Гости с Миона (журн. вариант)
Гости с Миона (журн. вариант) читать книгу онлайн
Несмотря на решительное завоевание ближнего космоса, человечество всё ещё разделено на два политических лагеря. Ракетоплан, который должен доставить на американскую лунную базу тайно похищенного советского учёного Скрибина и его дочь Анну, оказывается перехвачен представителями иной цивилизации, по своему развитию неизмеримо превосходящей земную.
Журнал «Пионер» 1968 г. №№ 3-7
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Да, — ответила Анна. — А вы кто?
— Мы тоже из экспедиции. Прибыли на Марс четыре дня тому назад. Доктор Эванс! — представил Бил своего товарища. — А меня зовут Бил Аллан. Я из Вашингтона. Моя специальность — космическая археология. Мы ищем на Марсе следы погибшей цивилизации.
— Мое имя Анна, специальность — астроном, — в свою очередь, представилась девушка.
— Очень приятно. Но где же ваша ракета? Мы нигде не видели ракеты, — сказал Бил, оглядывая окрестность сквозь прозрачные стены купола.
Анна смутилась, но в это время из палатки вышел Скрибин и сказал, что ракета, доставившая их на Марс, улетела обратно на Землю. Теперь они ожидают другую. С кем он имеет честь говорить?
Гости представились Скрибину. Когда они пожимали друг другу руки, Бил заметил, что Асур тщетно пытается скрыть перевязку на запястье.
— Очень и очень прошу простить меня, сэр! — заявил он самым искренним тоном, глядя на Асура.
Нет, эти люди не имели ничего общего с Вегой и его сообщниками.
Бил спросил Асура, не нуждается ли тот в каких-либо лекарствах. Он может немедленно отправиться за ними. У них много разных лекарств.
Асур не понимал ни слова из того, что говорил ему американец. Молчание раненого озадачило Била, и он вопрошающе посмотрел на Анну.
— Он не знает английского языка, — с улыбкой сказала Анна. — Зато отлично говорит по-русски.
— О, вы русские?
— Мы граждане объединенных социалистических республик.
— Я не расслышал имени господина, — сказал Бил, поворачиваясь с улыбкой к Скрибину. — Вы, как я догадываюсь, начальник экспедиции?
Скрибин назвал себя Тимофеевым. Анна — его дочь. Третий член экспедиции, Асур, — радист.
Анна пригласила американцев в палатку, где Бил принялся рассказывать, как они летели на Марс. Полет был довольно скучным.
— Мы захватили с собой около сотни художественных микрофильмов, — говорил Бил, — И во время полета просмотрели их по два и по три раза. Знаете, когда ностальгия особенно сильно дает себя знать, хорошо увидеть родной пейзаж, мысленно побродить по тем местам, где прошло твое детство…
Радист Гарри сидел у рации и зевал. Он чувствовал себя узником в этом пластмассовом домике. Без скафандра носа высунуть нельзя. Одиночество и тишина. С ума сойти можно!
Гарри листал маленькую книжечку-календарь. Сколько времени они проведут здесь? Неизвестно. С Земли сообщили: «Все зависит от результатов поисковой работы. Получите дополнительные указания». Что это значит: две недели или два месяца?
— Мистер Аллан! — обратился он к археологу. Бил отложил книгу…
— Вижу, Гарри, что скука страшно донимает тебя!
— Должен признаться, сэр, что… — Но ему так и не удалось договорить. Над рацией вспыхнула красная сигнальная лампочка, и из динамика донесся чей-то далекий голос:
— «Марс-восемь»! «Марс-восемь», вас вызывает «Ниагара»! «Марс-восемь», вас вызывает «Ниагара»!
Гарри взглянул на часы и удивленно воскликнул:
— Черт возьми! Вызывают в неурочное время!
Через несколько минут Гарри принял шифрованную телеграмму.
— Ничего не понимаю! — буркнул он.
— Что сообщают? — поинтересовался Бил.
— Подождите. Дайте расшифровать до конца.
Спустя некоторое время радист подал Билу листок бумаги. Тот прочитал вслух сообщение:
— «Ракетоплан «Космос» пропал без вести. Отложите вашу работу. Организуйте поиски на Марсе. Возможно, ракетоплану пришлось совершить вынужденную посадку. Немедленно сообщите, если обнаружите что-либо».
Четверо космонавтов переглянулись.
— Ничего не скажешь, приятное задание! — хмуро заметил Эванс. — Бросить работу и отправиться искать пропавшую ракету!
