Фантастика 1990
Фантастика 1990 читать книгу онлайн
Традиционный сборник научно-фантастических произведений современных писателей обращает внимание на загадки истории, на такие удивительные явления жизни, как гипноз, НЛО, сновидения, левитация и т. д., ставит сложные социально-нравственные проблемы бытия.
Антология "Фантастика 1990". Составитель: Владимир Фалеев. Молодая гвардия, 1990 год. Серия: Фантастика. Тираж: 155000 экз. Страниц: 416
Художник Роберт Авотин.
Содержание:
* ПОВЕСТИ И РАССКАЗЫ
o Лев Теплов. Юмала. Документальная повесть - с.4-15
o Артём Гай. Рефлектор: Исповедь бывшего обывателя - с.15-45
o Александр Трофимов. И аз воздам - с.45-52
o Элеонора Мандалян. И я сказал себе: нет! [с сокращениями] - с.52-109
o Олег Лукьянов. Покушение на планету - с.110-153
o Лидия Белова. Сны экстрасенса [Сокращенный вариант повести] - с.153-169
o Махкам Махмудов. Я - ваша мечта - с.169-183
o Михаил Фырнин. Сновидения (Записки сновидца) - с.184-211
o Валерий Губин. Взгляд из вечности - с.212-219
o Александр Левин. Наваждение - с.219-236
o Юрий Кириллов. Шаг в сторону - с.236-244
o Михаил Беляев. Дуб-семизуб - с.244-254
o Владимир Михановский. Случайные помехи [Главы из повести] - с.254-273
o Виталий Пищенко. Рекламный проспект [Фантастическая пародия в семи частях с прологом и эпилогом] - с.274-280
o Мирча Оприцэ. Восковые фигуры (перевод Г. Игнатенко) - с.280-298
* ГОЛОСА МОЛОДЫХ
o Игорь Евстратов. Эпидемия - с.300-306
o Нина Вадченко. Дар природы - с.306-331
o Михаил Новиков. Внук гения - с.331-351
o Валерий Лисин. Обрыв - с.352-356
* НЕВЕДОМОЕ: БОРЬБА И ПОИСК
o Анатолий Карташкин. Алхимик Раймунд Луллий - с.358-370
o Юрий Росциус. Колдун в полете - с.370-374
o Ходжиакбар Шайхов. НЛО в Узбекистане - с.374-384
o Руслан Лынев. Год змеи… - с.384-391
o Елена Колесникова. Загадочные явления - с.392-398
* ШКОЛА МАСТЕРОВ
o Иван Шмелёв. Почему так случилось - с.399-411
o Павел Горелов. Таинственная встреча: [Об И. Шмелеве] - с.411
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Вы подтвердили мои подозрения: злоумышленники - не посторонние люди, а ваши же сотрудники. Только они могли знать о существовании скрытых камер, о местонахождении операторской. Наконец, только свои могли проникнуть в нашу квартиру.
– Мы все сами прекрасно понимаем,- вздохнул Шактер. - Но это задачи не облегчает.
– Мы делаем все, что в наших силах,- заверил Баргер.Усилен досмотр во всех аэропортах, на железнодорожных станциях и в морских портах. Установлен военный патруль на автострадах. Проверяется каждая машина, багаж пассажиров. Если это существо еще в нашем штате, его отсюда не вывезут ни по земле, ни по воздуху, ни по воде. Это я вам гарантирую.
– А не кажется ли вам, что целесообразнее провести обыск в помещениях лабораторного городка?- спросил Орбел.
Представитель закона вопросительно посмотрел на Кларка, пользовавшегося уважением и авторитетом у местных властей.
Глаза Шактера злобно сверкнули. Но Кларк воспринял высказанное Орбелом предложение весьма миролюбиво:
– Лично я практически исключаю возможность причастности кого-либо из моих сотрудников к этой скандальной истории,сказал он сухо.- Для очистки совести мы обязаны проверить каждого… Мистер Баргер! Займитесь этим. С моей стороны возражений не будет… Ник, будьте любезны, выделите сопровождающих. А мне позвольте заняться своими делами. Я полностью выбит из привычного русла работы.- Крякнув, он тяжело поднялся со стула.
Орбел потребовал разрешения присутствовать при обысках.
– Я считаю оба требования мистера Карагези бестактными, более того - беспрецедентными,- глядя в пол, процедил Шактер.
– А пропажу Лилит в ваших владениях вы беспрецедентной не считаете? Или для вас это явление привычное? - парировал Орбел, и Шактер не нашелся что возразить.
Кларка и Баргера чрезмерно активное вмешательство Орбела тоже злило и коробило, но, учитывая особые обстоятельства происшествия, они вынуждены были мириться с этим.
С группой, состоящей из трех полицейских и двух сотрудников городка, Орбел заходил в лаборатории, в хозяйственные помещения, в квартиры общежития и даже… в дом Кларка.
Он понимал всю оскорбительность этих бесцеремонных вторжений, читал недовольство на лицах потревоженных людей и все же не желал отказываться от своего непосредственного участия в обысках.
Самым неприятным оказалось посещение дома Кларка. Его жена демонстративно вышла, но Маргарет осталась с Орбелом.
– Почему ты не заходишь?- шепнула она.- Я все знаю.
– А если знаешь, зачем спрашиваешь?
– Горе, разделенное с другом,- это уже полгоря.
Он посмотрел на нее недоверчиво: - Ты считаешь себя моим другом?
– Конечно.
Полицейские тем временем быстро обошли дом и, извинившись перед хозяином за доставленное беспокойство, направились к выходу. Орбел не последовал за ними.
– Вместе с Диком вы надумали пригласить меня на вечеринку, или идея целиком принадлежала ему?
