-->

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.11

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.11, Булычев Кир-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.11
Название: Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.11
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 168
Читать онлайн

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.11 читать книгу онлайн

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.11 - читать бесплатно онлайн , автор Булычев Кир

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.11

Содержание:Том 11. Монументы Марса(FB2-отсутствуют пьесы)Рассказы:Так начинаются наводнения (рассказ), с. 7-14Хоккей Толи Гусева (рассказ), с. 14-17Когда вымерли динозавры? (рассказ), с. 17-27Поломка на линии (рассказ), с. 27-38Поделись со мной... (рассказ), с. 38-47Освящение храма Ананда (рассказ), с. 47-59Я вас первым обнаружил! (рассказ), с. 59-68Такан для детей Земли (рассказ), с. 69-75Репка (сказка), с. 76-79Теремок (сказка), с. 79-82Гуси-лебеди (сказка), с. 82-88Сестрица Алёнушка и братец Иванушка (сказка), с. 88-91Синяя борода (сказка), с. 91-94Принцесса на горошине (сказка), с. 94-99Можно попросить Нину? (рассказ), с. 99-108О страхе (рассказ), с. 108-122Пустой дом (рассказ), с. 122-132Коралловый замок (рассказ), с. 132-143Монументы Марса (рассказ), с. 143-147Снегурочка (рассказ), с. 147-155Красный олень — белый олень (рассказ), с. 155-163Загадка Химеры (рассказ), с. 164-169Корона профессора Козарина (рассказ), с. 169-181Терпение и труд (рассказ), с. 181-191Глаз (рассказ), с. 191-205Если бы не Михаил... (рассказ), с. 205-214Выбор (рассказ), с. 215-224Первый слой памяти (рассказ), с. 224-247Богатый старик (рассказ), с. 247-271Трудный ребенок (рассказ), с. 271-286Сказка о репе (рассказ), с. 286-298Чечако в пустыне (рассказ), с. 298-310Усилия любви (рассказ), с. 310-321Мутант (рассказ), с. 321-329Детективная история (рассказ), с. 329-341...Хоть потоп (рассказ), с. 341-352Обозримое будущее (рассказ), с. 352-360Письма разных лет (рассказ), с. 360-373Кому это нужно? (рассказ), с. 373-378Покушение на рассвете (рассказ), с. 378-387Другая поляна (рассказ), с. 388-397Цветы (рассказ), с. 397-401Летнее утро (рассказ), с. 401-409Шкаф неземной красоты (рассказ), с. 409-420Вячик, не двигай вещи! (рассказ), с. 421-430Шум за стеной (рассказ), с. 430-443Из жизни дантистов (рассказ), с. 443-449Петушок (рассказ), с. 449-467Протест (рассказ), с. 467-477Один мальчик наступил на рамокали (рассказ), с. 477-485Хочешь улететь со мной? (рассказ), с. 485-497Садовник в ссылке (рассказ), с. 497-507Пора спать! (рассказ), с. 507-512О возмездии (рассказ), с. 512-519Юбилей «200» (рассказ), с. 519-532Разум для кота (рассказ), с. 532-536Альтернатива (рассказ), с. 537-540Единая воля советского народа (рассказ), с. 540-550Показания Оли Н. (рассказ), с. 550-566Мой пес Полкан (рассказ), с. 566-582Встреча тиранов под Ровно (рассказ), с. 582-588Звенящий кирпич (рассказ), с. 588-592Диалог об Атлантиде (рассказ), с. 592-595Столпотворение (рассказ), с. 595-598Значительные города (рассказ), с. 598-603Дискуссия о звездах (рассказ), с. 604-613Апология (рассказ), с. 614-618Спасите Галю! (рассказ), с. 618-635Слышал? (рассказ), с. 635-639Последние сто минут (рассказ), с. 639-647Первый день раскопок (рассказ), с. 647-652Старенький Иванов (рассказ), с. 652-659Тебе, простой марсианин! (рассказ), с. 659-667Тревога! Тревога! Тревога! (рассказ), с. 668-675Утешение (рассказ), с. 675-685Морские течения (рассказ), с. 685-689Час полночный (рассказ), с. 689-697Одна ночь (рассказ), с. 698-712Котел (рассказ), с. 713-721Киллер (рассказ), с. 721-737Будущее начинается сегодня (рассказ), с. 737-748Пьесы:Осечка-67 (пьеса), с. 751-806Товарищ Д (пьеса), с. 807-858Ночь в награду (пьеса), с. 859-900Крокодил на дворе (пьеса), с. 901-945Именины госпожи Ворчалкиной (пьеса), с. 946-989

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Он и сам этого не знает. При его нервном состоянии, бесчисленных комплексах и маниях… я бы никогда не осмелился. Когда-нибудь потом, когда он будет вне опасности, мы порадуемся вместе. Восемь минут – и никаких последствий.

