Черный смерч
Черный смерч читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Как же с этим мирится народ?! - негодовала Бекки.
Все, что говорил Гаррис, неторопливо шагая по тропинке, было ей и раньше смутно известно, но только сейчас она задумалась над этим серьезно.
- Народ? Вы кого имеете в виду?
- Ну, простых американцев...
- Это слишком общее понятие. В среде рабочих существует высокооплачиваемая "рабочая аристократия". Эти "аристократы" и некоторые другие рабочие имеют даже акции заводов, на которых работают, то есть являются "акционерами". А приобретая акции, пусть на небольшую сумму, мелкий владелец чувствует себя, как-никак, участником большого капиталистического предприятия, а себя - ответственным за его процветание. Вы читали рекламу: "Тот не американец, кто не имеет акций"?
Гаррис невесело засмеялся, остановился и закурил сигарету. Джим тоже закурил.
- Был однажды большой пруд...- начал Гаррис.
- Ваш? - быстро спросила Бекки.
- Пусть наш. И в этом пруду,- продолжал Гаррис,- жили несколько щук и тысячи мелких рыбешек, которых щуки глотали массами. В конце концов мелкой рыбешке это надоело, и она собралась, чтобы обсудить, что же предпринять. Решили послать к щукам делегатов - заявить протест. Повелитель щук принял рыбок очень милостиво и сказал, что щуки хотят сделать все возможное, чтобы помочь мелким рыбешкам. Посоветовавшись между собой, они решили позволить одной рыбке из ста тысяч стать щукой. Рыбешки поблагодарили щуку за щедрость и уплыли довольные. С тех пор щуки по-прежнему пожирали рыбок массами. Но зато теперь каждая мелкая рыбешка надеялась стать счастливой и превратиться в щуку. Вот почему такое множество американцев играет на акциях в надежде на мгновенное обогащение. Так вот, мелкая рыбешка, приобретая акции, мечтает стать щукой. Сознательные рабочие поступают иначе.
- Почему же они не образумятся? - воскликнула Бекки, все еще думая о пустыне.- Не могут же в угоду одному страдать миллионы!
Гаррис опять усмехнулся:
- Вы проповедуете программу коммунистов. Они борются за то, чтобы богатства нации стали достоянием всех трудящихся, словом - за счастливую жизнь для всех народов. Но вам нужно быть осторожнее в выражениях. Не везде и не всегда в Америке можно говорить откровенно.
- Ну и что же? Я не побоюсь сказать об этом во всеуслышание. Не побоялась же я распространять листовки о запрещении атомной бомбы!
- Но признайтесь: вы ведь действовали больше из любви к дяде, чем ради убеждений.
- Пожалуй, вы правы,- созналась Бекки.- Мои политические убеждения не выходили за рамки личных симпатий, но я хотела бы узнать поглубже о программе коммунистов.
- При вашей спортивной азартности вам не к лицу заниматься политикой,вдруг сказал все время молчавший Джим.- Вы сразу же попадете в лапы первому встречному джимену, то есть агенту ФБР - Федерального бюро расследования.
- Я не нуждаюсь в опекунах! - резко ответила Бекки и сердито посмотрела на Джима.
- Мне нравится ваша горячность и жажда знаний,- сказал Гаррис,- но все же вам надо знать, Бекки, что у нас в Соединенных Штатах Америки "агентом Москвы" считается всякий, кто не говорит во всеуслышание, что все зло мира является результатом действий Москвы.- Гаррис помолчал.- Но если вам когда-нибудь придется очень туго от куклуксклановцев, если вашей жизни будет угрожать опасность... Америка не без добрых людей.
- Боже моя! Том, наш старый, милый Том! Он жив! Кто бы подумал! закричала Бекки, протягивая руку вперед.
Гаррис посмотрел в сторону, куда показывала девушка, и увидел старого негра, спавшего в гамаке под деревьями.
- Я думала, что его линчевали и скрывают это, говоря, что он убежал... Том! Том! - радостно кричала Бекки.
- Мисс,- сердито сказал Гаррис, удерживая за руку рвавшуюся вперед девушку,- вы обещали мне молчать!
- Но ведь это Том, Том! Я так рада, что он жив! - твердила Бекки.
А старый Том - это был он - спал, как спят измученные люди, и не просыпался.
5
Бекки, Джим и Гаррис обедали в небольшом деревянном домике. Пожилая женщина молча подала на стол рыбные блюда. Молодые люди были так заняты едой, что уже ни о чем не расспрашивали, и обед прошел в молчании.
После обеда Бекки не утерпела и спросила, как и когда они смогут отсюда уехать.
- Во-первых, ваши костюмы будут готовы только завтра,- сказал Гаррис,во-вторых,- продолжал он,- неясно состояние профессора Джонсона. Все же ему лучше остаться здесь до выздоровления. Будете ли вы его ждать? В-третьих, вам надо выехать на другое шоссе и в другой штат - и чем позже, тем лучше. Пусть потеряют ваш след. А пока ложитесь спать. Вы, Бекки, можете лечь здесь на диване, одеяло, подушки и прочее вам дадут, а мы с Джимом пойдем в другой дом.
Когда мужчины отошли подальше, Джим сказал:
- Чем мы заслужили ваше недоверие? Судьба старика Тома, попавшего в руки расистов, волновала нас не меньше, чем спасение Джонсона, а вы запретили говорить с Томом. Мне непонятна эта ваша странная позиция умалчивания и недомолвок, тем более - после нашего откровенного разговора в пути.
- Ну с вами, Джим, мы перебросились только несколькими словами. Я беседовал с Бекки. Вы очень долго молчали. Я даже забеспокоился, не слишком ли я был разговорчив.
Джим остановил за руку Гарриса и сказал:
- Неужели вы не поняли, что я просто не хотел мешать вашему разговору? А спорить мне с вами было не о чем, так как я придерживаюсь тех же взглядов.
Гаррис положил руки на плечи Джима, повернул его к себе и, глядя в глаза молодому человеку, сказал:
- Быть автором хорошей книги - еще мало для полного доверия к автору. Но я говорил с Джонсоном. Я вполне доверяю вам, Джим. И если я не рассеял ваших сомнений во время обеда, то виной этому моя привычка есть молча... Да и вы не спрашивали, а сейчас я готов удовлетворить ваше любопытство.
- Это не просто любопытство! - резко возразил Джим.
- Вы правы, я неточно выразился,- сказал Гаррис.- Вас интересует, почему здесь Том? Я объясню. Вам, наверное, приходилось видеть безработных? Миллионы их мечутся по стране в поисках работы. Они едут "зайцами" на товарных поездах, на полуразвалившихся машинах, заходят даже к нам. Так попал и Том. Мы не Комиссия по расследованию антиамериканской деятельности, чтобы интересоваться, почему тот или другой лишился работы. У Тома здесь оказался знакомый. В этой глуши тоже есть мужественные сердца. Но если об этом проведают "там", нам несдобровать. Скажите, вы знакомый Бекки или жених? Джонсон сообщил мне, что в доме Стронгов он вас не видел.
