Мир приключений 1959 г. №5
Мир приключений 1959 г. №5 читать книгу онлайн
Мир приключений №5: Сборник фантастических и приключенческих повестей и рассказов / Ленинград: Детская литература, 1959.
СОДЕРЖАНИЕ:
Г. Матвеев.
После бури. Повесть. Рисунки В.Орлова....3.
Е. Андреева.
Остров сокровищ. Очерк. Рисунки А.Скалозубова....81.
Ф. Зубарев.
В дороге. Рассказ. Рисунки Л.Селизарова....95.
В стране зверей. Перевод В.Голант....104.
Ф. Зубарев.
Андрейка. Рассказ. Рисунки В.Скрябина....105.
Современница динозавров. Перевод В.Голант....114.
В дебрях Новой Гвинеи. Перевод В.Голант....116.
Сердитые носороги. Перевод В.Голант....118.
Г. Мартынов.
Сестра Земли. Повесть Рисунки Л.Рубинштейна....119.
Последние из страндлооперов. Перевод В.Голант....282.
Охотники за рыбой. Перевод В.Голант....283.
Борцы с лавинами. Перевод В.Голант....285.
Необыкновенный ребенок. Перевод В.Голант....287.
В. Домбровский и А.Шмульян.
Способный секретарь. Рассказ. Рисунки Ю.Данилова....289.
Изобретательность и мужество. Перевод В.Голант....297.
П. Капица и Н. Яковлев.
Остров Панданго. Повесть. Рисунки В.Саксон....299.
Догадливые эскимосы. Перевод В.Голант....383.
Удивительная пещера. Перевод В.Голант....385.
Р. Бархударян.
Капитан Сизов. Рассказ. Рисунки В.Шевченко....387.
И. Росоховатский.
По свежей лыжне. Рассказ. Рисунки Н.Муратова....409.
И. Росоховатский.
Пропажа. Рассказ. Рисунки В.Скрябина....415.
Белый дым. Перевод В.Голант....422.
Э. Офин.
Уравнение с тремя неизвестными. Рассказ. Рисунки К.Севастьянова и Л.Московского....423.
И. Росоховатский.
Судьба человека. Рассказ. Рисунки В.Вальцефер....433.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Нам некогда, господин инженер, — сказал Денисов и, понизив тон, неожиданно спросил. — Никто нас не услышит?
Камышин насторожился. Такое начало ничего приятного не сулило, а нервы его и так были растрепаны.
— А что случилось? Говорите, пожалуйста; дома только дети и прислуга. Все они спят.
— Меня вы знаете, господин инженер, а это товарищ приехал из Перми с поручением. Дело к вам есть. Секретное.
— Я слушаю… Что за дело? — сухо спросил Камышин.
Бородатый мужчина подошел к двери в соседнюю комнату, приоткрыл ее и заглянул. Успокоившись, он вернулся назад и, пристально глядя в глаза Камышина, твердо сказал:
— Вы храните революционную тайну!
Теперь вся кровь бросилась в лицо инженера. В первый момент он даже не нашелся, что ответить.
— Что такое? Не понимаю…
— Вы храните революционную тайну, — повторил тот.
— Вы с ума сошли! Я-а? Тайну? Какую тайну? — возмутился вдруг Камышин, но, вместо того, чтобы забегать по кабинету, как это он делал в минуты сильного волнения, беспомощно сел в кресло.
— Господин инженер, не опасайтесь, — успокоил его шахтер. — Это надежный человек, проверенный. Сами понимаете… Я не привел бы к вам, если б не надеялся…
— Вы знаете, где спрятана наборная касса типографии и станок. Сегодня же ночью шрифт… Главным образом шрифт надо вывезти отсюда. Мне поручили доставку, — спокойно и четко сказал Непомнящий и, подумав, прибавил: — Типография здесь не нужна сейчас. Очень хорошо, что вы ее сохранили!
Камышин сидел в кресле и закрыл лицо руками, словно плакал.
— Нет, нет… Я ничего не знаю… Мне некогда… Да что же это такое?.. Скоро придет жена… — жалобно заговорил он, поднимаясь.
Денисов загородил ему дорогу.
— Господин инженер, революция вам приказывает! Какие могут быть разговоры! — сурово проговорил он.
— Революция? Какая революция? — словно очнувшись, спросил инженер.
— Некогда нам! — уже совсем сердито сказал шахтер.
— Послушайте, — устало заговорил Камышин, обращаясь к Денисову. — Вот вы говорите, революция… Какая революция? Все в прошлом. Теперь все погибло! Ведь я говорил вам… Я предупреждал вас… Не беритесь за оружие. Это безумие. Ничего бы этого не было… Вы меня не послушались…
— Ладно. Мы все знаем и ничего не забудем! О чем сейчас говорить? — остановил его Денисов. — Из пустого в порожнее переливать.
— Нам нужен шрифт, — подхватил Непомнящий. — Или вы полиции успели передать?
Такого оскорбления инженер не ожидал и в первый момент растерялся.
— Я попрошу меня не оскорблять! Я вас вижу в первый раз… — сухо и несколько брезгливо сказал он. — Хорошо! Я передам вам типографию и после этого прошу забыть обо мне. Мне с вами не по пути.
— Эх вы… пингвин! — вырвалось у Непомнящего.
Камышин удивленно поднял брови и боком повернул голову, словно не расслышал.
— Пингвин? Почему пингвин?
