Корректор. Книга вторая: Птенцы соловьиного гнезда

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Корректор. Книга вторая: Птенцы соловьиного гнезда, Лотош Евгений "Злобный Ых"-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Корректор. Книга вторая: Птенцы соловьиного гнезда
Название: Корректор. Книга вторая: Птенцы соловьиного гнезда
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 155
Читать онлайн

Корректор. Книга вторая: Птенцы соловьиного гнезда читать книгу онлайн

Корректор. Книга вторая: Птенцы соловьиного гнезда - читать бесплатно онлайн , автор Лотош Евгений "Злобный Ых"

Детство, даже самое теплое и безмятежное, когда-то заканчивается. И рано или поздно птенцам приходит время выпархивать из гнезда в окружающий мир. Твоя семья никуда не исчезла, и тебе всегда есть где найти сочувствие и опору, но этот мир холоден и равнодушен. И никто, кроме тебя самого, не сможет проложить тебе дорогу в жизни.

Синдоо, чудо-ребенок, небесное детя, она привыкла к уединению своей комнаты и тихой безвестности задних рядов университетских аудиторий. Чудовищный демон, божественный дар и божественное проклятье, скован у нее внутри могучими цепями и не ведает свободы. Лишь самые близкие знают о сжигающем чувстве старой вины, грызущем ее душу, и лишь самые близкие догадываются, на что на самом деле способна невысокая девушка с мальчишеской фигуркой, которой в ее двадцать лет не дашь и семнадцати.

Вечно скрывать свой дар от окружающих невозможно – он дан не для того, чтобы до скончания веков спать глубоко внутри. Но не стоит ожидать от нее чудес, совершаемых на ярко освещенной сцене под торжествующее пение фанфар. Ей еще только предстоит научиться пользоваться знаниями, аккуратно разложенными по полочкам в ее голове, и грязь и кровь хирургического отделения станут тем маслом, которому предстоит закалить гордый клинок ее дара. Могучие силы незримо присутствуют за ее спиной. Но помогают они только тем, кто помогает себе сам, и Избранная Дочь – не исключение. И когда смертельная опасность окутывает ее своей тенью, и когда другу в беде требуется помощь, она может надеяться только на себя.

Но она выстоит. Она не имеет права не выстоять. Ведь ей еще только предстоит начать обратный отсчет на шкале когда-то прерванных жизней…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Зачем она отпустила такси? По заказу оно придет минут через десять, не раньше. Если дом под наблюдением людей из "Тёбицы", охотники появятся в любой момент. Кстати, наблюдатель запишет номер такси, и водитель скажет, куда их отвез. Значит, придется ехать в центр и там брать новую машину, как в детективах, когда уходят от погони…

Они вышли на крыльцо как раз в тот момент, когда возле дворика остановилась, мерцая мигалкой, полицейская патрульная машина.

Карина замерла, крепко ухватив Бикату за руку и подстраховав манипулятором. Тот послушно остановился, бессмысленно глядя перед собой, что-то неразборчиво шепча под нос и резко, лающе кашляя. Калайя встала рядом с ним и заботливо поддержала его за другую руку.

Так несправедливо! Почему они не могли появиться на десять минут позже? Ведь она почти успела!

Из машины выбрались трое: орк и два человека.

– Тришши? – растерянно спросила Карина. – Дентор? Как вы здесь…

Внезапно все стало ясно. Ну разумеется. Они следили за ней все время. Или даже не следили – ведь она носит на себе тревожный маяк, так что ее нахождение полиции известно всегда. Но как они догадались, что она пошла на встречу с Бикатой? Неужели она действительно настолько скверно врет, что Тришши видит ее насквозь?

– Это они! – резко произнес незнакомый человек. – Господин майор, я опознаю инженера Бикату и украденную им чоки.

– Господин Биката Тамурасий? – вежливо спросил орк. – Я майор уголовной полиции Тришши Каххарага. Я должен арестовать тебя по обвинению в краже дорогостоящего оборудования у корпорации "Визагон". Ордер на твой арест подписан. Согласен ли ты добровольно пойти…

– Она не оборудование! – прохрипел Биката. Его взгляд стал чуть более осмысленным. – Она – Калайя! Вы ничего не понимаете, она живая! Ее нельзя разбирать, она разумное существо, это убийство!

– Господин Биката, – с жалостью посмотрел на него орк. – Я сочувствую твоим эмоциям, но я не намерен вести философские дискуссии о разумности чоки. Прошу пройти с нами без скандала, и, я уверен, мы сможем уладить дело мирным путем…

– Нет! – сквозь зубы произнесла Карина, выступая вперед. От эмоций ее трясло. Ну почему все так вышло? – Вы не можете забрать ее! Он ее любит, вы что, не понимаете?

– Чего я и боялся… – пробормотал Тришши. – Карина, пожалуйста, не надо вмешиваться. Это совершенно не твое дело.

– Не приближайтесь! – крикнула девушка, чувствуя, что на глазах выступают слезы. Все-таки она не справилась. Отдать им Бикату? Нет! Это несправедливо! – Не приближайтесь! Вы… вы знаете, на что я способна!

Она резко выпрямила щупальца манипуляторов, хлестнув ими по земле. Ухнуло, в воздух взмыли брызги грязи, перемешанной со снегом.

– Пожалуйста, Тришши, Дентор, не надо! – Ее начала бить крупная дрожь. – Не забирайте Калайю!

