Операция "Синхроним" (СИ)
Операция "Синхроним" (СИ) читать книгу онлайн
Посвящается моей лучшей подруге Наде - моему читателю, критику, советчику, с уважением, благодарностью и наилучшими пожеланиями!
По мотивам телесериала "Девочка из океана" ("Ocean Girl").
Впервые опубликовано на сайте oceangirltv.narod.ru.
Редактор - Ithil.
Что кроется за просьбой Линды проследить за работниками подводного научно-исследовательского центра? Что скрывают юные обитатели станции? И почему начальник Линды так мало информировал Марджи о специфике работы? Эти и другие загадки придется решать кэпу Беркли в ее длительном отпуске, который она проводит в ОРКА-Сити. И скучать ей явно не придется! Но внезапно Марджи понимает, куда ее завела просьба подруги о помощи... И не только ее. Судьба всего человечества зависит от того, сможет ли Марджи в короткий срок найти правильный выход и помочь таинственной девочке Нери вернуть чудодейственный синхроним...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Марджи вытряхнула пепельницу в переработчик отходов и прилегла на кровать. С мрачной горечью она констатировала: да уж, такие руки – и Хеллеграна, и Келлар – при всем желании сложно назвать "добрыми". Во всяком случае, честными их точно не назовешь даже с большой натяжкой. И вот этим людям ты отдала в руки грозное оружие. "Ну, что, Беркли? Каково тебе осознавать, что ты пусть невольно, но все же поспособствовала приближению глобальной катастрофы?" – спросила она сама себя. Но ответа не получила.
Уже под утро сон все-таки сморил ее. Сказалась накопившаяся усталость последних дней. Марджи свернулась калачиком поверх одеяла и заснула, не снимая халата. Она спала так крепко, что не слышала даже будильника, который совершенно напрасно надрывался с 7 часов утра каждые 5 минут, пока не села батарейка.
***
Проснулась девушка поздно с тяжелой головой, и ноющим телом от того, что спала в неудобной, скрюченной позе, но зато с твердой решимостью поговорить с Линдой и любой ценой убедить вернуть синхроним законной владелице. "Если надо, применю любые средства убеждения! Хитрость, сила – все пойдет в ход! Слишком многое поставлено на карту!". Она так до конца и не поверила, что синхроним подстраивается под мысли хозяина, но решила, что от греха подальше будет лучше, если его запустит такое чистое создание, как Нери. Марджи руководствовалась словами своего командира, полковника Тейлора: "Сами натупили, сами и исправляйте". И еще, она не теряла надежды на то, что Линда все же не такая прожженная лгунья и манипуляторша, как ее руководство. Но и особо не обольщалась больше на ее счет...
Приведя себя в порядок, Марджи вышла из каюты, исполненная твердой решимости и уже знала, что делать...
***
На базе царили шум и суета; полным ходом шла эвакуация несовершеннолетних граждан. У лифтов выстроились уже готовые к отъезду дети; их провожали встревоженные родители. Досадуя, что забыла вчера в офисе свой видеофон, Марджи с трудом протолкнулась через эту сутолоку. Ее провожали неодобрительными взглядами; все знали, что эта женщина из УБРИ и все лето защищала интересы Хеллеграна. Девушка понимала, что недовольство жителей ОРКА справедливо и сама на себя злилась. Как можно было быть такой доверчивой? "Когда я уже запомню, что иногда нельзя доверять даже тем, кого знаешь всю жизнь?".
Войдя в офис, Беркли тут же схватилась за видеофон и лихорадочно набрала номер. Линда ответила не сразу; Марджи успела наполовину выкурить сигарету, когда на экране появилось недовольное лицо подруги.
– Созвонимся позже, сейчас мне некогда разговаривать, – буркнула Линда.
– Нет, ты все-таки послушай... – начала, было, Марджи, но Келлар уже прервала разговор. Марджи попробовала еще несколько раз набрать ее номер, но подруга сначала игнорировала звонки, а потом механический голос в трубке доложил, что аппарат абонента выключен, или находится вне зоны действия сети.
– Ладно, ты меня все равно выслушаешь, хочешь ты того, или нет, – пробурчала Марджи, раздавила окурок в пепельнице. Тут ее взгляд упал на конверт, лежащий на краю стола.
"Он наверно тут еще с вечера лежит", – подумала Беркли и потянулась за ним. Увидев штамп генетической лаборатории, Марджи нетерпеливо схватила и вскрыла письмо. Наконец-то! Долгожданные результаты экспертизы ДНК! "Сейчас я все узнаю!". Прочитав письмо, девушка ошеломленно покачала головой. Итак, ее предположения подтвердились. "Вероятность 99,99%".
Марджи еще раз перечитала строчки официального текста, задержавшись на цифре, подтверждающей ее догадки, возникшие еще в начале лета.
