Орион взойдет (с примечаниями переводчика)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Орион взойдет (с примечаниями переводчика), Андерсон Пол Уильям-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Орион взойдет (с примечаниями переводчика)
Название: Орион взойдет (с примечаниями переводчика)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 260
Читать онлайн

Орион взойдет (с примечаниями переводчика) читать книгу онлайн

Орион взойдет (с примечаниями переводчика) - читать бесплатно онлайн , автор Андерсон Пол Уильям
Над Землёй огненной бурей пронеслась война Судного Дня, в одночасье уничтожив цивилизацию. Минули века, прежде чем начали возрождаться народы и страны, среди которых ведущее положение заняла Маурайская Федерация, раскинувшаяся по бесчисленным островам Тихого океана и правящая, опираясь на биотехнологию. Но, кажется, человечество не научилось ничему...Удастся ли наследному Капитану Скайгольма Иерну, нозеланнскому разведчику Тераи и красавице Ронике из Северо-западного Союза предотвратить новую разрушительную войну?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Мои дамы, мои сэры, прошу вас, садитесь. - Когда все заняли места вокруг центрального стола, он поднялся на своем месте во главе его и поднял руки, призывая к молчанию. Отнюдь не впечатляющий внешне: невысокий, сгорбленный, увенчанный редкой сединой... очки, как всегда, вкось сползли на нос. Этот ученый, чьи работы по эволюции кельтских языков после Судного Дня считались фундаментальными, редко играл в политике более активную роль, чем требовало унаследованное им положение. Поэтому-то никто из приглашенных не подумал дать отказ его посыльным - в особенности после того, как те уточняли, что агенты терранской гвардии не обращают особого внимания на все, что творится вокруг уважаемого профессора. - Все вы, в общем, понимаете, зачем мы здесь собрались, словно на лекции в Консватуаре. В ближайшие несколько дней мы должны уточнить наши цели и решить, что следует предпринять. Я предлагаю, чтобы мы начали с неформального обмена идеями и немедленно.

Потом, когда все желающие выскажутся, мы можем спуститься вниз, чтобы за ужином провести первый вечер праздника, отметить который, как объявлено, мы собрались здесь. - Он опустился в кресло.

Все молчали, не потому, что эти люди не знали друг друга - члены правящего класса обычно знакомы. Просто никто не хотел говорить первым, чтобы не нарушить приличий.

Прервал молчание Таленс Халд Тирье, которому пришлось проделать самый дальний путь:

- Вопрос очень прост: сколько еще выходок этого узурпатора намерены мы терпеть?

- Потише, потише, - сказал Дикенскит Жан Ханнес в некоторой тревоге. Я понимаю, что у вас в Бейнаке есть особые причины для беспокойства...

- Не только у нас. Спросите кого угодно в Дордойни. Мы не смогли бы выгнать назначенного Джовейном лакея, если бы вся страна не поддержала нас.

- Но открытый бунт...

- Я не призываю к нему, сэр. Я говорю о том, что Конвент сеньоров Кланов должен голосованием отрешить Джовейна от должности.

Лундгард Симе Эйсон стукнул по столу.

- Разве эта свинья позволит нам собраться? Да и станет ли он повиноваться? Ведь Скайгольм остается в его руках.

Восмайер Тесс Рейман взглянула с ехидцей и с сочувствием. В конце концов, он же кузен Ирмали, покинутой Джовейном.

- Армия может и не поддержать его, - объявила она. - Ведь мы собрались, по сути дела, именно по этой причине.

Коллега Арнека Созен III, Местрогоут Восточного Брежа, встревоженно качнул головой.

- Не совсем так, полковник, - ответил он. - Проблема здесь глубже. Я прислушиваюсь к моим гражданам. Скверно, что Иледуциель ввязался не в свое дело в далекой стране. Англеланн для них - край языческий, забывший праведность. Они еще могут смириться с этим, как с ходом в политической игре, которую никогда не хотели не то что понять, даже изобразить понимание. Но отрешение от должности - раздор между святыми - такое потрясет их до глубины души. Они спросят тогда, почему Ар-Гоут должен оставаться в Домене?

- Если не получат толкового преемника, того, кто стал бы Капитаном после Тома, - взволнованно проговорил Кронеберг Стеф Ланье, он был братом Розенн, мачехи Таленса Иерна Ферлея. - Где бы он ни находился... но если он погиб, что кажется вполне вероятным... что ж, быть может, тогда ваши пейзане захотят наказать его убийц и возвести праведного, нового Капитана?

- Кого же это? - Дикенскит Жан Ханнес отпустил кислый взгляд Таленсу Халду Тирье. - Пока мы речь ведем о мятеже, а не о порядке наследования... Пока. - И поспешно добавил:

- Поймите, я согласен; мы не можем допустить мобилизацию. Мы должны действовать единым фронтом, добиваться отмены приказа. Но мы не должны сдерживать регионализм.

