Лучшее за год 2006: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк
Лучшее за год 2006: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк читать книгу онлайн
Новая антология мировой научной фантастики под редакцией Гарднера Дозуа представляет лучшие образцы жанра. Впервые на русском языке!
Для тех, кто готов покорять бескрайние просторы Вселенной и не боится заблудиться в закоулках виртуальной реальности, Питер Ф. Гамильтон и Вернор Виндж, М. Джон Гаррисон и Кейдж Бейкер, Стивен Бакстер и Пол Ди Филиппо, а также многие другие предлагают свои творения, завоевавшие славу по всему миру. Двадцать восемь блистательных произведений, которые не оставят равнодушными истинных ценителей — «Science Fiction».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Напряжение достаточное?
— Аварийные аккумуляторы пока действуют. — Она обвела взглядом затемненную рубку и поняла, что Северин пока не в состоянии управлять кораблем. — Прервать отсчет можно в любой момент, — предложила она.
— Тогда задержитесь в минутной готовности.
— Да, милорд.
Северин посмотрел на нее.
— Сколько народу у вас в рубке?
Она горестно поджала губы.
— Минимальная смена вахтенных, милорд: двое.
Таким образом, у Северина оставалось по меньшей мере семь человек, не пострадавших от лучевого удара.
Семеро из тридцати четырех.
Моджтахед, поразмыслив немного, обратилась к нему:
— Могу я поговорить с вами наедине, милорд?
— Да. — Северин обернулся к Чамче и Бхагвати, еще возившимся у панелей переключателей: — Принесите прерыватели.
Оба направились к выходу.
Моджтахед оттолкнулась от двери и остановилась рядом с Северином. При взгляде на лорда Го лицо ее ожесточилось. Повернувшись к лейтенанту, она заговорила едва ли не с яростью:
— Вы обдумывали вероятность того, что это было нападение?
— Нет, — ответил Северин, хотя вопрос не удивил его. Он еще не дошел в своих рассуждениях до такой возможности, но мысли двигались в этом направлении.
— Гамма-лучи и быстрые нейтроны, — продолжала Моджтахед, — то самое, что мы получаем при разрыве снаряда.
— Но мы не видели приближения снаряда, — возразил Северин. — Не было вспышки, и на радаре чисто. Никаких признаков взрыва.
— Снаряд могли разогнать до релятивистских скоростей еще за пределами системы и направить на нас через червоточину.
Северин обдумал эту вероятность:
— Но с какой стати?
«Разведчик» — не военный корабль и не представляет особой ценности, да и шел от червоточины к червоточине в стороне от торговых путей. И как предлог для открытия военных действий он слишком незначителен.
— С какой стати, — повторила за ним Моджтахед. — И кто?
Северин лихорадочно соображал:
— Если это нападение, мы прежде всего обязаны предупредить станцию Чи и передаточные станции червоточин. Даже прежде, чем запускать двигатели, прежде, чем маневрировать, — прежде всего. Потому что, как только враг обнаружит признаки жизни, нас добьют.
Моджтахед втянула в себя воздух, задержала его на миг за стиснутыми зубами и выпустила в шумном сердитом выдохе.
— Если уж атакуют такую мелочь, как мы, я не дам и гроша за станции Чи и червоточины.
Молчание длилось уже третью секунду, когда в дверь просунулась голова Нкомо.
— Доктор мертва, милорд. Я разыскала ее помощника… — Она помолчала. — С ним то же, что с капитаном.
— Благодарю вас, — сказал Северин, но Нкомо еще не закончила. — Мертвое тело лейтенанта Велстоун в коридоре прямо у нас за дверью, — продолжала она, вплывая в рубку. — Я заглянула в каюту лейтенанта Монткрифа, он в своей койке. Жив, но я не смогла его добудиться.
— Благодарю вас, — повторил Северин и обернулся к Моджтахед. — Возвращайтесь в рубку контроля двигателей и запритесь там, на случай повторного удара. Я в первую очередь займусь восстановлением системы связи.
— Очень хорошо, милорд. — Она уже собиралась оттолкнуться от панели, но вдруг задержалась. — А не мог это быть «Титан»? Если «Титан» рванул, мы должны были получить чертову уйму радиации.
Последняя гипотеза так удобно объясняла все, что Северину страшно не хотелось ее отвергать.
— Только, если бы «Титан» был рядом, — вздохнул он, — а его не было. Он еще даже не вошел в систему.
Моджтахед тоже явно не хотелось отказываться от своего предположения.
— Очень жаль, милорд, — сказала она, и тут же в голову ей пришла новая мысль. — А как насчет природных объектов? Мы почти в ядре Галактики. Не могло что-нибудь взорваться в центре, так что нас захватило излучение?
— Не знаю, — протянул Северин. — Не думаю, что так, но не знаю.
Моджтахед легонько коснулась прутьев противоперегрузоч-ной клетки. Даже слабый толчок кончиками пальцев заставил клетку вращаться, так что привязанный к ней лорд Го очнулся и застонал.
