-->

Фарсис (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фарсис (СИ), Корнилов Павел Сергеевич-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Фарсис (СИ)
Название: Фарсис (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 201
Читать онлайн

Фарсис (СИ) читать книгу онлайн

Фарсис (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Корнилов Павел Сергеевич

Книга призвана привлечь внимание к проблеме построения устойчиво развивающегося общества

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ты знаешь, что это не совсем так. Мы изучаем общественное мнение. Да и КС, это большое собрание людей - самых умных, критически мыслящих, специально отобранных, чтобы принимать решения. Если не мы примем правильное решение, то кто? - Хендерсон пожал плечами.

- Всё равно такая концентрация власти опасна, - сказал Бао.

- Очень опасна, - неожиданно согласился Отто. - Мы идём по тонкому льду.

Правительственный автомобиль ехал по улицам жилых районов Фарсиса. За окном мелькали частные одноэтажные дома, окружённые садами, сверкавшие панелями солнечных батарей. Жители в это время уже отправились на работу, дворы домиков были безлюдны. Только у одного дома человек, чье хобби, очевидно, было садоводство, вручную подстригал кусты. Вдоль домов сновали сервисные роботы - курьеры, садовники, ремонтники. Потом квартал одноэтажной застройки закончился, за окном потянулись ряды однотипных трёхэтажных зданий. Машина остановилась.

- Выходи, - сказал Отто.

- Что нам нужно в квартале самозанятых? - удивился Бао.

- Мне ничего не нужно. А тебе надо здесь прогуляться и осмотреться, - Хендерсон указал рукой на здания. - Ты ведь никогда здесь не был.

- Не был, да и зачем мне здесь быть, - Грегори со скукой рассматривал трёхэтажные корпуса.

- Нужно знать, как живёт, так сказать, социальное дно, товарищ Грегори.

- Социальное дно? - при выражении "социальное дно" вспоминались изображения оборванных калек из курса истории. Приведённое сравнение казалось неуместным.

- У каждого общества своё дно, но оно всегда есть, - тут Бао почему-то понял, что спорить бесполезно и вышел из машины.

Грегори пошёл по направлению к домам. По мере приближения к зданиям, становилось ясно, что, несмотря на многоэтажность, они мало чем отличаются от частных домов. Те же ячейки солнечных батарей, те же вышки ветрогенераторов, та же растительность, окружающая дома. Отличие было одно - в кварталах частой застройки все места для отдыха и спорта находились в одном месте, обычно в центре квартала. Здесь же, местность вокруг домов напоминала детскую игровую площадку возле воспитательного центра. Повсюду располагались спортивные объекты, столики с голографическими шахматами и другими настольными играми, площадки для выступлений. И везде были люди. Люди, не занятые работой, всё время посвящающие отдыху и творчеству. Они играли в игры, тренировались, рисовали, сочиняли музыку.

Бао медленно шёл между этими людьми. Окружающие, после проверки его досье в информатории, немного удивлённо глядели ему вслед. Видимо, появление здесь не самозанятых было явлением нечастым. Чтобы избавиться от всеобщего внимания Грегори присел за шахматный столик.

- Сыграем? - голос резко прозвучал над ухом. - Только в информатории не смотреть.

Бао посмотрел в информатории личность говорившего: Чанг Контадино, двадцать пять лет, бывший уровень E, сокращён, переведён в самозанятые.

- Я и без информатория выиграю, - спокойно произнёс он.

- Ну, тогда тебе придётся долго ждать, - разочарованно протянул Чанг. Очевидно, он хотел померяться интеллектом с высокоуровневым соперником, - тут почти никого нет уровня C, можешь полдня просидеть.

- Ну, кое-кто всё-таки есть, - прозвучал рядом женский голос. Информаторий тут же сообщил личность: Мартина Торсен, тридцать семь лет, бывший уровень C, сокращена, переведена в самозанятые. Несколько дней назад, в то время как Бао и Хендерсон осматривали достижения народного хозяйства Союза.

- Как же так, Мартина? - Бао даже, как-то, не верил информаторию. - Хендерсон сказал, что сократят Калиновского.

- Так и было. Но потом провели сокращения других отделов. Кого-то перевели на моё место, а меня тоже сократили и отправили сюда, - Мартина как-то виновато развела руками. - Ты даже не посмотрел наше досье, когда нас сократили?

- Да, извини, - Бао и вправду совсем забыл про свой отдел. - Как на новом месте? Тут вроде неплохо?

- Неплохо, но непривычно немного, - Торсен огляделась.- Слишком шумно и суетливо. Думаю, ты меня понимаешь.

