Ина Вири Калли
Ина Вири Калли читать книгу онлайн
Вот, послала так послала ее Вероятность.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
− Да. − Ответила Ренга.
− Пусть они покажут этот прибор. − Сказал Сайгор.
− Я заявляю, что никакой демонстрации не требуется! − Сказал адвокат. − Всего что я сказал достаточно для того что бы полностью оправдать моих подзащитных.
− А я заявляю, что они не могут произвести эту демонстрацию, потому что у них нет этого прибора!
− Я считаю, что было бы проще закончить этот спор предоставлением доказательств существования этого прибора. − Сказал судья, взглянув на Ренгу и Данара. − Вы можете предоставить эти доказательства?
− Нет. − Сказала Ренга.
− Почему?
− Потому что я не могу предоставить доказательство что этот прибор является именно им. Можно показать всем кирпич и сказать, что это суперкомпьютер, который не работает. И никто не сможет доказать обратного, пока этот кирпич не расколят на мелкие кусочки. Я не могу позволить, что бы этот прибор был расколот на мелкие кусочки ради доказательства, что он это он.
− То есть у вас есть этот прибор, но он не работает.
− Да.
− Но почему? Если вы попали сюда с его помощью, он работал.
− Господин Талл Сайгор прекрасно видел его работу, но он не желает этого признавать. − Сказала Ренга. − Прибор не работает, потому что в нем нет энергии.
− Это ложь! − Воскликнул Сайгор.
− Откуда вы знаете, что это ложь, если вы считаете, что прибора не существует?! − Тут же влез в разговор адвокат.
− Я сказал, что ложь в том что я якобы видел его работу! − Ответил Сайгор.
− Однако, вы заявили о лжи не тогда, когда Ренга Данге сказала о том что вы видели, а тогда, когда она сказала, что в приборе нет энергии. Как вы прозевали тот момент со своей горячностью?! Я заявляю, что все обвинение построено на лжи! Существует не мало способов оказаться в будущем без всяких суперприборов. Вспомнить хотя бы полеты в космос и теорию относительности пространства и времени. Вы можете улететь в космос, пробыть там год или два, вернуться и здесь пройдет четыреста лет. Если бы кому-то захотелось провести иорингов, он дал бы это, более простое и более достоверное объяснение, а не выдумывал бы какие-то приборы, о существовании которых знали только иоринги. Мое требование однозначно! Ренга Данге и Данар Данге невиновны и являются иорингами!
− В таком случае, они предстанут перед нашим судом. − Сказал Сайгор.
− Талл Сайгор только что признал свое обвинение ложным! − Сказал адвокат.
− Вы признаете свое обвинение ложным? − Спросил судья Сайгора.
− Я не признаю его ложным, но признаю ошибочным. − Ответил Сайгор. − Они предстанут перед судом иорингов.
− И будут мгновенно оправданы, потому что они Ренга и Данар Данге − Королева и Король иорингов. − Сказал адвокат.
− По законам иорингов внешнее сходство не имеет никакого значения при рассмотрении дела. − Сказал Сайгор.
− Ренга и Данар Данге полностью оправданы и освобождаются в зале суда. − Произнес судья.
Ренгу и Данара выпустили и адвокат подошел к ним, улыбаясь.
− Это просто чудо. − Сказала Ренга. − Я думала, мы получили бы минимум пару лет.
− Не будь я Сайд Майерс Иоринг, если бы не выиграл это дело. − Ответил он.
− Иоринг?! Так ты…
− Мой отец − иоринг. Но это практически никому не известно. Увы, моя мать узнав об этом ушла от него. Она рассказала мне об этом только перед своей смертью.
Рядом появился судебный исполнитель и вручил Ренге бумагу с решением суда.
− Поздравляю с победой. − Сказал он. − И, распишитесь пожалуйста здесь.
Ренга подписала лист в распиской о получении решения суда.
− Я понял все, когда увидел вашу подпись на бумаге с показаниями. − Сказал Сайд Майерс Иоринг.
− Ты вполне мог бы получить все права иоринга. − Сказала ему Ренга.
− Спасибо, но мне легче оставаться человеком. − Ответил он. − И Сайгор меня так не достанет.
− С ним мы сами разберемся. − Сказала Ренга.
− Я боюсь, что вы не справитесь. Он первый помощник Короля и может наговорить ему что угодно о вас.
