Харон: Дракон в воротах
Харон: Дракон в воротах читать книгу онлайн
В главное командование Вооруженных Сил – самое сердце Конфедерации проник инопланетный робот – шпион. Аналитики Службы Безопасности не сомневаются, что чужаки вербуют агентов на четырех планетах Ромба Вардена. Расследование поручено лучшему агенту Конфедерации. Ни на Лилит, ни на Цербере никаких следов инопланетян обнаружить не удалось. Но впереди еще две планеты – Харон и Медуза.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
В конце трапезы Гарал встал со своего места.
– Сегодня нам не придется убирать посуду, – сказал он и взмахнул рукой. Словно по мановению волшебной палочки, кастрюля, тарелки и ложки внезапно исчезли. Пропали даже пятна на скатерти.
Хотя в душе я ждал чего-то подобного, боюсь, моя челюсть отвисла ничуть не меньше, чем у остальных. Эффект был поразительный. Невероятный. Мгновение назад суп казался мне таким же реальным, как и моя правая рука, которой я держал ложку.
– Надеюсь, вы поняли, что мы имели в виду, – продолжил наш гид. – Однако я хочу, чтобы вы уяснили себе все возможности местной магии. – Он указал на молодого светловолосого парня, родом явно с Границы.
– Ты, – сказал Гарал. – Взлетай и пари над столом. В тот же миг потрясенный парень взмыл со стула и, оставаясь в сидячем положении, поднялся примерно на метр над обеденным столом. В панике он замахал руками и медленно поплыл по комнате. Мы смотрели, разинув рты.
Могар – так звали детину из отдельной комнаты, – сидевший рядом с парнем, бросился к опустевшему креслу и ощупал его. Кажется, я недооценивал его интеллект – на его месте я поступил бы так же.
– Но… но тут действительно пусто! – пораженно пробормотал он и в качестве доказательства уселся туда.
– Хватит! – громко произнес Гарал, но несчастный не отреагировал. – Вниз! – приказал Гарал еще раз, щелкнув пальцами. Парень с громким треском рухнул прямо в центр стола, чуть не раздавив его. Мы ужинали не только супом, и юноша поднялся, вымазанный с головы до ног.
Сказать, что мы были потрясены, – значит, ничего не сказать. Что это было? Левитация?
– Вы же говорили, что здешняя магия не реальность, а результат внушения, – с подозрением заметил я. – Как же это назвать?
Гарал весело усмехнулся.
– Вы правильно уловили специфику восприятия действительности на Хароне, – поощрил он. – Что же здесь было подлинной реальностью? То, что человек сначала взмыл в воздух, а затем рухнул вниз? Или же он под воздействием внушения влез на стол и только потом упал в тарелки с едой? ВЫ можете ответить?
– А ВЫ? – переспросил кто-то. Гарал широко улыбнулся:
– В этом случае – да, могу. Но далеко не всегда. Только настоящий, превосходный мастер может отличить реальность от миражей – да и то любой столь же талантливый вотрет ему очки в два счета. На Хароне вы ни в чем и ни в ком не можете быть уверены. Никогда, – добавил он, еще раз щелкнув пальцами; стулья под нами мгновенно исчезли, и мы с грохотом повалились на пол. Гарал громко расхохотался:
– Ну что? Это реальность или иллюзия? Даже я воспринимаю все точно так же, как и вы, и полностью уверен только в том, что сделал это сам. Любой посторонний человек увидел бы, как вы едите суп, и почувствовал бы его запах. Почему? Не потому, что я создал эту иллюзию, а потому, что вы поверили в нее и стали ее источником.
Зала с трудом поднялась на ноги и помогла встать мне. Многих била нервная дрожь.
– Но хватит играть в бирюльки, – громогласно заявил наш гид, – теперь вы поняли что к чему. В действительности все не так уж плохо, но привыкнуть вам будет очень трудно. Заклинания и контрзаклинания, самоконтроль и самодисциплина – вот ключ ко всему, но овладеть им весьма не просто. А приручить – и того сложнее.
– Так как же распознать подлинную реальность? – спросил кто-то.
Гарал посерьезнел:
– Есть только один путь выжить и благоденствовать на Хароне. Всего один. В каждой ситуации вы должны поступать так, будто все, АБСОЛЮТНО ВСЕ ПРОИСХОДЯЩЕЕ СОВЕРШЕННО РЕАЛЬНО. Даже магия. Вы должны напрочь отринуть свое рационалистичное прошлое и жить как герои волшебных сказок. Вы попали в мир магии, где правят колдуны, а не ученые, хотя даже колдуны не брезгуют наукой. Вы попали в мир, где опыт, законы природы, даже обычная логика и здравый смысл могут быть отменены – точнее, преодолены – по чьему-нибудь капризу. Абсолютно не важно, с чем вы столкнетесь: если вам и другим происходящее кажется реальностью – все остальное не важно. Видите вон тот кувшин с фруктовым соком на столе?
