Чародей с гитарой. Том 1
Чародей с гитарой. Том 1 читать книгу онлайн
Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Прискорбную истину, — согласилась Госпожа Тенет, — весьма прискорбную... если все это правда. — Она поглядела на Джон-Тома. — Броненосные враждовали с народом Тенет несчетные поколения. И если теперь они способны покорить все Теплые земли, значит, как ты говоришь, они могут быть опасными и для нас. — Чуть помедлив, она изящно поднялась на ноги.
— Пусть будет, как должно быть, хотя прежде подобного не бывало. — Олл стояла возле Джон-Тома, едва не касаясь приподнятым брюхом его плеча. — Прядильщики помогут жителям Теплоземелья ради самих себя: дети Тенет не должны погибнуть в одиночку. — И она повернулась к Клотагорбу. — Вестник несчастья, сколько времени осталось у нас?
— Боюсь, что немного.
— Тогда я приказываю немедленно объявить мобилизацию в Тенетах. Чтобы собрать лучших бойцов из дальних пределов, необходимо время. Но это не главная из наших проблем. Главную придется решать вам, поскольку ваши способности к путешествиям нельзя отрицать. — Она внимательно поглядела на крошечную группу гостей. — Скажите мне, во имя Извечного Прядильщика, как мы сможем попасть к вратам Джо-Трума? Мы знаем места, лежащие к югу и юго-западу от Тенет, но не можем пройти через Горло Земли, как это сделали вы. Даже если войско можно провести через Адов Водопой, мой народ не посмеет встретиться с певунами.
— Отпрысками Массагнев, — шепнул Каз Маджу. — Едва ли их можно укорить этим. Мне до сих пор кажется, что лишь слепая удача, а не разум помогли нам в этой передряге.
— Не хотелось бы возвращаться этим путем, — пробормотала Талея.
— И мне доже, — заметил Пог, успевший повиснуть на шелковом шнурке.
— Значит, если мы не можем вернуться прежним путем, придется идти новым — прямо на юг.
— Через горы? — В голосе Огалуга не было энтузиазма.
— Неужели они действительно непроходимы? — поинтересовался Клотагорб.
— Никто не знает. Нам известны горы вокруг Тенет. В какой-то мере мы знаем и более дальние окрестности, но острые пики, вечные снега — не для нас. Такое путешествие погубит многих, если не найдется дорога полегче. Но мы не знаем, существует ли другой путь.
— Итак, вы как опытные путешественники должны разыскать такую дорогу, — закончила королева.
— Прошу прощения, Госпожа Тенет. Есть народ, которому могут быть известны эти пути, хотя сам он ими не пользуется.
— Почему чародеи всегда разговаривают загадками? О ком ты, Огалуг?
— О народе Железной Тучи.
Палату наполнил густой шелестящий хохот.
— В самом деле? Жители Железной Тучи? Они ни с кем не хотят иметь дела.
— Это так, Госпожа Тенет, но гости наши опытны и в путешествиях мысли, а не только в скитаниях по суше и морю, — ведь они смогли убедить нас в необходимости выступить на их стороне.
— Ну, мы только живем независимо, — отвечала Олл. — А народ Железной Тучи — сплошь параноики.
— Это сплетни и слухи, которые принесли неудачливые торговцы, возвратившиеся из их земли с пустыми когтями. Верно, они далеко не общительны, но это не значит, что они не станут слушать.
Огалуг повернулся к Джон-Тому.
— Они очень похожи на вас, друг. На тебя, на этих двух, — чародей-паук показал на Маджа и Каза. — И на него. — Теперь конечность указывала на Пога.
— Очень интересно, — проговорил Клотагорб. — Откровенно говоря, ничего не знаю о них.
— А они — хорошие бойцы? — поинтересовалась Флор. — Возможно, они могут помочь не только в поисках дороги.
— Это великие воины, — с готовностью признал Огалуг. — Но вы не думайте, что их легко удастся сделать союзниками. Поймите: их ничто не интересует, кроме самих себя. Они не станут помогать никому.
— Так же нам говорили и о вас, прядильщиках, — ответил Джон-Том с уместной смелостью.
— Но мы все-таки достаточно разумны, чтобы понимать собственную выгоду и необходимость, — возразила Олл. — А людей Железной Тучи не интересует ничто. В своей изоляции они безразличны ко всему внешнему.