- Вполне понимаю. Сейчас рабочее время, везде должно быть тихо, сосредоточенно. А здесь, похоже, вечный праздник, - Бао тоже посмотрел на толпы людей.

- Ну, не праздник. Это просто бегство от скуки. Легче для тех, кто никогда не работал, труднее, для тех потерял работу.

- Значит, ты теперь всё время рисуешь? - спросил Грегори. - Твоё хобби ведь рисование. Я плохо представляю себе, как можно полноценно заменить работу хобби.

- Ты же знаешь, это, как программа, которая в нас заложена. Воспитательный центр в детстве подбирает тебе занятие для досуга, которое тебе по душе. Когда ты работаешь, ты тратишь на своё хобби только часть свободного времени. Но когда ты безработный ты занимаешься им постоянно. А если устаешь, переключаешься на что-нибудь другое, как бы отдыхаешь от основного занятия. Тут все так делают, - Мартина кивнула на самозанятых.

- Ты так увлечённо говоришь, - слегка улыбнулся Бао. - Видно, что мыслями ты ещё на работе.

- Да, правда. Я тебе так завидую, Бао. Ты скоро получишь важный пост, продолжишь работать. А я буду до конца своих дней жить здесь. Хотя нам говорили, что в Союзе нет места зависти, ведь тут все на своих местах, - Мартина тоже улыбнулась.

- В последние дни, я понял, что не всё, что говорят, выполняется, - сказал Бао.

- Узнал что-то необычное? Правительство нас обманывает? - спросила Торсен. Совсем не тревожно, беззаботно.

- Нет, они просто не говорят нам всей правды. Старый принцип, который всегда работает, - Грегори вдруг тоже почувствовал себя легко и весело. Толпа самозанятых больше не раздражала, он тоже был частью толпы, хотя и имел работу.

- А почему они не говорят всей правды?

- Потому что мы ещё не доросли до этой правды.

- Может, они правы, - сказала Мартина. - Посмотри вокруг - взрослые люди, а как будто детский сад. Слушай, Бао, информаторий показывает, что ты ещё не завтракал. Пошли в столовую?

- Ну, да, здесь ведь вы питаетесь в столовых. Пошли, - и они двинулись в направлении столовой, огибая праздно шатающихся самозанятых.

Размеры столовой впечатлили Бао. Просмотрев информацию, он осознал, что количество самозанятых, к настоящему времени, почти сравнялось с количеством работающих граждан. И с каждым днём, их становилось больше. Также говорилось, что для инкубаториев Нового Союза заказ на новых людей в следующем году будет сокращён сразу на двадцать процентов.

- Да, нас всё больше, - вздохнула Мартина. Она отследила информационный поток. - Теперь уже работники категории С прибывают. Завтра построят два новых дома для тех, кто прибудет в следующем месяце.

- Твоя новая квартира невелика. Скучаешь по старому жилью? - спросил Грегори.

- Немного. Там было просторно, и свой сад был. Но что поделать - общество не может тратить много ресурсов на граждан, которые не приносят пользу, - Мартина произнесла один из основных принципов Союза, который они учили ещё в воспитательном центре. - Хотя это не совсем верно, что мы не приносим пользу. Тут есть люди, которые творят: пишут картины, сочиняют музыку. Или производят товары-сувениры. Иногда их даже дарят членам правительства. Вообще, вся наша промышленность ориентирована на массового потребителя. Даже люди сделаны одинаковыми. А если нужно что-то штучное, тут не обойтись без самозанятых.

Бао попытался себе представить Хендерсона, который получает подарок от самозанятых, но картинка не складывалась в голове. В КС есть, очевидно, люди с самым разным мировоззрением.

- Ладно. Мартина, покажи мне, что у вас тут есть - спортивные площадки или какие-нибудь заведения? - задал вопрос Бао.

- Есть самодеятельный театр. Скоро как раз представление будет. Можно сходить, - ответила Торсен.

- Конечно, пошли, - Бао заинтересовался. При создании Нового Союза, всеобщая автоматизация коснулась и актёрской профессии. Принцип, гласивший, что человек не должен эксплуатировать человека, распространялся и на творческие профессии. Театры были объявлены устаревшими явлениями и закрыты повсеместно. Кино отныне моделировалось без участия актёров. Однако руководители Союза понимали, что театр - отличное средство для досуга множества граждан. Поэтому актёрская деятельность прививалась в центрах воспитанникам, имевшим к ней способности. Грегори знал всё это, но вживую никогда не видел выступления актёров.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 43 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название