Этот разговор тут же вылетел из памяти. Впрочем, этому было вполне прозаическое объяснение. Лерин взгляд упал на настенные круглые часы. А часы показывали половину восьмого. Дома голодные Олег и Мишка, которые не представляют, куда девалась их жена и мать. А ведь она должна еще купить чего-нибудь на ужин.

Навестить Суслина Лера не собралась, но обещание встретить при выписке выполнила. Даже успела купить букет сирени, чем привела Суслина в полную растерянность, потому что он совершенно не представлял, что положено делать с букетом, некоторое время держал его как веник, словно намеревался подмести им вестибюль больницы, потом вернул его Лере и успокоился. Он был явно взволнован, и в этом не было ничего удивительного.

В такси он спросил:

– А вы знаете, не исключено, что я побывал на том свете.

Он уколол Леру настороженным взглядом.

«Какая я дура! – Гулкий бас доктора зазвучал в ушах. – Ведь Суслин был восемь минут мертв. И если железный ящик не плод его тщеславного воображения – все сгорело! А сейчас он увидит, и в его состоянии… Ну что делать? Везти его обратно в больницу?»

– Ничего страшного, – услышала Лера свой собственный жизнерадостный голос. – Вы же живы. Восстановить куда проще, чем изобретать вновь…

– Вы же ничего не понимаете!

У двери он сунул ей в руку ключ, сказав:

– Мне вредно волноваться.

Дверь отворилась. Не раздеваясь, он бросился в единственную комнату, помесь неустроенного холостяцкого логова и лаборатории, опрокинул стул, откинул локтями руки Леры, старавшейся его удержать или поддержать, и ринулся к приборам, громоздившимся на длинном, во всю стену, столе. Он долго возился с задвижками и запорами черного ящика, из которого, подобно разноцветным червякам, лезли во все стороны провода. Время ощутимо замедлило ход, и Лере казалось, что он уже никогда не сможет этот ящик открыть – и лучше бы, чтобы не смог, потому что она понимала, что, если Суслин не сумасшедший, в ящике ничего нет.

Тонкие пальцы Суслина замерли над ящиком. Они дрожали. Суслин обернулся к Лере и сказал тихо:

– Может, вы, а?

И тут же поморщился, охваченный негодованием к собственной слабости, и рванул крышку.

Лере не было видно, что там, внутри. Она шагнула, чтобы заглянуть Суслину через плечо, но он уже запустил обе руки в ящик и, вытащив пригоршню черного пепла, с каким-то мрачным торжеством обернулся к ней.

– Ну вот, – сказал он, протягивая вперед руки и держа пепел бережно, словно птенца. – Вы же видите!

– Может, что-нибудь осталось? – сказала Лера.

– Осталось! Температура восемьсот градусов! Осталось… Ничего не осталось. И не могло остаться. Вы вот не знаете, а я почти восемь минут был на том свете. Меня реаниматоры зачем-то вытащили, до сих пор гордятся, а скрывают, берегут мои нервы. Мне санитарка рассказала. Что же, вы полагаете, восьми минут было мало, чтобы принять сигнал?

– Так вы знали?

Лера открыла сумочку. Куда же она сунула валидол? Ведь специально клала валидол…

– Иначе бы не просил вас со мной поехать. Обошелся бы. Знал и трясся.

– Успокойтесь, – сказала Лера. Вот он, этот проклятый валидол. Теперь надо заставить его принять таблетку. – Мы все восстановим.

– Восстановим, восстановим… Разве в этом суть? Чем, вы думаете, я занимался последние две недели в больнице?

Он метнулся к своей сумке, рванул «молнию» так, что она чуть не вылетела из швов, пепел кружил по всей комнате, словно после большого пожара. Лера сказала, протягивая ему таблетку:

– Вот валидол, обязательно надо…

– Спасибо, – сказал он, роясь в сумке, повернул к ней голову, приоткрыл рот, чтобы она положила туда таблетку. – Вот!

В его руке трепетала пачка исписанных листков.