"Ну уж от это, Линда, ты не сможешь так просто отмахнуться!" – Марджи решительно поднялась из-за стола, сдернула с вешалки жакет и выскочила в коридор. Где почти сразу же увязла в толпе отъезжающих и провожающих. Чертова эвакуация! Совсем из головы вылетело! А вот это проблема – на нее и так все волком смотрят, а если она попытается пробраться на катер, еще чего доброго бить начнут. Вызвать катер УБРИ? Но его долго ждать, к тому же руководство ОРКА убедительно попросило руководство УБРИ воздержаться от поездок, чтобы не мешать эвакуации. Вызвать вертолет тоже не вариант. Она не основной сотрудник, никто ради нее не будет гонять дорогую технику. Вот если бы Линда распорядилась, но проблема-то как раз в том, что она не отвечает. Хотя... Вертолет – не такая уж плохая идея. Стоит попытаться, что она теряет?
***
Дейв Хартли удивленно посмотрел на Марджи, стоявшую перед ним. Не ослышался ли он?
– Право, я не стала бы тебя отвлекать в такой момент, – Марджи облокотилась на перила палубы, – но сейчас у меня просто нет другого выхода. Мне необходимо попасть на берег именно сейчас. Вопрос жизни и смерти, Дейв.
Ее жакет был расстегнут, чего строгая и подтянутая капитан Беркли обычно никогда себе не позволяла, короткая стрижка растрепалась; непослушная прядка упала на лоб, и молодая женщина была похожа на девчонку-старшеклассницу. Но по ее глазам Хартли понял, что она говорит правду. И вертолет ей нужен не по какой-то ерунде или не для спасения собственной шкуры. Это действительно жизненно важный вопрос.
– Пошли, – кивнул он, кивнув в сторону взлетной площадки.
Девушка благодарно улыбнулась ему и поспешила следом.
***
– Я так понимаю, бесполезно спрашивать, что за вопрос жизни и смерти, – спросил по пути Дейв, пытаясь хоть как-то наладить разговор.
– Извини, но тут замешана чужая тайна, – ответила Марджи. – Я не вправе ее раскрывать. Но поверь, дело действительно очень важное.
– Ты как говоришь, будто мир спасать собралась.
"Именно это я и собираюсь делать", – подумала Марджи.
– Профессия у меня такая, мир спасать, – натянуто отшутилась она.
Разговор увял, и до самого Порт-Дугласа они летели в полном молчании. Марджи не рискнула говорить Дейву, что ей нужно в УБРИ, иначе туманными отговорками не отделалась бы. Ничего, сама доберется, тут недалеко.
– Может, тебе нужна помощь? – спросил Дейв, когда они выбрались из вертолета.
Марджи на секунду замялась.
– Полагаю, у тебя есть еще дела на ОРКА. Не хочу, чтобы у тебя были неприятности из-за меня, – сказала она. – А помощь... Думаю, что справлюсь самостоятельно.
– Ну что ж, тогда удачи, – пожелал Хартли. Марджи что-то хотела ответить, но только кивнула и отбежала в сторону, давая вертолету возможность взлететь.
Немного проводив вертолет глазами, Марджи поспешила к паркингу. Посадочные площадки для малой авиации ОРКА находились рядом с их же пирсами. Тут же неподалеку находилась и бесплатная парковка для сотрудников станции. Марджи было удобней добираться из города в ОРКА на их катерах, поэтому она частенько оставляла свою машину на этой парковке, без зазрения совести пользуясь пропуском станции. Сегодня это оказалось как нельзя кстати.
***
_УБРИ_
– А доктор Хеллегран и мисс Келлар уехали с полчаса назад, – сообщила ей секретарша Хеллеграна, крепко сложенная девушка в белых шортах и черной майке. – Разве вы не знаете? Они проводят испытания космического прибора.
– А вот этого я как раз не знала. Не оповестили, знаете ли, – ответила Марджи, круто разворачиваясь.
По дороге к порту УБРИ она ругалась про себя на чем свет стоит. "Самонадеянный идиот! Если только ты опустишь синхроним в воду, я еще успею до тебя добраться и присобачить все твои регалии за научные достижения на твою голую задницу!".
В порту Марджи успела увидеть только исчезающую вдалеке корму "Исиды" и чертыхнулась уже вслух. "Ничего. Догоню!" – она развернулась к причалу, где стояли катера и моторные лодки, и увидела, что у якорной катушки сидят на досках пирса братья Бейтс, Кассандра, Бенджамин и Селианн Тейлор. Разумеется, подростки не по доброй воле уселись посреди порта, прислонившись спинами к конструкции. Они были накрепко связаны тонким канатом и привязаны к катушке, и не могли даже нормально пошевелиться. Но не кричали и не звали на помощь, а только молча извивались в тщетных попытках ослабить путы.