— Что с вами, Эванс? — удивился Бил. — Ведь в ракете летели люди. Возможно, они сели где-нибудь поблизости и нуждаются в помощи!
Решили, что утром Бил и Бронсон отправятся разыскивать ракету, а Эванс и Гарри останутся в лагере, чтоб поддерживать связь с ними.
Спустя некоторое время над рацией снова вспыхнула красная лампочка и прозвучал сигнальный звонок. Гарри бросил карты и схватил наушники.
— Гарри, что сообщают? — нетерпеливо спросил Бил.
— Погодите, мистер… Так, понимаю… Что? Подумать только! В самом деле? Страшно неприятно! — отрывисто говорил Гарри в микрофон.
Разговор с Землей окончился. Гарри снял наушники, хмуро взглянул на товарищей и промолвил:
— Отбой!
— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Бронсон.
— То, что нам не придется искать «Космос».
— А космонавты?
— Погибли… все до одного! Вместе с иностранцами.
— Какими иностранцами? — удивился Эванс.
И Гарри рассказал, что на «Космосе» летел какой-то видный советский ученый по имени Скробин или что-то в этом роде. С ним была и женщина, то ли его жена, то ли личный секретарь. Они направлялись на американскую базу на Луне с целью обмена опытом в области строительства искусственных межпланетных станций. По пути «Космос» где-то пропал, и почти целую неделю от него не было известий. А затем ракетоплан неожиданно появился над Луной и при посадке разбился в скалах…
Думая о погибших космонавтах, они долго не могли уснуть.
На следующий день Скрибин, Анна и Асур подъехали на танкетке к серебристой ракете американцев. Те пригласили их в пластмассовый домик.
— О, у вас есть газеты? — обрадовался Скрибин, заметив на столе несколько газет. — С каких пор я ничего не читал! Что нового на Земле? Вы позволите?
Скрибин принялся листать страницы толстой газеты, бегло просматривая их.
Бил заглянул ему через плечо и с легкой иронией заметил, что новости, конечно, есть, но о них не всегда сообщают в прессе.
— На Луне, нам сообщили, произошла катастрофа. Вам что-нибудь известно об этом? Ракетоплан «Космос»…
— Нет… ничего!.. — стараясь совладать с собой, промолвил инженер.
— Мы, космонавты, как братья… и сестры, — продолжал Бил, бросив взгляд на Анну. — Мы можем говорить между собой откровенно. Итак, ракете не удалось прилуниться, и она разбилась. Весь экипаж и пассажиры погибли!
— Пассажиры? — воскликнула Анна.
— Да! Один из них — видный ученый, русский, по фамилии Скривин или… Как его звали, Гарри?
Сердитый и хмурый Гарри поднял голову и настороженно посмотрел на Била.
— Не знаю, — буркнул радист и раздраженно бросил карты. Ему хотелось обругать археолога за его болтливость.
— Эванс, ты помнишь его фамилию?
— Кажется, Скрибин, — ответил Эванс. — Я как-то читал в журнале статью о…
— Об искусственной планете «Жемчужная звезда»! — подхватил Бил. — Да-да. Теперь вспомнил: Скрибин! Так вот, по приглашению наших ученых Скрибин летел на Луну вместе со своей женой или секретарем — я точно не знаю, но, к сожалению, произошло несчастье…
Скрибин теребил уголок газетной страницы. Руки у него дрожали.
Эванс уже засыпал, когда вдруг услышал взволнованный голос радиста:
— Мистер Эванс! Мистер Эванс! Проснитесь.
И радист энергично встряхнул его за плечо.
— Я случайно подслушал разговор по радио: двадцать против одного, что говорил сам Скрибин!
Эванс приподнялся и удивленно уставился на радиста.
— Но «Космос» же разбился на Луне! А вместе с ним погиб и Скрибин! Гарри, ты бредишь!
— Нет, сэр. Вот что сообщили из Космограда: «Узнали, что „Космос“ разбился на Луне. Мы очень рады, товарищ Скрибин, что вы и ваша дочь живы-здоровы, избежали грозившей вам опасности. Как поживает человек с Миона?» Скрибин жив-здоров и находится здесь.
Эванс вскочил на ноги, одеяло упало на пол.
— Здесь? На Марсе?
— Да, сэр! Поэтому я позволил себе разбудить вас. Очевидно, Скрибин — это наш друг, русский! А девушка — его дочь!
— Гарри, ты фантазируешь!
— Отнюдь нет, сэр!
Анна и Асур сидели на сине-зеленой траве, которая буйно разрослась под куполом. И вдруг они увидели, что напрямик через равнину к ним мчится вездеход американцев.