Вокруг снова были люди и на этот раз перед Ренгой оказался человек с телекамерой, а рядом с ним корреспондент с микрофоном.
− Это правда, что вы Король и Королева иорингов? − Спросил кореспондент.
− Вас дезинформировали. − Сказала Ренга.
− Как? Это же только что подтвердил суд.
− Суд подтвердил, что мы ими были четыреста лет назад. − Ответила Ренга. − Если вы знаете историю иорингов, то вы должны знать, что Король и Королева иорингов переизбирались шесть раз. Четыреста лет назад мы передали власть выбранным Королю и Королеве.
− Значит, сейчас вы простые иоринги? − Спросил корреспондент.
− Простых иорингов не существует. − Ответила Ренга.
− Что вы намерены делать теперь?
− Подадим прошение в Президенту людей о получении человеческого гражданства.
− Вы хотите что бы вас считали людьми?
− Я хочу, что бы мы стали нормальными гражданами подобно всем людям.
− Вас чем-то не устраивает положение иоринга?
− Мы хотим показать кое кому, что его власть не безгранична. − Ответила Ренга.
− Королю иорингов?
− Я еще не встречала Короля иорингов и не могу говорить с уверенностью, что до него дошло все что здесь происходит.
− Вы хотите сказать, что Талл Сайгор обманывает своего Короля?
− Я этого не говорила и не могу подтверждать или отрицать это.
Рядом появился Сайгор.
− Вы обязаны подчиниться моим приказам. − Сказал он.
− Это значит, что ты публично признаешь, что я иоринг? − Спросила Ренга.
− Да. И ты…
− Я не выполняю твоих приказов. − Перебила его Ренга. − Ты не Король и не имеешь права отдавать мне приказы.
− Я получил все права от Короля и имею все права!
− В таком случае, есть только один способ разрешения нашего спора. Поединок. Здесь. Сейчас. Насмерть!
− Этот закон отменен.
− Когда?
− Пять секунд назад.
− Тогда, ты можешь убить меня здесь. − Сказала Ренга. − Или ты отменил этот закон тоже?
− Да.
− А закон о смертной казни ты не отменил?
− Нет.
− В законе о смертной казни сказано, что Король и Королева имеют право убить на месте любого. Ты только что сказал, что получил все права от Короля и говоришь, что закон о смертной казни не отменен.
− Он отменен в этой статье.
− Ты забыл, что эта статья в законе единственна? − Спросила Ренга. − Ты вконец заврался и я требую удовлетворения. Отказ от поединка означает, что ты признаешь свою неправоту!
− Господа, мы живем в цивилизованном мире. Сейчас не шестнадцатый век. − Сказал кто-то.
− Ложь − это оружие преступника и варвара. − Сказала Ренга. − Талл Сайгор лжет на каждом шагу! Он, ко всему еще и трус, потому что боится принять поединок!
− Я принимаю вызов! − Произнес Сайгор. − И я объявляю об использовании любого оружия!
− Господа! Господа, вы должны это остановить! − Послышались голоса вокруг.
− Разойдитесь! − Произнесла Ренга. − Разойдитесь! − Повторила она и сама начала разводить людей. Они освободили место и Ренга встала напротив Сайгора.
− Ты умрешь! − Произнес Сайгор, выхватывая свое оружие.
− Да остановите же их! − Кричал кто-то, но никто не двигался. − Вызовите полицию! − Закричал человек.
Оружие уже было направлено на Ренгу. Она лишь подняла руку перед своей грудью. Сайгор нажал спуск. Пуля влетела в грудь Ренги. Он выстрелил еще и еще. Одна из пуль попала ей в голову. В этот момент на запястье Ренги вспыхнул голубой огонь. Он в одно мгновение охватил все ее тело, уничтожая следы ранений. Сайгор дрогнул и пошел назад. И этот же момент в его голову вошел голубой луч из браслета. Сайгор открыл рот, но закричать уже не смог. Он рухнул навзничь перед людьми и замер.
− Ты сам сказал, любое оружие. − Произнесла Ренга, встав над ним.
Рядом появилась полиция и кто-то склонился над Сайгором.
− Он мертв. − Сказала Ренга.
− Что здесь произошло? − Спросил офицер.
− Они дрались друг с другом. − Сказал Сайд Майерс Иоринг. − Он стрелял в нее три раза и она убила его. Вы не можете ее задерживать. Они оба иоринги.