-то, но передумал и лишь махнул рукой... - Да хранит нас всех бог!
XII.
Брайан Динман был специалистом в области электронной разведки. Официально числясь в рядах вооруженных сил, он параллельно был преподавателем кафедры информационных технологий в одном из гражданских вузов страны. Это давало ему, как он сам считал, свободу относить себя к категории полувоенного - полугражданского персонала. Он редко ходил в военной форме, только в случаях крайней необходимости, как сегодня; не любил формальности; и на дух не переносил той военной атмосферы, где от тебя требовалось какое-то раболепство по отношению к любому, у которого было больше звезд на погонах чем у тебя, будь он хоть в сто раз глупее.
Когда он быстрыми шагами вошел в помещение и бросил на стол какую-то бумагу, все подняли на него глаза и замолчали. Генерал Уайтхаус недовольно поморщился. Он знал Динмана очень давно и как-то особо недолюбливал его именно за эти его "гражданские" привычки. Находясь рядом с этим "пиджаком", он всегда пытался показать ему его настоящее место. И этот раз не был исключением. Генерал прищурился, отодвинул рукой лежавший перед ним ежедневник, и проговорил как-то по-особому растягивая слова:
- Господин Динман, позвольте поинтересоваться, вы научились такому поведению перед вышестоящим руководством у своих студентов или все-таки это что-то наследственное?.. - он презрительно откинулся на спинку стула, ожидая какого-нибудь невнятного ответа, но реакция того смешала все его мысли:
- Мы в дерьме! - поговорил коротко Динман и без излишних церемоний плюхнулся на стул.
- Что? - удивился Уайтхаус.
- Я говорю, что мы в дерьме! - повторил он еще раз, в этот раз громче. - Эта бумага только что пришла из Министерства обороны, - он небрежно кивнул на лист, который бросил на стол до этого. - Тот ракетно-бомбовый удар, который мы нанесли вчера вечером не достиг своей цели...
- Чего же он достиг? - спросила в этот раз уже Мелисса.
- По ошибке удар была нанесен по ферме некоего, - Динман притянул к себе лист и нашел глазами имя, - ... некоего Бобби Джона Лестера младшего. Удар разнес к чертям собачим загон с коровами, уничтожил курятник, сжег два пикапа, повредил дом и убил бы владельца, если бы "волей божьей", как тут написано, с его собственных слов, он бы не "напился мертвецки пьяным накануне и не заснул в гараже"...
- Мы промахнулись? - Уайтхаус заговорил уже совсем другим тоном, - может плохие погодные условия? Где находится эта ферма?..
- Почти в пятидесяти километрах на запад от того места, куда должны были нанести удар... на самой границе с другим округом!..
- Как?! - невольно вырвалось у генерала, - оба самолета промахнулись на пятьдесят километров?!
Динман утвердительно кивнул головой.
- Кто эти снайперы? Думаю за такое, им надо дать по ордену Святого...
- Они тут не причем! Мы все здесь не причем...
- Вы хотите сказать, что кто-то вместо террористов нанес удар по ферме какого-то Билли Боба и никто не виноват?! Такого не бывает!
- Нам уже известны причины. Здесь нет ошибки ни пилотов, ни наводчиков. С их стороны и со стороны тех, кто давал координаты, все было сделано правильно. Удар был произведен с высоты почти шесть километров по заранее вбитым целям. Отклонение ударов от намеченных целей составило не более десяти метров, что является допустимой погрешностью...
- Но сарай, курятники... значит цели были выбраны неправильно? - спросил сидевший рядом Курт О"Силья, глава пресс службы Министерства обороны.
- И цели были выбраны верно...
- Тогда в чем проблема? Хватит ходить вокруг да около, Динман! - не выдержал Уайтхаус. - Говорите уже нормальным языком, так, чтобы все понимали!
- В момент взлета самолетов с аэродрома, что-то на короткий промежуток времени изменило время атомарных часов в семи спутниках GPS, из-за этого произошло смещение сетки координат. После того, как самолеты легли на боевой курс и захватили в прицел цели, сетка координат вернулась в прежнее положение, но уже заложенные в бортовую электронику координаты, остались прежними. Естественно, никто не знал об этом... никто об этом даже не догадывался...
- Я не верю в это... Я просто отказываюсь в это верить! - заговорил Соломон Альтшуллер. Он был советником по вопросам национальной безопасности у двух последних президентов и, как многие считали, его мнение на протяжение долгого времени имело необычайный вес в вопросах внешней политики. - Вы хотите сказать, что кто-то одновременно взломал семь спутников GPS?
Динман снова утвердительно кивнул головой.