— Больно! — вскрикнул он, и Северин нервно передернулся.
Подтянувшись ближе, он постарался успокоить капитана:
— Помощь скоро будет, милорд.
— Больно!
Чтобы больше не тревожить лорда Го, Северин выпустил клетку и оттолкнулся от палубы носком ботинка. Долетев до стены, оттолкнулся еще раз и поймал руками косяк двери.
— Надо открыть медпункт, — сказал он Нкомо, — и оказать помощь пострадавшим.
На лице Нкомо беспокойство смешалось с облегчением.
— Да, милорд, — сказала она.
Северин взглянул на тело лейтенанта Велстоун.
— Внесем ее в каюту, — предложил он и с помощью Нкомо провел тело до расположенной рядом с рубкой каюты лейтенанта.
Они уложили погибшую в ее койку и подняли предохранительную сетку, чтобы при случайном толчке тело не уплыло прочь.
По дороге к медпункту они столкнулись с Чамчей и Бхагвати. Те были нагружены коробками с запасными электродеталями. Северин приказал им прежде всего заняться связью и направился за кормовую переборку. Медпункт располагался в защищенной части корабля: будь фармацевт на дежурстве, вместо того чтобы спать у себя в койке, она выжила бы.
Двое членов экипажа в агонии сумели добраться до медпункта, но не смогли открыть запертую дверь. Один был теперь в беспамятстве, а другой свернулся клубком, поскуливая от боли. Северин отпер лейтенантским ключом дверь, потом шкафчик аптечки. Вытащил инъектор и принялся перебирать пластиковые коробки с аккуратными этикетками, уложенные в плотную металлическую сетку, защищавшую их при высоких ускорениях. Он нашел фенилдорфин-зет, вытащил одну из коробок и передал ее Нкомо. Достал вторую, вскрыл ее, вставил одну ампулу в инъектор и сунул остальные в карман комбинезона.
Включив инъектор, Северин услышал гудок. На дисплее замелькали цвета, в прозрачной ампуле всплыл пузырек воздуха: компьютер проанализировал содержимое и выдал на экран рекомендованные дозировки.
Программа инъектора была рассчитана на полного невежду. Северин отмерил дозу, подплыл к ближайшему члену экипажа: девушке, поскуливающей при каждом выдохе, надежно зацепился ногами за косяк двери медпункта, подтянул пострадавшую к себе и осторожно поднял ей пальцами подбородок. Приставив к горлу иглу инъектора, дождался сигнала, подтвердившего, что игла установлена правильно, и ввел лекарство прямо в сонную артерию.
Девушка моргнула. Стоны прекратились, дыхание выровнялось. Северин так же поступил с тем, кто был без сознания. Потом он передал инъектор Нкомо:
— Пройдите в отсек для женского рядового состава, а потом займитесь старшинами. Я займусь мужчинами-рядовыми, уорент-офицерами, лейтенантом и капитаном.
Нкомо округлившимися глазами разглядывала инъектор, не прикасаясь к нему.
— А какие дозы. И…
— Высшая из рекомендованных доз, — прервал ее Северин. — Она уже введена в программу.
Нкомо не двинулась с места.
— Разве это не опасно, милорд? Я хочу сказать, людям так плохо…
Северин вдруг почувствовал, что ненавидит Нкомо. Она вынуждала его высказать вслух то, о чем и думать-то не хотелось. Ярость прорвалась в его голос и заставила девушку вздрогнуть, уставившись на него.
— Нкомо, — зарычал он, — вы считаете, что мы в ближайшее время сможем серьезно помочь этим людям?
— А… нет, милорд, — осторожно отозвалась Нкомо.
— Они умирают, — сказал Северин. — И мы ничего не можем сделать, кроме как облегчить им боль. Если вы введете кому-то слишком высокую дозу, то, насколько я могу судить, это к лучшему. Это просто означает, что он не будет мучиться в агонии несколько дней до смерти. Впрочем, определяйте дозу сами, мне все равно.
Он снова протянул ей инъектор. Нкомо, помедлив, приняла его дрожащими пальцами.
— Да, милорд, — сказала она и торопливо покинула медпункт. Северин выплыл в коридор. Его трясло и страшно хотелось кому-нибудь врезать, но он понимал, что удар кулаком по стене в невесомости просто заставит его прокувыркаться по всему коридору. Джайе Нкомо не виновата, что ей восемнадцать лет и она не прослужила на Флоте и года. Не ее вина, что офицер был вынужден отдать ей приказ, и этот приказ, подтвержденный всей полнотой власти, устава и священной мощи Праксиса, вынуждает ее ввести большие дозы наркотика умирающим женщинам, с которыми она меньше часа назад вместе смеялась, вместе работала и спала бок о бок, и что если кто-то умрет от передозировки, это только к лучшему. Никто не позаботился при обучении подготовить ее к такому.