Огнепад (Сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Огнепад (Сборник), Уоттс Питер-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Огнепад (Сборник)
Название: Огнепад (Сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 162
Читать онлайн

Огнепад (Сборник) читать книгу онлайн

Огнепад (Сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Уоттс Питер

Аннотация:

В 2082 году человечество убедилось, что оно не одиноко во Вселенной. Бесчисленные разведывательные зонды пришельцев светящейся паутиной окутали Землю. Сгорев в атмосфере, они успели передать сигнал за пределы Солнечной системы. На установление контакта с внеземной цивилизацией направлен корабль «Тезей» с командой из лучших специалистов в своей области. Но когда исследователи доберутся до цели, они поймут, что самые невероятные фантазии об инопланетном разуме меркнут по сравнению с реальностью, и на кон поставлена судьба Земли и всего человечества.

В сборнике представлены два романа и два рассказа научно-фантастического цикла Питера Уоттса «Огнепад» / Firefall:

- Ложная слепота / Blindsight (2006)

- Полковник / The Colonel (2014)

- Боги Насекомых / Insect Gods (2015)

- Эхопраксия / Echopraxia (2014)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– С двенадцатиминутным лагом это все равно не имеет значения. У них был один шанс предсказать наше местоположение, и они его профукали. Ракши, а мы…

– Я запускаю двигатель на четверть секунды со случайными интервалами между шестью и двенадцатью минутами. Мы‑то ускорения даже не почувствуем но больше эти уродцы меня не заловят.

«Двенадцатиминутный лаг в скорости света», – задумался Брюкс. – «От Солнца и обратно. Значит, мы в шести световых минутах от Солнца, где‑то, где‑то… На расстоянии в сто восемь миллионов километров. Где‑то рядом с Венерой». Если, конечно, он хорошо помнил базовый курс астрономии.

– …повлиять на точку перелома? – спрашивал Мур.

Лианна кивнула:

– Да, но совсем незначительно. Сейчас Двухпалатники работают над поправками. По их словам, это займет еще пару часов.

– А как насчет хвоста?

Сенгупта украсила воздух невидимыми мазками.

В куполе открылось окно: что‑то вроде плазмадиаграммы – три красных пика возвышались над пейзажем фиолетовых холмиков; в верхнем углу непонятные пояснения болтали о ДИСКРИМИНАНТНОМ КОМПЛЕКСЕ, ИНФРАКРАСНОМ ПОГЛОЩЕНИИ и МИКРОЛИНЗИРОВАНИИ.

«Какие‑то тепловые отпечатки, – предположил Брюкс. – Судя по пояснениям, экранированные». Похоже, у Сенгупты были волшебные пальцы.

За ними шла погоня. «Все лучше и лучше!»

– Итак, – задумчиво произнес Брюкс. – Два отряда или там два разных игрока?

– Скорее, отряды. Двухпалатники думают, что выстрел должен был нас обездвижить, чтобы вот эти поймали… – Лианна хмыкнула, – Непонятно только, почему в нас просто не запустили ракету.

Сенгупта:

– Может сейчас и запустят когда их грандиозная перегрузка накрылась медным тазом.

– Это может сыграть нам на руку, – заметил Мур – Ракши, как быстро мы получим предупреждение, если в нас все‑таки выстрелят?

– Чем выстрелят? Весь каталог перечислить?

– Стандартный разрывной, время хотя бы приблизительно.

Она принялась загибать пальцы, будто считала по ним:

– Семь часов восемь минут если расстояние не изменится. Плюс‑минус.

– Тогда нам лучше начать, – сказал Мур.

***

– Это было самое непонятное совещание, на котором я когда‑либо присутствовал, – проворчал Брюкс, спустившись в южное полушарие. – А я состою в огромном количестве ведомственных комитетов, так что опыт у меня большой.

– Я это вроде как поняла, – Лианна взглянула на Дэна, уцепившись за поручень на переборке. – Пошли со мной. У меня есть кое‑что, могу помочь.

Она повернулась как рыба и проплыла сквозь ближайший люк, ведущий в ось. От этого зрелища Брюксу стало не по себе. Он последовал за Лианной в собственном неуклюжем ритме, сквозь заставленное кубами южное полушарие, через паз, поглотивший женщину. Та легко парила впереди, отражая Кориолис руками и ногами: она на десять метров пронеслась вниз по оси, прежде чем схватила поручень. Брюкс решил обойтись без акробатики, в одно кольцо вцепился, не набрав и пары килограммов, во второе сразу продел ногу. Он подумал, что как не высчитывай ускорение тел при переходе из невесомости в зону гравитации, в одном можно быть уверенным без всяких цифр: при таком раскладе, достигнув дна оси, в лепешку разобьется кто угодно.