– Неправда! - крикнула Маргарет.- Вот это уже неправда.
– Порядочные люди не уступают своих девушек.
– Я свободный человек, Орбел!
– На один вечер?
Сейчас она смотрела на него почти с ненавистью.
– Рэт! Рэ-эт!- позвали со стороны дома.
Маргарет встрепенулась, вздохнула, будто избавляясь от непосильной ноши, и, повеселев, с вызовом улыбнулась Орбелу.
– Я зде-есь,- крикнула звонко, нараспев. И тихо, уже для Орбела повторила:-Я здесь, Дик.
Он прекрасно понимал, что щансов на возвращение Лилит с каждым днем становится все меньше. Из Москвы прилетел отец. Оставшись с отцом наедине, Орбел взволнованно заговорил:
– Я должен сказать тебе что-то очень важное, отец. Раньше я все не хотел верить, но теперь убедился сам, почти убедился: у Лилит никогда не будет интеллекта.
– Увы, я тоже пришел к такому заключению. Почему ты сейчас вдруг вспомнил об этом?
– Я верю… хочу верить, что ее найдут. И все встанет на свои места. Мы вернемся на Родину, Все вместе…
– Дай-то бог.- Тон Тиграна Мовсесовича был бесстрастным, пожалуй, даже угрюмым, что неприятно удивило сына.
– Папа…- Орбел волновался все больше.- Люди охотно берут в дом кошек, собак, канареек, говорящих попугаев. Привязываются к ним, окружают заботой, любовью.
– И что же?- Отец смотрел в сторону.
– Лилит не кошка и не собака. Она выглядит как нормальная девушка. И даже очень красивая.
– И что же?
– Я привязался к ней, папа. Как к человеку или как к кошке - уже значения не имеет. Я не могу обходиться без нее.
– И что же?- Голос отца становился все жестче.
– Папа, я хочу жениться на ней. Я придам смысл и завершенность твоему эксперименту.
– Мне не нужны внуки - животные!- неожиданно сорвался на крик Карагези.
– Она любит меня, папа. Она тоже не может жить без меня.
– Глупости! Безумие! Я не позволю.
Орбел откинулся на спинку кресла, устало прикрыл глаза…
Дни проходили за днями, не принося нового. Слежка, которую Орбел учинил за Диком, тоже ничего не проясняла. Ожидание становилось бессмысленным. И когда, казалось, не осталось никаких шансов, Орбела окликнули на аллее. В тени деревьев стоял Руфос Робертсон. Оглядевшись с опаской по сторонам, он торопливо зашептал:
– Я могу помочь вам. Но разговаривать здесь небезопасно. Встретимся после полуночи на берегу.- И, беззаботно махнув рукой, свернул на боковую аллею.
Орбел озадаченно смотрел ему вслед.
На домашнем совете было решено, что Орбел на встречу пойдет, а остальные терпеливо будут ждать результатов переговоров.
С трудом дождавшись полуночи, он спустился к океану. Луна успела скрыться за горизонтом, и пробираться приходилось почти на ощупь. Океан был темен и тих. Волны сонно вздыхали, перебирая, будто четки, мелкие камни. Вокруг было мирно, безлюдно и жутковато.
– Не слишком ли много таинственности?- спросил Орбел, когда появился Руфос.
– Разве ты не хочешь увидеться с Лилит?
“Неужели все-таки ловушка?” Почувствовав его напряженность, Руфос спросил: - Ты не доверяешь мне?
– А почему я должен доверять? Чего ради тебе помогать мне, даже если ты действительно знаешь, где она? Ее изуродовали?
– Нет-нет. Боюсь, что гораздо хуже.
– Я сойду с ума,- бормотал Орбел, изнывая от горя.Они исследовали ее запрещенными методами, как… как животное?
– Потерпи… И прошу тебя, тише!
Крадучись, они прошли позади уже знакомых Орбелу трехэтажных лабораторных корпусов. Руфос остановился перед дверью черного хода, огляделся и тихонько отпер дверь. Пропустив Орбела в темный тамбур, сказал:
– Это строго секретные лаборатории. Непосвященному попасть сюда практически невозможно.
– И тем не менее ты собираешься нарушить запрет? - Орбела озадачивало и поражало мужество американца.
– Еще совсем недавно я был счастлив работой, я жил ею и спокойно спал по ночам, пока меня… ввиду особого доверия, не перевели в эти лаборатории. И я возненавидел их… себя… и все, чем они тут занимаются.
В темноте Руфос светил ручным фонариком.
– Это экспериментальная оранжерея. Растения выращиваются здесь путем клонирования и скрещивания.
Орбел шагнул в указанном направлении… Было темно. Только слабо высвечивал забранный решеткой проем окна.
Тяжкий глухой вздох вздыбил волосы на обнаженных руках Орбела. Он напрягся… вслушался… Все стихло, и снова вздох, больше похожий на зловещий всплеск трясины.
– Кто это?- одними губами прошептал Орбел, шаря в темноте и не находя своего провожатого.- Господи, где ты?!
– Я здесь…- отозвался Руфос из-за его спины.
– Тут… тут кто-то вздыхает. Это Лилит?
– Нет. Это Мики,- ответил Руфос и включил фонарик.
Желтый кружок света выхватил из тьмы большую кадку с декоративным растением, у которого были непропорционально толстый ствол и большие поникшие листья.
– Это дерево,- сказал Орбел.?
– Это Мики,- поправил Руфос.
Снова повторился тяжкий вздох или нечто подобное. И теперь уже Орбел не сомневался, что вздыхало растение. А оно вдруг ожило: очень,, медленно, сонно зашевелилось, приподнимая и разворачивая листья, будто большие плоские ладони.