Часовой Армагеддона. Разводящий Апокалипсиса
Часовой Армагеддона. Разводящий Апокалипсиса читать книгу онлайн
Добро пожаловать в созданный причудливым воображением Сергея Щеглова мир, где законы классической "фэнтези меча и магии" и законы увлекательной приключенческой фантастики, сплетенные в единое целое, стали законом самой невероятной планеты, которую только можно себе представить!
Законом Панги. Планеты, на которой бок о бок сосуществуют современная магия и древняя технология, Темные века феодального Побережья и солнечная утопия счастливой страны Эбо. Планета, на которой очень непросто выжить землянам, силою черной магии извлеченным из разных исторических эпох. Землянам, одним из коих стал - ОН.
Когда-то - скромный бухгалтер Валентин Шеллер.
Отныне - Фалер, оператор Обруча, позволяющего слышать мысли и ощущения ЛЮБОГО из обитателей Панги. Единственный человек, способный встать на пути смерти и разрушения, на пути силы Тьмы, рвущейся к власти над миром, на пути войны, ведущейся по принципу "вce против всех". Часовой Армагеддона. Разводящий Апокалипсиса.
Содержание:
Часовой Армагеддона (роман)
Разводящий Апокалипсиса (роман)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— В ней — Сила, — ответил потомок Срединных Королей. — Заклинания, скрепленные нашей кровью, обретают невероятное могущество.
Сила, подумал Валентин. Нет, что-то не так. Вампир его на трон возведет, а вовсе не маг. Вампир, существо ночи… погоди-ка! Ночная Гвардия?!
Легендарная Ночная Гвардия, наводящая ужас на врагов. Неуязвимые бойцы, проникавшие в самые защищенные замки. Ночная смерть, от которой не было спасения. Вампиры на королевской службе? Почему бы и нет?
И ведь сходится, подумал Валентин. Сходится! Именно Негон Второй упразднил Ночную Гвардию — и учредил взамен своих Псов.
— А как насчет вампиров? — прямо спросил Валентин.
Жезл в руке принца задрожал и пошел красными пятнами.
— Это проклятие нашего рода, — едва слышно прошептал принц. — Одна капля крови — и вампир становится нашим рабом.
— Ночная Гвардия? — спросил Валентин.
— Да, — кивнул принц. — Но ее больше нет. Вампиры умирают вместе со своим королем. И умирают навсегда.
— Понятно, — сказал Валентин. — Значит, кровь — твое единственное доказательство?
— Единственное и вполне достаточное, — ответил принц. — Когда я совершу Призывание Слуги, каждый эльс признает во мне Срединного Короля!
— Что же мешало тебе сделать это раньше? — поинтересовался Валентин. История эльсанского принца подошла к концу, оставалось выяснить последние детали — а дальше Валентина ждала собственная история. Чуть живой Розенблюм, неработающие Т-порталы, одержимые всепангийским господством маги и короли… Валентин переводил дух, разговаривая с так кстати подвернувшимся потомком Срединных Королей, и собирался заниматься этим как можно дольше.
— В Эльсане, — ответил принц, — больше нет вампиров.
— Нет вампиров?! - изумленно переспросил Валентин.
— Нет, — повторил его собеседник. — Мои поиски длились шесть лет, и я не нашел ни одного. Негон уничтожил их, или заставил покинуть Эльсан. Он знал, что я приду, и хорошо подготовился. Он не учел только одного.
— Чего?
— Тебя, Фалер. Пророчество говорит, что ты найдешь мне вампира.
— А также мага и великого воина, — фыркнул Валентин. — И все это — в благодарность за мое спасение?
— Да, — просто сказал принц. — Я спас тебя только потому, что того требовало Пророчество. Я исполнил свою часть — исполни и ты свою. Или ты считаешь, что твоя жизнь стоит дешевле?
Над головой Валентина вспыхнул яркий магический шарик.
— Кто это, мастер? — спросил Розенблюм слабым, но вполне ясным голосом.
— Действительно, — улыбнулся Валентин. — Не пора ли нам услышать твое имя?
— Ты мог бы догадаться еще раз, Фалер, — сказал принц. — Меня назвали в честь деда.
— Линно? — спросил Валентин.
— Твой дед — Линно Тарден? — воскликнул Розенблюм, приподняв голову. — В твоих жилах течет кровь королей?
— Да! Я — Линно Тарден Второй, законный король Эльсана.
— Вот и отлично, — сказал Розенблюм. — Тогда, Линно Тарден Второй, дай мне несколько капель твоей крови. Моя Сила исчерпана, а тело не восстановлено и наполовину.
— В Пророчестве, — Линно Второй повернулся к Валентину, — ничего не сказано о том, что я должен спасать двоих!
— Там еще много чего не сказано, — пожал плечами Валентин. — Что ж теперь, и вина не пить?
Он специально выразился столь неопределенно. Ему хотелось посмотреть, на что способен Линно Второй сам по себе. Без указаний Жезла.