Тучный наземник, важный купец, видавший иные края, про-гоготал:

- Я весьма озабочен упадком торговли, но поверьте, больше всего меня тревожит возможный распад Домена. Могут ли военные отказаться выступать, если "переговоры закончатся неудачей", так, кажется, было в приказе? Если он и поступает подобным образом, это будет самый настояшшй бунт.

- Ну, до этого, быть может, и не дойдет, - предположила Великий Мэр Эльсасса тоном скорее скорбным, чем полным надежды. - Быть может, в настоящее время лучше всего выжидать, ничего не предпринимая.

Восмайер Тесс Рейман кашлянула.

- Увы, боюсь, что нет, - ответила она. - Вы видите, все уже началось.

Нас используют в качестве угрозы Девону. И если мы останемся в покое... Давайте подумаем. Кто это - "мы"? Конечно, я не могу говорить от лица каждого солдата, моряка или летчика, но мне известно, что многие в армии выступают за смещение Капитана. Мы, профессионалы, скелет и основа всей мускулатуры армии. Но реальной плотью она обрастает, когда в случае необходимости призывают резервистов. Теперь их не так уж и много; Домен не сталкивался с серьезными угрозами уже не один век. А у всякого есть свой дом и привязанность к родным местам. Дураков нет. - Она оглядела стол. Мне кажется очевидным, что Джовейну не столько нужно защитить эту горстку геанских болтунов-проповедников; не волнует его и "святость договорных обязательств", какими бы словами он ни расписывал свою заботу о нашей коммерции и безопасности - все это его мало волнует, а нужно ему другое: собрать армию - всех мужчин и женщин, умеющих воевать - и кинуть в заморскую авантюру. Удастся - чудесно, ведь собранные вместе, они будут уязвимы для лазеров Скайгольма, а рассеянные среди всего народа, они составят потенциальное ядро партизанских отрядов. Тем временем его терранская гвардия и политические агенты еще крепче возьмутся за штатских.

- И как долго сможет он поддерживать столь явно нестабильную ситуацию?

- поинтересовался Арнек.

Тесс пожала плечами.

- Пока не придумает, что ему делать дальше, сэр. Я бы сказала, что он сейчас столь же лишен равновесия, как и мы сами. Но одно ясно - мы вскоре твердо встанем на ноги. На нашей стороне закон, исторические прецеденты и древние права штатов и их народов.

- У Джовейна достаточно сторонников, особенно на юге, - предупредил Созен. - Помните, он утверждал, что восстанавливает и защищает традиции. Но не традиции Брежа и большей части земель Домена... ну...

- Он помедлил, прежде чем выговорить:

- Что остается - гражданская война? Не завтра, не через несколько лет, но в конце концов?

- Немыслимо, - буркнул Лундгард Симе Эйсон, - это часть всей проблемы - он контролирует Скайгольм.

Таленс Элсабет Орман говорила негромко. Женщина молодая, из младших родственников, входящих в Клан Капитана, приглашенная по рекомендации своего родственника Брама Ганхауза, поскольку служила техником на аэростате.

- Он... он не всегда будет контролировать его, - сказала она.

4.

Густой снег валил несколько дней и пошел снова, одаривая землю пушистым покровом, но Ганна Уанговна гуляла по саду Библиотеки только в платье и башмаках.

Она была одна. Двенадцать дней праздника Солнцестояния еще не закончились, и люди в основном еще веселились - дома, среди друзей, на полковых церемониях - тихо, шумно, отчаянно, каким у кого было настроение после недавних событий.

Сама же Ганна... находилась как бы в элегическом состоянии духа. Она не разделяла общую веру в астрологию и циклы. Пляска Геи в объятиях планет и Солнца смысл имела более тонкий и несравненно могущественный.

И все же Ганна не могла не осознавать, что эта часть года, когда платились долги, отворяла дверь году Гремучей Змеи. Разрушение, распад, тысячелетняя зимняя спячка и обновление - разве не такова сама жизнь, текущая через время к часу своего возрождения? Вспомнит ли она своих воспитанников?

Едва ли не черное небо распростерлось над самой головой. Листья давно облетели и не прикрывали более стены; камни и древесина, складываясь в ограду, выписывали иероглифы на неведомом языке. Помощники расчистили от снега дорожку, и гравий снова бормотал под ногой. От летнего великолепия ничего не осталось, только нагие деревья, камни, стелы, скульптуры да опустевшие и замерзшие пруды. Изредка поднимавшийся под снегом вечнозеленый бонсай мог бы напомнить о выносливости, однако сегодня ей было не до этого.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название