Клятва воина (Хроники Эйнарина - 2)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клятва воина (Хроники Эйнарина - 2), МакКенна Джульет Энн-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Клятва воина (Хроники Эйнарина - 2)
Название: Клятва воина (Хроники Эйнарина - 2)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 422
Читать онлайн

Клятва воина (Хроники Эйнарина - 2) читать книгу онлайн

Клятва воина (Хроники Эйнарина - 2) - читать бесплатно онлайн , автор МакКенна Джульет Энн

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Я снова посмотрел на коротышку. Интересно, что он понимает под щедрой платой?

- Как тебя зовут? - спросил я, немного расслабив позу. - Дэв.

Он протянул руку ладонью вверх - чисто лескарский жест. Только в этой стране считается хорошим тоном показать, что ты не прячешь в рукаве клинок.

Я пожал ему руку.

- Рад познакомиться, Дэв. Я Райшед.

Я оглядел пляж, заполненный людьми и товарами. Между берегом и ждущими галерами сновали маленькие ялики, перевозившие туда-сюда грузы и пассажиров. От костерков и жаровен, разместившихся под деревьями, исходили запахи стряпни, и в животе у меня заурчало.

- А еще я хочу есть. Эта скотина капитан высадил меня на берег прежде, чем его команда села ужинать.

Подобное случалось со мной не раз за время сего путешествия, и поскольку в этом невежественном обществе просто не существовало такого понятия, как плата за услугу, у меня не было никакой возможности купить еду, сколько бы ее ни готовилось вокруг меня, богатство в моем мешке насмешка да и только.

- Можешь поесть со мной.

Дэв подошел к навесу, сплетенному из свежих веток, где толстая алдабрешка ловко наливала взбитое тесто на шипящую сковородку, а потом завертывала в готовые блины ложку любой снеди, какую просили, из ряда горшков, булькающих на краю ее широкой жаровни.

- Что тут менее острое? - осторожно спросил я Дэва, наблюдая, как он просит положить ему мясо, приправленное жгучими красными стручками. Откуда бы этот капитан ни приехал, он, видимо, уже давно мотается в Архипелаге, и его язык продубился, как старая кожа.

- Рыба, я бы сказал, - беззлобно засмеялся Дэв.

Он сообщил женщине название своего корабля, и она с удовлетворением кивнула, заметив вымпелы на мачте.

- А что такое "эмигал"? - поинтересовался я, опасливо откусывая от своего блина. К моей радости, начинка оказалась вполне съедобной, хотя я все равно не понимал, почему алдабрешцы не могут есть простую рыбу.

- Птица с этих островов, - жуя, ответил капитан. - Полгода она летит на юг, а на следующие полгода возвращается обратно - бесшабашное создание.

- И ты делаешь то же самое?

- Почти, хотя я не захожу дальше владений Неку Рисса. - Быстро проглотив последний кусок, Дэв подал женщине знак, чтобы принесла еще один блин. - Так как получилось, что ты решил за Шек Кула его давнюю проблему, а?

Все сидевшие вокруг нас подняли головы. Люди узнали это имя и достаточно владели тормалинским, чтобы понять суть вопроса. Листья на земле зашуршали - это те, кто сидел ближе всех, боязливо отодвинулись. К подобной реакции я тоже успел привыкнуть. Коротко повествуя о событиях, я подумал, что неплохо бы распространить как можно больше страха перед эльетиммами по всему Архипелагу. Когда я в первый раз упомянул Каеску, Дэв положил руку на мое запястье.

- Вытирай порчу со своих губ, когда упоминаешь это имя, - вполголоса предупредил он, - и никогда не называй ее Каеской Шек. Теперь она не имеет связи ни с каким владением.

Я кивнул и сделал, как он велел, сердито вопрошая себя, сколько еще обид и подозрений собралось вокруг меня за это путешествие только потому, что я ничего этого не знал. Решено: чего бы ни захотел Дэв в качестве оплаты, если у меня оно есть, он его получит. Мне захотелось как можно скорее отделаться от этих кошмарных островов и их безжалостного народа.

- Как же ты все-таки угодил на релшазский аукцион рабов? - Дэв проницательно глянул на меня, когда я закончил своп рассказ.

- Я был в Релшазе по делам моего патрона, - смущенно пожал я плечами. - На меня напали, думаю, уличные грабители. Один ударил сзади, и я очнулся уже в тюрьме. Все свидетели клялись Сэдрину, что я ограбил какого-то поганого купца, которого и в глаза не видел. Эти жадные мерзавцы не удовлетворились тем, что нашли у меня в кошельке, и решили продать мою шкуру.

- Никогда бы не подумал, что присягнувшего так просто захватить. - Дэв насмешливо покачал головой.

- Не ты один. - Я без всякого труда изобразил отвращение к себе. Может, патрон и согласится посмотреть на это сквозь пальцы, но в казармах будут напоминать мне об этом до тех пор, пока я не состарюсь и не поседею.

- Пошли.

Дэв встал, и мы направились к вытащенной на берег лодчонке. Мальчишка-перевозчик опирался на воткнутое в песок весло, к которому она была привязана. Повернувшись ко мне, Дэв засунул руки за обтрепанный кусок веревки, заменявшей ему пояс.

- Так что ты предлагаешь за свой проезд, тормалинец? - спросил он, склонив голову набок.

- А что ты просишь?

- Как насчет той безделушки? - Его глаза алчно уставились на золотой с изумрудами медальон, который дал мне Шек Кул. Всю дорогу этот медальон красовался у меня на груди, не раз спасая от кровожадных островитян.

Я нахмурился и процедил сквозь зубы:

- Это моя единственная защита, пока я на островах. Без нее моя жизнь не стоит и сгоревшей свечки.

- Со мной тебе ничто не грозит. - Дэв не отрывал глаз от блестящего драгоценного камня.

- Что, если я дам его тебе, как только окажусь на каладрийском берегу или на борту каладрийского корабля? - нехотя предложил я после долгой паузы.

Дэв скорчил гримасу, но задумался.

- Даешь слово? - потребовал он в конце концов.

- Даю, и пусть Дастеннин утопит меня, если я его нарушу. А коль Дастеннин не отомстит мне, то мой патрон - мессир Д'Олбриот. Ты ведь слышал о нем, не так ли? Едва ли мне захочется обмануть тебя, чтобы отвечать потом перед ним.

Капитан тотчас взбодрился.

- Это верно. Тогда пошли.

Я был рад, что мы оба удовлетворены: Дэв тем, что получит мою единственную, как он думал, ценность, а я - что не пришлось упоминать о существовании сокровищ, которые Ляо выловила наугад из своих сундуков и завернула в старую тунику, укладывая мой мешок.

Мы добрались до корабля Дэва, и я поднялся следом за ним на палубу, озираясь в тщетных поисках команды.

Дэв засмеялся.

- Здесь только ты да я, тормалинец. Моего помощника недавно зарезали в драке. Придется тебе отрабатывать свой проезд домой. Раз ты из Зьютесселы, то должен разбираться в лодках.

- А это не значит, что ты должен мне платить? - запротестовал я с полуулыбкой.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название