Будущий король Эльсана вытянул перед собой левую руку и ткнул острием Жезла в запястье.
— Ты — вампир? — спросил он, делая шаг вперед и склоняясь над Розенблюмом.
— Я маг, — ответил Розенблюм. — Не беспокойся, я знаю, что делаю.
Он протянул Линно раскрытую левую ладонь. Капли королевской крови упали на бледную кожу и с легким шипением впитались в нее, одна за другой.
Валентин почувствовал всплеск Силы. Розенблюм сформировал несколько заклятий; Линно с удивлением посмотрел на свою руку.
— Благодарю вас, ваше величество, — сказал Розенблюм, становясь на ноги и тут же сгибаясь в подобострастном поклоне. — Возможно, вы спасли мне жизнь.
Линно по-прежнему смотрел на свою руку. Да что ж там такое, заинтересовался Валентин и наклонился вперед — тоже посмотреть. Ничего особенного, Розенблюм просто заживил рану. Качественно заживил, даже шрама не оставил.
— Ты не просто маг, — сказал Линно. — Ты маг, которого я ищу.
— А в чем разница? — встрял Валентин, почувствовав, что теряет инициативу. — Чем отличается маг, которого ты ищешь?
— Не каждый маг имеет власть над моим телом, — сказал Линно и показал Валентину свою руку. — Его Сила дружит с моей. Он способен исполнить Пророчество!
— Пророчество? — оживился Розенблюм. — Вы говорите о Темном Пророчестве?
Валентин посмотрел на Розенблюма, вспомнил, что привело его сюда, сначала на пыточную плиту, а потом и на алтарь, — и рассмеялся. Бедняга Розенблюм! Он все еще думает, что охотится за Пророчеством; а ведь Пророчество давно схватило его за горло!
— Да, — сказал Линно. — Мы говорим о пророчестве, которое совсем недавно называлось Темным.
Валентин в очередной раз сложил «апельсин» и убедился, что королевская кровь пошла Розенблюму на пользу. Тот был совершенно здоров, полон Силы и, что самое главное, не испытывал ни малейшего желания служить Линно Второму верой и правдой. Его поклон был вызван элементарной осторожностью: с человеком, кровь которого обладает Силой, нужно держаться повежливее.
— Значит, — Валентин перевел взгляд на Линно, — тебе приглянулся мой подмастерье? Он — тот самый маг, о котором говорится в пророчестве?
— Да, — ответил Линно, решительно кивнув головой. — Он — один из Троих.
— Значит, маг у нас уже есть, — произнес Валентин. Он прекрасно понимал, что нужно послать короля без королевства куда подальше, связаться с Донованом, выяснить, где находится эта злосчастная пещера и как поскорее добраться до ближайшей резидентуры, — но вместо этого все пытался сообразить, кем же окажется помянутый в Пророчестве великий воин. Пока на эту должность годился разве что Слейтер, но Избранных Емай так и называл Избранными — а значит, воином должен был оказаться кто-то другой. — А что ты знаешь о воине?
— Ты разыщешь его для меня, — без запинки ответил Линно. — Я сразу узнаю его, как только увижу.
Валентин с трудом удержался, чтобы не плюнуть с досады. Долбаное Пророчество! Они тут хоть что-то без меня могут сделать? Колдунов убивай, великих воинов ищи, а потом еще тьму без мрака производи. Вот сейчас брошу все и смотаюсь домой!
В запале Валентин даже потер переговорное кольцо. Но стоило тому слегка задрожать, обозначая возникший контакт, как Валентин опомнился. Момент для разговора с Донованом был не самый подходящий.
Стоп, сказал себе Валентин. Еще немного, и я начну делать ошибки. Воин подождет; решим пока более насущные проблемы.
— Пусть будет так, — сказал Валентин, закрывая разговор о Троих. — А теперь отвечай мне, Линно Тарден. Где расположена эта пещера?
— Во владениях эльса Геммера, — ответил Линно, вытягиваясь в струнку. Валентин с облегчением отметил, что Жезл продолжает действовать, — в шести лигах к югу от реки Быстрянки.
Валентин высветил перед глазами карту Эльсана и присвистнул. Семьдесят километров от столицы; далеко же они меня утащили. Интересно, а который теперь час? Двадцать три пятнадцать, показали появившиеся сбоку от карты часы. По местному — пятнадцать минут шестого. У Крайчека я появился около трех, так что времени у жрецов было в обрез. Значит, сделал Валентин логический вывод, где-то здесь у них самрухары припрятаны, или того лучше — Зверь Прямого Пути.
— Ты пришел один? — продолжил Валентин допрос.
— Со мной шесть человек, — ответил Линно. — Я доверяю им, как себе.
Это он намекает, что я не должен их всех убивать, догадался Валентин.
— Они ждут снаружи?
— Да. Только я смог пройти сквозь заклятие, запирающее вход.
— Куда вы направитесь дальше?
— В Эльсан, к Негону. Пока не найден воин, я — эльс Лентар, и должен занять свое место в строю.