— Никто не может считать себя в безопасности от зла, которое принесет Броненосный народ, — скорбно проговорил Клотагорб.
— Меня ты уже убедил, чародей, — ответствовала госпожа Тенет. — Теперь уговаривай других, не меня. Впрочем, если они просто покажут нашим бойцам путь через южные пики, это уже хорошо.
— Кое-каким дипломатическим мастерством я все-таки обладаю, — заявил Клотагорб, забыв о скромности. — Во всяком случае, мы уговорим их хотя бы на это.
— Возможно. Тебе придется сделать это, иначе мы не сможем помочь твоему народу, вне зависимости от того, что предпримут броненосные. Подготовившись, мы выйдем в путь, но если не найдем дороги, придется возвращаться обратно. Я отправлю с вами своего личного представителя. Быть может, присутствие его докажет народу Железной Тучи, что прядильщики присоединились к вам, и поможет принять решение. В любом случае, кто-нибудь должен известить меня об исходе вашей миссии — удачном или неудачном.
— Не выкажем ли мы неуважение к вам, Олл, — тщательно подбирая слова, проговорил кролик, — если попросим назначить вполне определенное лицо?
— Конечно, — подхватил Джон-Том, поворачиваясь к Госпоже Тенет. — Не будете ли вы возражать против кандидатуры хранителя реки Анантоса?
— Анантос?.. Не знаю такого имени. Простой стражник, не так ли?
— Да. Он-то и доставил нас в город.
— В таком случае этот стражник наделен необыкновенной решительностью. И все-таки я предпочла бы выбрать персону более высокого ранга.
— Прошу вас, Олл, — сказал Джон-Том. — Если вы не ошибаетесь по поводу нравов жителей Железной Тучи, ранги прядильщиков им безразличны. А Анантос уже знаком с нами. Я полагаю, мы великолепно сумеем с ним договориться.
— Отличная рекомендация. — Олл вздохнула, и округлая черная плоть затрепетала. — Когда быть битве, решают простые солдаты — раз им воевать. Быть может, из него получится вполне подходящий посол. Действительно, жители Железной Тучи в нашей иерархии не разбираются. Отлично. Пусть будет Анантос. Он пойдет с вами вместо одного из моих собственных детей. Уз-ментап!
— Да, миледи, да, миледи? — В зал поспешно вбежал крошечный взрослый паук — тот самый, что приветствовал путников у дверей.
— Разошли слово во все концы Тенет, на горные склоны и в глуби речных долин, всем верующим в Извечного Прядильщика, всем, кто готов защищать родную паутину от вторжения броненосных. Пусть узнают, что с народами Теплоземелья заключен временный союз. Вместе мы загоним броненосных в вонючую дыру, которую они считают своей родиной, теперь уже навсегда.
— Будет сделано, миледи, — торопливо проговорил герольд.
Госпожа Тенет жестом отпустила его, и паучок заспешил выполнять поручение.
— Мы выступим, как только получим известие от Анантоса, — обратилась Олл к путешественникам. — Мы выступим с надеждой найти удобный путь и будем искать его, даже если вы ничего не добьетесь. Но я не пошлю цвет народа прядильщиков на смерть в снегах возле вершин.
— Мы понимаем, — с благодарностью в голосе ответил Клотагорб. — Никто не станет жертвовать собственной жизнью за так. Но не тревожьтесь. Мы убедим их — они покажут дорогу.
Джон-Том сообразил, что с юридической точки зрения едва ли целесообразно сейчас вспоминать, что подобного пути просто может не быть.
— Теперь все в ваших когтях. Я прикажу, чтобы этого Анантоса разыскали, дам ему свои инструкции и пожалую шарф, соответствующий рангу посла. Необходим ли вам эскорт?
— Сюда мы добрались, полагаясь лишь на себя, — заметила Талея. — Из ваших слов следует, что народ Железной Тучи не враждебен, а скорее упрям. — Она прикоснулась к мечу на своем бедре. — Мы вполне способны позаботиться о себе.
— Так я и предполагала. Я велю, чтобы вас снабдили пищей и... — Заметив скривившуюся Флор, Госпожа вспомнила, что следует считаться и с межвидовыми различиями. — Быть может, вы сами скажете, что вам нужно. Просто назовите, а я пригляжу, чтобы все было доставлено. Я как-то забыла, что вы питаетесь не так, как мы.