Журнал «Если», 1996 № 02
Журнал «Если», 1996 № 02 читать книгу онлайн
Уильям Гибсон. ДЖОННИ-МНЕМОНИК
Сергей Чередниченко. НЕУДАЧНАЯ КОМАНДИРОВКА
Гарри Тартлдав. В НИЗИНЕ, повесть
Гарри Тартлдав. PEAЛЬНОСТЬ ВЫМЫСЛА
Мюррей Лейнстер. КОСМИЧЕСКИЙ БЕГЛЕЦ
Владимир Рогачев. ВО ЗЛO ИЛИ ВО БЛАГО?
Леонид Кудрявцев. ВАЛЬХАЛЛА
Кирилл Королев. ЗДРАВСТВУЙТЕ, ТОВАРИЩ МОНТЕСУМА!
Аллен Стил. СМЕРТЬ КАПИТАНА ФЬЮЧЕРА
СИСТЕМА КООРДИНАТ
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Клинозуб был чуть меньше лисы, с кремовым брюшком и бурой спиной. На первый взгляд, он походил на обычного тушканчика — сильные лапы, крупные уши и длинный хвост с кисточкой на конце. Но рыльце было подлиннее и уже обагрено кровью. Хотя песчаная крыса слабо шевелилась, клинозуб вгрызся в ее брюшко и начал пожирать жертву.
Носко, закатив глаза, простонала. Любопытно, как устроены ее мозги, подумал Рэднал. Она всей душой жаждет верить в существование ночных демонов, которые творят зло, и в то же время столкновение с неприглядной реальностью буквально выворачивает ее наизнанку. Нет, ему этого не понять; есть противоречия, которые уживаются в человеке самым непостижимым образом.
— Как я уже говорил несколько дней назад, тушкан клыкастый отлично прижился в Низине, потому что все его семейство приспособилось к таким условиям, еще когда эта часть света находилась под водой. Его травоядные родственники извлекают необходимую влагу из листьев и семян, а ему самому хватает того, что содержится в тканях тела жертвы. Даже когда у нас — крайне редко — идет дождь, никто не видел, чтобы клинозуб пил.
— Отвратительно! — Носко передернулась, и все ее жировые складки заколыхались.
Рэднал не удержался от мысли: интересно, сколько ее тело смогло бы обеспечивать клинозуба необходимой жидкостью? Должно быть, долго, очень долго.
— Лагерь! Я вижу лагерь! — завопил Мобли, сын Сопсирка. — Холодная вода, холодный эль, холодное вино!..
Как и накануне вечером, милиция и Глаза-и-Уши вышли навстречу туристам. Чем ближе подходили ослы, тем лучше были видны лица поджидавших — вытянутые и мрачные.
На этот раз Рэднал не желал и десяти лишних сердцебиений пребывать в неведении.
— Фер вез, Жозел вез, займитесь, пожалуйста, туристами, Я хочу узнать, что происходит.
— Хорошо, Рэднал вез, — отозвался Фер голосом, который мог бы посоревноваться в подавленности с выражением лица.
Рэднал спрыгнул с осла и подошел к Лиему вез Стернзу. Он не удивился, когда рядом возник Пеггол вез Менк. Их мантии зашуршали, соприкоснувшись, когда они обступили подкомандира милиции.
— Ну, что слышно, Лием вез? — спросил гид.
Лицо Лиема было словно вырублено из камня.
— Слышно то, что будет допрос, — промолвил он тихо. — Завтра.
— Великие боги! — вырвалось у Рэднала. — Похоже, в Тартешеме не расположены шутить.
Лием рукавом вытер покрытое испариной лицо.
— Видишь красные отметки за кострищем? Мы уже подготовили посадочную площадку для машин, которые прилетят утром, — разметили ее красными знаками.
— Но… допрос? — Рэднал покачал головой. Методы Глаз-и-Ушей известны… — Если мы тронем иностранцев, может начаться конфликт, даже война.
— В столице это понимают, Рэднал вез, — сказал Лием. — Мои возражения зафиксированы записывателем. Ко мне не прислушались.
— Наследственный Тиран и его советники наверное полагают, что ущерб от войны будет меньше, чем то, что последует за взрывом звездной бомбы, — сказал Пеггол.
— А если ее здесь нет или просто туристы ничего не знают? — возразил биолог. — Тогда мы восстановим против себя Крепалганское Единство, Лиссонленд и другие страны, и все ради чего? Поговорите со своими, Пеггол вез, надо их переубедить!
Глаз-и-Ухо покачал головой.
— Нет — по двум причинам. Во-первых, это решение наверняка принято в таких высоких инстанциях, что мне не по силам на них повлиять. Я в конце концов простой оперативник и не участвую в выработке стратегии. Ну а во-вторых, по вашему радиофону можно позвонить только у всех на глазах; вряд ли стоит предупреждать врага о готовящемся допросе.