Камбуз. Еще один отсек, ничем не отличающийся от предыдущих: похожий на двухуровневый баллон с пропаном из тех, что давным‑давно стояли но дворах неподалеку от жаровни для барбекю, только выросший до чудовищных размеров и накачанный затхлым воздухом. Здесь, впрочем, верхний этаж был не настолько забит, как в «Техобслуживании и ремонте»: стояли кресла, отдельные экраны, штук шесть полупустых кубов, стол. Обычные полосы эпифитного астродерна. Из одной стены выступал лес трубок толщиной с карандаш. Между ними раскинулась чья‑то личная палатка, чьи грани – желто‑костяного цвета и натянутые как сухожилия – чем‑то напоминали латекс. Среди общего беспорядка напротив друг друга высились два стула с липкими ножками.

Лианна стояла за фабрикатором, рылась в недавно открытом кубе.

– Нашла!

Она держала в руках колпак, чем‑то напоминавший бандажный капюшон для фетишистов, с кучей шайб и крохотных болтиков, образовывавших тонкую сеть по всему черепу, оставлявший открытой только нижнюю часть лица: рот, челюсть, кончик носа. Две особенно выдающиеся шайбы торчали вместо глаз.

Внешние сверхпроводники. Пингеры с компрессированным ультразвуком. Устройство для объемного изображения и чтения/написания из черной кожи.

– Моя старая маска для игр, – объявила Лианна. – Я подумала, что тебе пригодится более дружелюбный интерфейс, чем Ракши.

«Костыли, значит. Для инвалидов, заключенных в реале».

– В смысле у тебя же нет импл…

– Спасибо, – ответил Брюкс. – Думаю, обойдусь смарткраской, если ты не будешь настаивать.

– Но она не только для игр, – заверила его Лианна. – Маска заточена под КонСенсус и гораздо быстрее любой краски. Плюс утраивает уровень ассимиляции всего, что ты почувствуешь. Идеально для порно. Все что пожелаешь, – она закрыла куб. – Трудно придумать, чего эта маска не умеет делать.

Брюкс взял маску‑капюшон. В руках материал казался немного масляным. Дэн перевернул его и прочел крохотное лого, парившее в виртуальном сантиметре от поверхности: «Интерлопер Аксессорис».

– Она полностью не инвазивная, – сообщила Лианна. – Только транскраниальная стимуляция и компрессированный ультразвук, даже опто…

– Я знаком с техникой, – заверил ее Брюкс, потом добавил: – Спасибо.

– Если у тебя появится настроение поиграть, я с удовольствием присоединюсь.

Никаких упоминаний о беспомощности Дэна в руках Валери и панической атаке. Она спокойно отнеслась к его невежеству, без всякой снисходительности смотрела на отсутствие имплантатов. Только дружба и желание помочь.

Брюкс почувствовал смесь стыда и благодарности. «Мне нравится эта женщина», – подумал он и повторил:

– Спасибо.

Других слов у него просто не было.

Лианна глупо улыбнулась:

– Не за что. – И сразу ткнула пальцем куда‑то ему за плечо. – Думаю, Джим хочет с тобой поговорить.

Брюкс обернулся. Полковник бесшумно приземлился на палубу позади. Теперь он стоял там, будто извинялся; сумку за его спиной распирали изгибы и странные углы.

– Я не…

– Мне все равно нужно в трюм. Он твой. – Подпрыгнув, Лианна исчезла в потолке, а Мур одним движением плеча скинул сумку, расстегнул печать, вытащил рулон какой‑то паутины и протянул его Брюксу:

– Это тебе для переноски оборудования.

Дэн, чуть помедлив, взял его:

– Спасибо. Только оборудования я с собой не прихватил…

Полковник снова нырнул в рюкзак и на этот раз вытащил длинную зеленую бутылку; повернул ее так, чтобы Брюкс увидел этикетку с надписью: «Гленморанджи».

– Нашел в каком‑то кубике, – пояснил Джим, – И не спрашивай, как она туда попала. Может, подарок от продавца за крупный заказ. Или Чайндам захотел меня порадовать. Я знаю одно – это мой любимый сорт.

Он поставил бутылку на палубу и опять полез в сумку.

– Кстати, в комплекте с милым набором бокалов.

Мур махнул в сторону клейких стульев:

– Занимай место.

***

Он открыл бутылку: в воздухе сразу повеяло торфом и древесным дымом.

– Технически мы не должны возиться с открытыми жидкостями даже при ускорении в одну третью «же», но в «грушах» по вкусу все напоминает пластик.

Брюкс протянул бокал.

– Могу предположить, – Мур позволил дрожащей при низкой гравитации капле покинуть бутылку, – что ты слегка раздражен.

– Может быть, – признал Брюкс. – Когда не пачкаю штаны от экзистенциального ужаса.

– Еще недавно ты занимался своими делами, отдыхал в турпоходе…

– Я вообще‑то полевые исследования проводил.

– …как вдруг угодил под перекрестный огонь в войне транслюдей. А потом и вовсе очнулся на корабле с мишенью, нарисованной прямо на корпусе.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название