Мы все уставились на кувшин, подспудно ожидая, что сейчас он исчезнет. И ошиблись. Гарал сосредоточился, полуприкрыл глаза и быстро указал на сосуд.
Желтая жидкость медленно вспенилась, закипела, многократно изменяя свой цвет, затем повалил пар, послышалось громкое шипение, и она превратилась в отвратительное варево. Я с дрожью вспомнил, что совсем недавно оттуда пил. Гарал открыл глаза и строго взглянул на нас:
– Теперь это стопроцентный сок растения НУИ – и ничего больше. Я превратил безопасное содержимое кувшина в смертельный яд – чувствуете запах?
Мы утвердительно закивали.
– Отлично. Отойдите немного назад. – Гарал подошел к столу, осторожно наклонил кувшин и несколько капель мгновенно прожгли его насквозь. Затем он поставил кувшин на место.
– Ну так как, это в самом деле фруктовый сок или все-таки сильнейшая кислота?
– Фруктовый сок, – решительно произнес кто-то, потянувшись к кувшину.
– Стоп! Ни в коем случае! – пронзительно выкрикнул Гарал. Новоявленный Фома явно заколебался. – Неужели вы еще не поняли? То, что КАЖЕТСЯ вам кислотой – на вас будет ДЕЙСТВОВАТЬ, как кислота. Прольете на себя хоть каплю – она точно так же прожжет вас. Почему? Да потому, что ваше подсознание сообщило микроорганизмам Вардена, что это кислота, и теперь ваши клетки будут реагировать на нее соответственно. Раз мы сами верим в то, что это кислота, значит, наши микроорганизмы Вардена передали это всем остальным, в том числе и находящимся в столе, и тем, не обладающим собственными датчиками, остается только, в свою очередь, поверить в это, как вы сами только что убедились. Уверяю вас, это вовсе не гипноз. – Он обвел руками зал. – Вас окружает отнюдь не мертвая материя. Здесь все живое! И горы, и деревья, и стол, и стулья, и ваша одежда – решительно все! Благодаря микроорганизмам Вардена. Точно так же, как вы или я. Сами бактерии, конечно же, неразумны, но способны воспринимать информацию – то есть ваши мысли – и претворять ее в жизнь. Ваш мозг получил определенную установку. Это гипноз. Но затем мозг передает ее микроорганизмам Вардена – а это уже нечто большее. Жидкость на самом деле становится сильнейшей кислотой.
Откуда ни возьмись появилась Тилиар в сопровождении мужчины с острым проницательным взглядом, лет сорока с виду, в длинной черной мантии, украшенной золотым и серебряным шитьем. Его волосы были совершенно седыми, но лицо – необычайно живым и румяным, как у юноши, казалось, он много времени проводит на свежем воздухе.
Гарал слегка подвинулся и поклонился мужчине; его почтительность не оставляла сомнений в высоком ранге вновь прибывшего.
Незнакомец остановился посреди зала, окинул взглядом нас, дымящийся стол и слегка улыбнулся. Без всяких видимых усилий он пробормотал что-то, повелительно указав на кувшин, и его содержимое стало быстро превращаться в прежний безобидный напиток. Когда несколько секунд спустя метаморфоза завершилась, он подошел к кувшину, сотворил стакан, налил себе сока и сделал большой глоток. Затем удовлетворенно поставил стакан на стол и представился:
– Меня зовут Корман. – Его мягкий, доверительный баритон покорял. – Можно сказать, что я – городской чародей. Кроме того, я – член Синода и в данный момент полномочный представитель правительства Харона и лично Ее Величества Королевы Эолы, Властителя Ромба. Добро пожаловать на нашу планету.
Вот так новости. Когда же она стала королевой? Отчего же не сразу богиней? Или обожествлять Властителя – чересчур даже для Синода?
– Мои помощники, – продолжал волшебник, – займутся подготовкой, а мы с вами пока побеседуем. – Он немного помолчал. – О, какая невнимательность! – Он щелкнул пальцами, и кресла появились вновь; кроме них, возникло еще одно – во главе стола. Оно было из тяжелого дерева и смахивало на трон. Его занял волшебник.
Мы недоверчиво смотрели на кресла, и это сильно развеселило Кормана.
– Садитесь, пожалуйста, – пригласил он, – неужели Гарал ничего вам не рассказывал? Поймите, невозможно точно сказать, стояли здесь кресла все это время и только казались отсутствующими, или их и вправду не было. Но теперь это не имеет значения. Они прочные и удобные. Ну и садитесь. Можно свихнуться, если постоянно ломать голову над тем, реальность это или нет. Доверьтесь своим ощущениям. Прошу вас!