Рэднал вынужден был признать, что, с точки зрения службы безопасности, это имело смысл. Но от этого ситуация не становилась приятнее. Затем другая мысль пришла ему в голову, и он повернулся к Лиему вез Стериэу:
— А меня тоже будут… э-э… допрашивать? И сотрудников Парка? А как насчет Тогло вез Памдал — возьмут в оборот родственницу Наследственного Тирана?
— Я не знаю ответов, — сказал милиционер. — Те, с кем я разговаривал в Тартешеме, особенно не распространялись. — Он бросил взгляд на Пеггола.
— Наверное, из соображений безопасности.
— Безусловно, — отрезал Глаэ-и-Ухо. — Нам надо вести себя как ни в чем не бывало, никто не должен заподозрить, что утром мы ждем спецгруппу.
— Мне было бы легче вести себя как ни в чем не бывало, если бы я точно знал, что утром мне не будут выдергивать клещами ногти, — заметил Рэднал.
— После подобных испытаний Наследственный Тиран щедро вознаграждает невинных, — сказал Пеггол.
— Наследственный Тиран очень щедр, — пробормотал Рэднал. На большее он не осмелился в присутствии Глаэа-и-Уха. Серебро, хотя и творит чудеса, не возместит ужас, боль и, порой, увечье.
— От туристов нетрудно будет скрыть происходящее, — заметил Лием. — Глядите, что они делают.
Рэднал повернулся, посмотрел и хмыкнул. Его подопечные превратили площадку, помеченную красными знаками, в небольшое поле для игры, и все, кроме Голобола, с криками и воплями гонялись за резиновым мячиком, стараясь отобрать его друг у друга. Если у этого занятия и были правила, то наверняка секретные. Мобли, сын Сопсирка, с достойным лучшего применения упорством домогался подружек-узкоголовых и при первой возможности радостно повалил Лофосу на землю. Когда она поднялась, на ее тунике не доставало двух крупных золотых пуговиц. Мобли, очевидно, так попало в шаловливой борьбе, что он не сразу мог встать.
Эвилия тоже лишилась нескольких пуговиц, у Тогло вез Памдал и Носко вез Мартос порвались пояса. Тогло продолжала бегать и дурачиться, зажимая рукой полы мантии; Носко себя подобным не обременяла. Глядя, как она прыгает и скачет, Рэднал пожалел о скромности Тогло.
— Готовить ужин? — спросил Фер вез Кантал.
— Разжигай печь, но готовить не торопись, — ответил гид. — Им так хорошо, пусть себе отведут душу. Завтра им будет не до веселья.
— Нам тоже, — буркнул Фер. Рэднал скривил лицо и кивнул.
Бентер вез Мапраб схватился за мяч с Эльтэаком вез Мартосом и повалил своего более крупного и молодого соперника на землю. А потом неожиданно хлопнул ничего не подозревавшую Эвилию по заду. Девушка изумленно на него уставилась.
— Ого, да у старика еще есть порох в пороховнице! — прокомментировал Пеггол.
— Трудно не согласиться. — Рэднал наблюдал за Бентером вез Мапрабом. Он, может, и в годах, но силы и энергии ему не занимать. Вполне достаточно, например, чтобы сломать кому-нибудь шею. Интересно, месть за проигрыш — достаточное основание для убийства? Или он, как и Дохнор, играл в иные, более тайные и коварные игры?
Солнце уже закатилось за Барьерные горы, и тьма упала на лагерь, когда туристы наконец утомились. Только знаки на посадочной площадке светились розовым светом.
Тогло кинула мячик Эвилии со словами:
— Хорошо, что вы его с собой захватили, свободная! Я давно не получала такого удовольствия — как в детстве!
— Я подумала, что это славный способ размяться, выпустить пар после утомительной поездки на ослах, — ответила Эвилия.
Дельная мысль, отметил Рэднал. В следующий раз, когда он поведет сюда группу (если лагерь не будет погребен под тысячами кьюбитов воды), непременно захватит с собой мяч. Гид даже разозлился на собственную несообразительность: мог бы и сам догадаться, а не красть идею у туриста.
— Если раньше я умирал от жажды, то теперь я суше самой пустыни! — провозгласил Мобли. — Где эль?!
— Сейчас открою холодильник, кто-нибудь еще будет? — предложил Жозел вез Глезир. И тут же отпрянул от разгоряченных потных туристов, кинувшихся к нему. — Эй, друзья, если вы меня раздавите, кто даст вам выпивку?
— Ничего, найдем выход, — буркнул Эльтзак вез Мартос, впервые показав проблески разума.
Угли в печи раскалились докрасна. Фер вез Кантал притащил разделанную свиную тушу и говяжьи ребра.
Рэднал поел и с удовольствием присоединился к туристам, которые завели протяжную песню, забыв на время о том, что предстояло утром. И все же иногда он как будто бы трезвел от страшной мысли; один раз его голос дрогнул, и Тогло встревоженно оглянулась. Рэднал выдавил улыбку и постарался взять себя в руки.