Памятник (ЛП)
Памятник (ЛП) читать книгу онлайн
Повесть «Памятник» — забавная и обаятельная история умного землянина, понявшего, что он — и только он — может спасти «внеземной рай» прекрасной экзотической планеты от агрессии земных корпораций, — покорила множество российских поклонников фантастики очень давно — тогда, когда была опубликована издательством «Мир» в серии «Зарубежная фантастика».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Надеюсь, вы понимаете, что рискуете нажить неприятности, - сказал ему Смит.
Вориш промолчал. У него было свое мнение об офицерах, чрезмерно пекущихся о собственном благополучии.
- А вот и сам Уэмблинг, - произнес он.
Уэмблинг, за которым по пятам следовали запыхавшиеся телохранители, несся по очищенной от деревьев местности. Навстречу ему вышел прораб. Уэмблинг что-то коротко сказал ему и махнул рукой в сторону деревни. Прораб повернулся к рабочим и повторил этот жест. Не прошло и минуты, как была опрокинута первая хижина.
- Пошли, - сказал Вориш.
Смит подал сигнал команде рядовых космофлота я поспешил за Воришем. Команда первой добежала до деревни и выдворила из нее людей Уэмблинга. Когда подоспел Вориш, Уэмблинг словно окаменел от бессильной ярости.
Вориш окинул взглядом несколько поваленных хижин.
- Вы получили на это разрешение местных жителей? - спросил он.
- Нет, черт их дери, - сказал Уэмблинг. - У меня заключен договор с Управлением колоний. Что они могут этому противопоставить?
- Арестуйте этих людей, - приказал Вориш и отвернулся.
Его несколько удивило, что Уэмблинг не оказал сопротивления. Казалось, в этот момент он что-то напряженно обдумывал.
Уэмблинг отбывал заключение в своей собственной палатке. Вориш приостановил все работы по строительству отеля, отправил в Генеральный штаб военного космофлота подробный доклад о происшествии и стал ждать, что за этим последует.
Он не мог разгадать причину равнодушия, с которым штабисты отнеслись к его докладу о положении на Лангри. То ли кто-то отправил этот документ в архив, как не заслуживающий внимания, то ли чиновники, получив взятки, тайно сговорились это дело замять. В любом случае это было несправедливо и противозаконно. Аборигенам нужно время для осуществления какого-то их замысла, который они называли планом. А Воришу - для того, чтобы привлечь внимание влиятельных кругов к происходящим здесь событиям. Он себе не простит, если даст Уэмблингу закончить строительство, пока доклад о положения на Лангри валяется в ящике письменного стола какого-нибудь мелкого чиновника.
Теперь, когда остановились строительные работы, Вориш с удовольствием наблюдал, как арестованный им Уэмблинг слал отчаянные телеграммы разным высокопоставленным лицам, заседающим в правительстве Федерации.
"Посмотрим, - удовлетворенно сказал себе Вориш, - как они на этот раз отмахнутся от проблем Лангри".
Через три недели Генеральный штаб проявил наконец признаки жизни. На Лангри был послан линейный космокрейсер "Болар" под командованием адмирала Корнинга. Адмиралу было поручено провести расследование на месте.
- Пока не похоже, чтобы вас сместили, - оказал Смит. - Вы знакомы с этим Корнингом?
- Я не раз служил под его командованием. Мы с ним давнишние друзья.
- Тогда вам повезло.
- Могло быть и хуже, - признал Вориш.
Он считал, что хорошо подготовился к защите, и хотя Корнинг - человек резкий, вспыльчивый и большой придира, он не полезет в бутылку и другу пакостить не станет.
Вориш выстроил почетный караул и встретил адмирала со всеми положенными почестями. Корнинг проворно сбежал по трапу "Болара" и с явным одобрением оглядел окружающую его местность.
- Рад вас видеть, Джим, - сказал он, не сводя глаз с соблазнительного пляжа. - А тут у вас неплохо. И даже очень. - Он повернулся к Воришу и всмотрелся в его загорелое лицо. - И вы не упускаете возможности использовать преимущества этого местечка. Вы даже потолстели.
- А вы похудели, - сказал Вориш.
- Я всегда был тощим, - заявил Корнинг. - Но зато какой у меня рост! Я когда-нибудь рассказывал вам о том времени... - он взглянул на стоявших вокруг них офицеров, которые с почтительным вниманием ловили каждое его слово, и понизил голос. - Пойдемте-ка туда, где сможем поговорить.
Вориш отпустил своих подчиненных и повел Корнинга к "Хилну". По дороге адмирал не промолвил ни слова. Он внимательно разглядывал оборонительные сооружения Вориша и тихо прищелкивал языком.
- Джим, - обратился Корнинг к Воришу, когда тот закрыл дверь кабинета, - что же все-таки здесь происходит?
- Я хочу познакомить вас с кое-какими событиями из предыстории нынешней обстановки на Лангри, - произнес Вориш и рассказал о договоре с правительством Федерации и о том, как он был нарушен. Корнинг слушал очень внимательно, то и дело чертыхаясь вполголоса.
- Выходит, Федерация не предприняла по этому поводу никаких официальных действий? - спросил он.
- То-то и оно.
- Черт побери! Рано или поздно кто-нибудь за это поплатится головой. Впрочем, скорей всего не тот, кто этого заслужил. Но нарушенный договор, по правде говоря, не имеет никакого отношения к тем неприятностям, которые вы на себя накликали. Во всяком случае, с точки зрения закона, потому что, исходя из закона, этого договора не существует. А теперь объясните, что это за дурацкая история с хижинами, принадлежащими аборигенам.
Вориш улыбнулся. В этом вопросе он чувствовал под собой твердую почву - он долго совещался с Форнри и обсудил с ним все детали.
- Согласно полученному мною приказу о назначении на эту должность, произнес он, - я здесь являюсь беспристрастным третейским судьей. Я должен охранять граждан Федерации и их собственность, но в мои обязанности входит также охрана аборигенов от любых посягательств на их обычаи, способы добывания средств к существованию и тому подобное. Параграф седьмой.
- Знаю. Читал.
- Мысль такова: если к аборигенам относиться хорошо, куда меньше шансов на то, что гражданам Федерации и их собственности понадобится защита. Деревня, о которой речь, не просто несколько стоящих рядом хижин. Судя по всему, она имеет для местных жителей какое-то особое значение, видимо религиозного порядка. Они называют ее Деревней Учителя, или еще как-то близко по смыслу.
- Учителя или вождя, - сказал Корнинг. - Некоторые народы вкладывают в эти понятия один и тот же смысл. В таком случае эта деревня могла быть для них своего рода святыней. Как я понимаю, Уэмблинг ворвался в нее и начал ее разрушать.
- Совершенно верно.
- Вы заранее предупредили, что ему следует получить на это разрешение аборигенов, а ой поднял вас на смех. Прекрасно. Тут ваше поведение не только правильно - оно даже похвально. Но почему вам понадобилось остановить все строительные работы? Вы же могли взять под защиту деревню и заставить Уэмблинга разбить площадки для гольфа где-нибудь в другом месте. И как бы он истошно ни вопил, над ним только посмеялись бы и все тут. А вам приспичило остановить строительство. Вы что, хотели таким способом добиться, чтобы вас уволили? Из-за вас Уэмблинг потерял уйму времени и денег, так что теперь у него есть веские основания для жалобы. А он пользуется большим влиянием.