— Где типография? — вместо ответа строго спросил Непомнящий.
— Я покажу. Она спрятана в старой, заброшенной шахте…
— За Доменным угором? — спросил Денисов.
— Да.
— Я так и думал. Только шахта там не одна…
— Ее называют «Кузнецовская», — пояснил Камышин.
— Вот что!.. Лошадь придется кружным путем подводить. На руках такую тяжесть не вынесем, — деловито сказал шахтер и, подумав, продолжал: — Я пойду подготовлю людей и все такое… а вы через полчаса выходите. Мы встретим вас на Доменном угоре!
Денисов надел шапку и направился к двери, но, сделав несколько шагов, повернулся и угрюмо предупредил:
— Вот что, господин инженер… Если нас накроют, вы тоже с нами сядете. Я так… на всякий случай.
— Нет, нет… — запротестовал инженер. — Я не отвечаю! Делайте, что хотите! Сдам типографию — и всё… Я в подполье уходить не собираюсь.
— Да вас и не приглашают, — также хмуро сказал шахтер. — Когда увезем, — считайте конец! А пока типография в Ки-зеле, — не отвертитесь!
Денисов ушел. Камышин закрыл за ним дверь и с каким-то смешанным чувством, в котором он и сам не мог разобраться, вернулся в кабинет. С одной стороны на душе стало легко. Наконец-то он разделается с проклятой типографией, которая не давала спокойно спать! С другой стороны, было досадно передавать ее в руки большевиков. А в том, что приехавший с таким поручением был большевик, в этом он не сомневался. Через час — полтора ему предстояло пережить еще последние страхи, но он был не один, и это его успокаивало. На народе Камышин вообще чувствовал себя по-другому.
— Закусить хотите? — предложил он Непомнящему, который рассматривал висевшую на стене картину.
— Не откажусь, — охотно согласился тот.
Они подошли к столу.
— Ваше лицо мне знакомо, но никак не припомню, где я вас видел, — соврал Камышин, чтобы завязать разговор.
— Обознались, наверно, — неохотно ответил Непомнящий, принимаясь за еду.
Пока он ел, Камышин подошел к догоревшему камину, кочергой лениво порылся в углях и, заложив руки за спину, начал прохаживаться по комнате.
— Послушайте… А почему я все-таки пингвин? — спросил он через некоторое время.
— «Буревестника» Горького читали?
— Кажется, нет. А впрочем, не помню, может быть и читал.
— Значит, не читали! — уверенно сказал Непомнящий. — Там и найдете объяснение.
Камышин снова заходил по комнате. Он рассчитывал, что, когда гость утолит голод, можно будет с ним поговорить по душам, высказать свои сомнения, которых так много накопилось. Можно будет поспорить, расспросить о новостях. Здесь, в Кизеле, он чувствовал себя одиноким, непонятым, обиженным судьбой, забросившей его в такую глушь.
Непомнящий сразу оценил этого бесхарактерного, безвольного и трусоватого человека. С такими людьми никогда нельзя быть уверенным ни в чем, и Денисов, как и другие рабочие, видимо, знали его не плохо.
Между тем Денисов торопливо шагал домой, обдумывая, как лучше и безопаснее вывезти типографию. Лошадь можно взять в заводской конюшне. Там работает старшим конюхом старик татарин Хамидуло. Он даст без лишних расспросов. Плохо, если после побега полиция ищет Непомнящего и сообщила о нем на другие копи. Из Кизела типографию вывезут, но как с ней быть дальше, нужно обдумать.
Свернув на главную улицу, Денисов увидел впереди себя темную фигуру невысокого человека. Он сразу узнал его и прибавил шагу.
— Иван Иваныч! — окликнул шахтер вполголоса.
Орлов остановился.
— Кто это? А-а… Миша! Это хорошо, что я тебя встретил! Ты мне нужен, — сказал Иван Иванович, крепко пожимая руку шахтера.
— И вы мне нужны.
— Тогда совсем отлично!
С тротуара они перешли на середину безлюдной улицы и некоторое время молча шагали рядом.
Орлов еще не привык к живописным и суровым пейзажам Урала, и ему казалось, что он видит какую-то необычную картину, нарисованную мастером, а все эти краски, их удивительные сочетания, эта величественная, могучая и в то же время спокойная природа — плод воображения, фантазия художника. Так и сейчас… Силуэт горы сливался с чернотой неба. По бокам желтыми неровными полосками из окон падал свет на снежные сугробы. Редкие фонари, по одной стороне улицы, уходили вверх, и было похоже, что дорога поднималась к звездам. Не хватало только символического изображения людей, измученных невзгодами, но упорно стремящихся вверх по этой дороге.
От фонаря стало светлее. Когда они поравнялись с ним, Орлов заметил сбоку собственную тень. С каждым шагом тень передвигалась, забегала вперед, словно хотела перегнать и заглянуть в лицо. Наконец она раздвоилась и обе тени начали вытягиваться, пока не растворились в окружающей темноте. Движение теней разрушило впечатление картины, и все стало обычным.
— Был я недавно с визитом у Камышина… — начал Иван Иванович.
— А я как раз от него иду, — сказал шахтер.
— Вот как? Неужели поздравлял с праздником?
— Поздравлял, да только в обратном порядке, — усмехнулся Денисов. — Так поздравили, что он, поди, и сейчас, как заведенный, по комнате бегает… Так что вы говорили про Камышина? — спросил Денисов.