– Карина, препятствовать действиям полиции – уголовное преступление, -нахмурился Дентор. – Я присоединяюсь к Тришши – не вмешивайся. Мы тебя ценим и уважаем, но сейчас закон против тебя. Я уверен, что позже можно обсудить варианты…

– Нет! – выкрикнула Карина. – Я не позволю!

– Шшихащщ курссахш! – прошипел орк. – Господин Тадас, ты уверен, что мы не можем разрешить конфликт другими способами?

– Мне не интересен сам вор, с ним можете делать что хотите. Но у меня категоричный приказ вернуть чоки любой ценой, – сухо ответил сотрудник "Визагона". – Ты сам понимаешь, что приказы не обсуждают. Господин Биката, почему ты решил, что твою чоки обязательно разберут на части?

– Потому что она слишком дорогая, – заплетающимся языком ответил инженер. – Я не дам…

– Он точно свихнулся, – резюмировал Тадас. – Господин майор, что здесь вообще происходит? Забираем куклу, и я отправляюсь восвояси.

– Проблема в том, господин, – ехидно сообщил ему следователь, – что девушка прямо перед тобой – девиант первой категории. И она, как ты, наверное, заметил, настроена не совсем дружелюбно по отношению к "Визагону". Я, конечно, могу попытаться отдать капитану Дентору приказ нейтрализовать ее, но мне почему-то кажется, что он скорее свернет шею тебе. Карина, кстати, познакомься с господином Тадасом Райкурой, сотрудником службы безопасности корпорации "Визагон". На сей раз настоящим сотрудником, без дураков.

– Да что здесь за балаган!? – взорвался Тадас. – Кто она вообще такая? Почему какая-то девчонка мешает исполнять закон? Господин майор, я требую немедленно исполнить предписания ордера! Или мне к твоему начальству обратиться?

– Ти-хо! – внушительно произнес капитан Дентор, положив руку ему на плечо и слегка сжав пальцы. Сотрудник "Визагона" тихо охнул и замолчал. – Без тебя разберутся, господин.

– Так… – задумчиво произнес следователь. Его уши нервно задрожали. – Это называется патом. Карина, как ты относишься к тому, чтобы переместиться в более спокойную обстановку?

– Я не позволю отвезти их в управление! – упрямо сказала девушка. – Тришши, пожалуйста, очень тебя прошу…

– Я имею в виду – подняться в квартиру господина Бикаты, – спокойно пояснил следователь. – Вы ведь с ним здесь живете, да? Мне почему-то кажется, что стоять на ногах ему затруднительно.

Девушка оглянулась на Бикату. Он сгорбился, налегая на плечо Калайи, его лицо побагровело, а дыхание со свистом вырывалось из груди, перебиваемое непрекращающимся лающем кашлем, явно усилившимся на холодном сыром воздухе. Она вздрогнула. В сочетании с высокой температурой он вполне может свидетельствовать о воспалении легких.

– Хорошо, – поколебавшись, согласилась она. – Но не подходите к нему. Я сама!

Она обхватила инженера манипулятором, чтобы ему легче стоялось.

– Пойдем, Биката, – позвала она. – Мы возвращаемся. Калайя, мы возвращаемся домой!

– Да, Карина, – согласилась чоки. Инженер не ответил. Его глаза помутнели и полузакрылись. Он, похоже, опять перестал воспринимать окружающее. Поколебавшись, Карина обхватила его манипуляторами и приподняла, краем глаза заметив, как отвисла челюсть у человека из "Визагона".

– Калайя, иди за мной, – скомандовала она.

Осторожно, чтобы ненароком не ударить инженера головой об стену, она поднялась по лестнице и вошла в квартиру. Опустив Бикату на кровать, она скомандовала:

– Калайя, сними с себя верхнюю одежду и раздень Бикату.

– Раздеть Бикату? – переспросила чоки.

– Да, полностью. А вы, – она повернулась к вошедшим вслед за ней, – сядьте в том углу и не вмешивайтесь.

– Карина… – попытался что-то сказать орк, но девушка перебила его:

– Сядь там, Тришши! Я, в конце концов, еще и врач, а Биката нуждается в медицинской помощи. Или ты намерен тащить его в тюрьму в таком состоянии?

Следователь переглянулся с командиром спецотряда. Они синхронно пожали плечами и устроились на стульях там, где указала девушка. Человек из "Визагона" озадаченно посмотрел на них, но промолчал. Очевидно, он смирился с ситуацией. Поскольку стула ему не хватило, он прислонился плечом к стене и принялся наблюдать за происходящим.

Вместе с Калайей освободив инженера от одежды, Карина прикрыла его одеялом. Инженер приоткрыл глаза, облизнул губы и прошептал:

– Калайя…

– Я здесь, Биката! – Чоки наклонилась к нему. – Что сделать? – На ее лице Карина разглядела почти отчаянное выражение, и ее сердце снова дрогнуло. Она не может допустить, чтобы их разлучили! Но как? Она ничего не сможет поделать с полицией. И она не может причинить вред Тришши и Дентору – они ее друзья. Но и Биката – ее друг. Как она может выбрать между друзьями?

– Это все из-за меня! – странным тоном произнесла Калайя. – Биката! Тебе плохо из-за меня?

– Калайя, милая… – Биката зашелся лающим кашлем. – Нет, не из-за тебя. Просто я заболел…

– А на то, чтобы к врачу обратиться, денег не оказалось, – саркастически заметил из угла человек из "Визагона". – Не слишком-то хорошо жить, когда корпорация жалование не платит, а, Биката?

– Из-за меня у Бикаты мало денег? – Калайя выпрямилась и повернулась к нему. – Из-за меня он не смог лечиться?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название