Книга теней
Книга теней читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Варвар напоследок пнул поверженного под ребра и пошел за призом изящным золотым кубком, наполненным золотым песком.
Чародей усмехнулся. Экземпляр вполне подходящий: куча мускулов, умение драться и отсутствие высоких моральных запросов. Вдобавок, среди вещей Орика он заметил еще один приз - серебряное блюдо. На нем была выгравирована стрела, из чего Инеррен заключил, что варвар выиграл его на состязаниях лучников.
Как и следовало ожидать, после получения приза Орик направился в таверну. Чародей устроился за угловым столиком, спокойно дожидаясь момента, пока у того выйдут все деньги (это произошло бы в любом случае, пусть даже в кармане варвара лежит тысяча монет). Попутно он рассматривал прочих посетителей, подыскивая второго бойца-лучника.
Почти сразу Инеррену на глаза попалась крепкого сложения светловолосая женщина, о чем-то спорившая с хозяином таверны. Вероятно, дело было в том, что трактирщик решил: поскольку женщины все до единой глупы и неграмотны, можно безнаказанно обсчитывать их несколько сильнее, нежели прочих посетителей. К несчастью, в этом отношении воительницы-амазонки отличались от прочих представительниц слабого пола. Зато, как и обычным женщинам, терпения им недоставало; и сейчас хозяин очень рисковал, ибо рука амазонки уже нащупывала рукоять сабли.
Чародей быстрым жестким взглядом оттолкнул трактирщика так, что толстяк потерял равновесие и, ругаясь, полетел под стойку. Затем он подошел к воительнице и шепнул ей на ухо:
- Есть кое-кто, кто готов заплатить пять монет за полчаса беседы с тобой.
Инеррен совершенно точно угадал количество денег у амазонки (а вернее, отсутствие таковых). Голубые глаза воительницы пробежали по его фигуре, остановились на посохе и слегка расширились.
- Какие общие дела могут быть у колдуна и амазонки? - спросила она.
- Все просто, - ответил чародей. - У меня имеется враг, который засел в неприступной крепости в окружении кучи стражи. И мне нужен небольшой отряд наемников, чтобы прорваться и вызвать его на поединок.
Воительница кивнула.
- И много народу в отряде?
- Пока - только ты, - пояснил Инеррен. - К вечеру будет еще вот этот. - Он указал на варвара, который опустошал уже третий кувшин с вином. - И моя напарница подыщет какого-нибудь вора.
- Напарница?
- Волшебница.
- А зачем вор?
- Ну, если ты умеешь открывать запоры и потайные двери, он действительно не нужен.
Амазонка покачала головой.
- Какое время все это займет и сколько ты предлагаешь?
- Насчет времени не уверен, - сказал чародей. - Думаю, дня два: все зависит от обстоятельств. Что касается цены - сотня вперед и две потом тебя устроит?
- Плюс трофеи, - добавила воительница. - Договорились?
- Хорошо. Но все трофеи должны быть проверены; тебе ведь не нужны неприятности с магическими предметами?
Амазонка усмехнулась.
- Нет уж, с колдовством я дел не имею - или мое имя не Валерия. Ты что-то говорил насчет ста монет?
Инеррен достал из кармана небольшой рубин и небрежно опустил на стол - вот и принес пользу выкуп за статую Огненного Клинка...
Вербовка Орика заняла еще меньше времени. Полупьяный варвар моментально согласился на предложение чародея, когда Инеррен "чисто случайно" ввернул фразу: "Утром тебе даже на стакан вина не хватит"...
Убедившись, что утром оба наемника будут полностью готовы к походу, он отправился на условленное место. Айра, разумеется, уже была там - и не одна.
Существо в бесформенной накидке, стоявшее рядом с ней, не принадлежало к роду человеческому. Кожа была покрыта мелкими бурыми чешуйками, а зеленые глаза очень напоминали змеиные.
- Познакомьтесь, - сказала волшебница. - Вонк, Инеррен.
- Надеюсь, ты знаешь свое дело, - заметил чародей.
Вонк издал легкий свист, в котором Инеррен не сразу узнал смех. Он вытянул чешуйчатую конечность вперед - и чародей с удивлением обнаружил в ней свой собственный мешочек с драгоценностями.
- Прими мои извинения, - произнес он, пряча камни назад и обещая себе не судить о существах по их внешнему виду.
Вонк кивнул и отошел в сторону.
- А как у тебя? - поинтересовалась Айра.
- Орик-варвар и амазонка по имени Валерия, - ответил Инеррен. Сейчас они... отдыхают, но к утру будут в полном порядке.
Действительно, на заре варвар и амазонка явились к Западным Воротам. Оба были в боевом снаряжении: Орик - в чешуйчатом полудоспехе и тяжелом шишаке, Валерия - в легкой кольчуге и шлеме в виде сокола, с овальным щитом за спиной. У обоих имелись короткие мощные луки, напоминавшие эльфийские.
- Куда мы направляемся? - деловито спросил варвар.
Вместо ответа Айра медленно обвела посохом круг вокруг группы. Сказав "Стоять и не двигаться!", она прошептала заклинание. Инеррен по привычке прислушался, но разобрал только слово "барьеры".
Вой ветра, миг пронизывающего холода - и они оказались в полутемном помещении. Шаркающие звуки за дверью то затихали, то усиливались; очевидно, они находились внутри какого-то охраняемого склада.
- Где мы? - шепотом спросил Инеррен.
- В темницах Вечной Цитадели, - объяснила волшебница. - Не волнуйся: Морриган никак не ожидает нападения отсюда!
Орик согласно оскалился.
- А как быть со стражей? - задала вопрос практичная Валерия.
- Предоставь это мне. - Варвар погладил лезвие своей секиры. - Если только кто-нибудь отопрет этот замок...
- Уже, - прошелестел Вонк, отходя от двери.
Амазонка быстро сняла с плеча лук и направила на дверь. По сигналу варвара Инеррен и Вонк распахнули створки, стрела свистнула в воздухе и пригвоздила к стене тварь, похожую на гоблина с крысиным хвостом. Вторая выхватила длинный ятаган, но Орик броском топора уложил ее рядом с первой.
- Никого, - уведомил вор, уже успевший выглянуть в коридор.
Варвар подобрал оружие и занял позицию впереди. С обеих сторон его прикрывали Вонк, державший в руке длинный нож, и Валерия, лук которой был зажат в левой руке вместе с наложенной на него стрелой. Айра и Инеррен замыкали шествие, внимательно прислушиваясь ко всем шорохам и скрипам, которых в этой цитадели было более чем достаточно...