– Разумеется, многое можно восстановить. И восстановлено.

– Вы не грызите таблетку, пускай лежит под языком.

– Не учите. Я же сердечник.

– Я буду вам помогать, если надо…

– Нет, она ни черта не поняла! – Суслин смотрел на Леру с искренним изумлением. – Ни черта!

– Успокойтесь, Сергей Семенович…

– Ведь установка сработала! Понимаете, сработала. Она приняла волны за пять километров! Вы представляете, какая физиономия будет у вашего любимого Траубе, когда он узнает, что я принимаю за пять километров!

Обозримое будущее

«Суть установки заключается в возможности прослеживать возрастные изменения как в прошлое, так и в будущее. Допустим, перед нами фотография старика, снятая где-то в Сибири в восьмидесятых годах прошлого века. Есть предположение, что это фотография известного писателя, поздних портретов которого не сохранилось. Так вот, есть ли возможность убедиться в том, что перед нами именно этот писатель? Наша установка, проанализировав фотографию, синтезирует затем образ этого человека, каким он был двадцать лет назад. Затем нам достаточно сравнить его с известными портретами писателя, чтобы убедиться, не ошиблись ли мы в своих предположениях… Сложнее заглянуть в будущее. Казалось бы, принцип здесь тот же самый, однако если прошлое человека существует объективно, то будущее проблематично. Над решением этой задачи и работает сейчас наша лаборатория…»

– Нет, – сказала Лера и отложила перо. – Керам из меня не выйдет.

– Кто не выйдет? – спросил Саня Добряк, который, пользуясь затишьем, расчесывал свои буйные, до плеч, кудри, видно, стараясь достичь сходства с неизвестной Лере эстрадной звездой.

– Ке-рам.

– Естественно, – согласился Саня. – Керам – мужик, а вы, Калерия Петровна, прекрасная и еще сравнительно нестарая женщина.

– Спасибо. Ты хоть знаешь, кто такой Керам?

– Физик, – ни на секунду не усомнился Саня.

– Правильно. Популяризатор археологии. Тебе не попадалась книга «Боги, гробницы, ученые»? А жаль.

– Обязательно прочту, – сказал Саня и открыл свою большую записную книжку, в которую заносил телефоны знакомых девушек и мудрые мысли, которые ему довелось услышать. Какая-то часть этих мыслей была высказана Лерой. Саня Добряк полагал, что Лере лестно, когда ее слова фиксируют подчиненные.

– Ниночка, – попросила Лера лаборантку, – прочти галиматью, которую я написала. Меня просили сделать статью о нашей работе для журнала, а у меня буквально перо валится из рук от литературной бездарности.

– Кстати, Эйнштейн – слышали о таком? – сказал Саня Добряк, – не написал в жизни ни одного романа. И ничего. Прожил. А ведь даже Эйнштейн не смог бы вычислить из того лупоглазого младенца Льва Толстого, как мы с вами вчера сделали.

Ниночка читала недописанную статью, подчеркивая карандашом слабые места. Ниночка была отличницей во всем, этакая профессиональная отличница, и фамилия у нее была невероятная: Успевающая. Ниночка Успевающая.

– Если ты сегодня куда-нибудь спешишь, можешь идти, – сказала Лера Сане.

– Вас мучает совесть, что вы держали меня вчера до восьми вечера? Но я же не обижаюсь. Я согласен на жертвы. Ведь они ради Науки с большой буквы. Я правильно вас цитирую?

– Ты цитируешь не меня, а директора института и отлично знаешь об этом.

– Вообще-то правильно написано, – сказала Ниночка. – Но совершенно нет тайны. И нужны примеры.

– А что ты предлагаешь?

– Тут обязательно должна быть завязка. Допустим, к нам приносят миниатюру, и никто не знает, кто это такой. Только один старик-коллекционер говорит, что это – Лев Толстой в детстве. Ну и так далее…

– Ясно, – сказала Лера. – Придется тебе, Ниночка, все это и написать, потому что я бездарна, а они уже взяли с меня клятву, что статья будет сдана в четверг. Ты чего не уходишь, Саня? Обычно тебя не удержишь.

– Думаю, – сказал Добряк.

Ниночка фыркнула.

– Могу же я иногда думать?

– Нет, Калерия Петровна, мне не справиться, – сказала Ниночка. – Это ответственная работа. Одно дело – читать, а другое – рассказать, как мы это делаем.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название