-->

Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ), Дмитренко Сергей Павлович-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ)
Название: Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 307
Читать онлайн

Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ) читать книгу онлайн

Погружение в горизонт. ч. 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Дмитренко Сергей Павлович
  -- Я не понимаю тебя, Крис, зачем тебе это надо? - решительно, уже в который раз заявлял мне Лео, - ну, объясни мне, зачем тебе нужно учиться водить космические корабли, это при твоих-то практически безграничных возможностях, тебе их что, мало?    Мы лежали поздним вечером у костра на берегу озера на моем любимом Лизарде, который служил нам постоянной базой, и уже в который раз вели нескончаемый спор на одну и ту же тему.    -- Нет, не мало, но дело не в этом..., - опять таки уже в который раз отвечал я своему мохнатому другу. Хотя, честно говоря, я и сам очень смутно понимал свое желание. Может быть, хотел доказать самому себе, что я что-то могу, без всяких своих, так "милостиво" подаренных мне ОП, замечательных способностей. А может быть, просто по-хорошему завидовал тем парням, которые по-настоящему покоряли космос на своих, таких прекрасных, стремительных кораблях.    -- И это все, что ты мне можешь сказать?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да ну, здесь мы держим гораздо более страшных зверей, так что, сир, пусть это вас не волнует.

— Это хорошо, а скажи еще такое, как мы с ним сможем забраться по вашим лестницам?

Оказалось, что в замках существует и система примитивных лифтов, которая в основном использовалась для доставки разнообразных грузов.

— Ну что, тогда пошли к лифту, а ты, — я обратился к Фону, — забудь кто мы такие. Я просто твой добрый товарищ Крис, а это моя охотничья собака. Запомни это хорошенько!

Уже пройдя почти половину дороги, я вдруг понял, что что-то не так:

— Стоп, стоп, ребята, так дело не пойдет! Мы все делаем неправильно.

Лео понял сразу, а Траск вытаращил на меня свои кровавые глаза.

— Мы сейчас неправильно поступаем — крадемся как воры.

Монстр по-прежнему ничего не понимал. Такая резкая смена обстоятельств была не для него, и я почти физически ощущал, как у него ворочаются мозги. Я сжалился:

— Ты не должен вот так, украдкой, как вор, возвращаться домой, понял? Ты должен возвращаться домой как победитель!

Я быстро заставил переодеться Фона обратно, что тот и сделал с явным удовольствием, переоделся и сам.

— Вот, теперь все правильно. Приготовься, сейчас мы окажемся в главном зале и мы не должны ударить лицом в грязь. И ничего не бойся, за тобой будем стоять мы с Лео, поэтому действуй решительно, — наставлял я напоследок нашего траска, — надо сразу расставит все по своим местам, понял?

Траск только очумело вращал глазами. Пришлось слегка прибегнуть к внушению.

— Ну что, теперь ты готов? — Опять обратился я к Фону.

Тот нервно расправил и опять сложил за спиной крылья, сглотнул слюну и судорожно кивнул головой.

— Тогда отлично! Лео, ты готов? Тогда поехали…

От моего мощного удара разлетелись на мелкие кусочки огромные, разукрашенные золотыми вензелями двери. Лео мгновенно усмирил, возникших было на пороге, четырех огромных крылатых стражей, и я спокойно вошел в огромный тронный зал, приостановился на мгновенье, картинным щелчком сбросил с плеча невидимую пылинку, обвел прищуренными глазами безмолвно замершую, шикарно разодетую толпу огромных крылатых монстров и обратился к двери:

— Прошу вас, ваша светлость!

А сам подумал: «Господи, хоть бы Фон не сплоховал, вошел, как и подобает персоне его сана».

Все взгляды моментально обратились к пустому дверному проему, из которого немного нервно, но достаточно величественно и важно появился Фон. За ним вошел Лео, простучал в мертвой тишине когтями по мраморному полу, отошел в противоположный от меня угол и чинно там сел.

Я опять повернулся к начавшей уже оживать и шептаться толпе, поискал глазами и увидел в конце огромного зала сверкающее кресло, на котором восседал некто, как две капли воды похожий на нашего знакомого траска. В это время в рядах придворных произошло некоторое движение, и создавшуюся ситуацию попытались исправить несколько наиболее отважных придворных молодцов. Их угрожающие позы и хмурые лица не оставляли никакого сомнения в их намерениях. Я вслух обратился к Лео:

— Друг мой, расчистите, пожалуйста, нам дорогу к трону, а то я боюсь, что наш, такой важный визит, может закончиться совсем не мирно.

Лео немедленно встал и спокойно пошел на толпу, которая сначала от удивления раздалась в стороны, а потом снова стала угрожающе смыкаться. Но моего друга это не остановило. Угрожающе зарычав, он привстал на задних лапах, поднял передние и повел ими в воздухе — голубые острейшие лезвия прочертили в воздухе грозные кривые. Потом внезапно прыгнул вперед и несколько раз взмахнул лапами. В наступившей оглушительной тишине на первой паре угрожавщих нам бойцов медленно расползлась и упала на пол аккуратно разрезанная одежда.

Я откровенно наслаждался представлением, Лео тоже.

— Ну что, господа, вы позволите нам пройти к вон той особе, — я указал рукой вглубь зала, где на богато украшенном резном кресле безмолвно замер нынешний правитель, — или нам придется пробивать себе дорогу с боем? Настоятельно рекомендую вам первый вариант, так как при втором все может закончиться гораздо плачевнее…

— Прошу вас, ваша светлость, последовать за мной, — обратился я к Фону и уверенно направился вглубь зала.

Толпа неохотно расступалась передо мной. Я спокойно шел вперед, словно и не видел вокруг этих, застывших в угрожающих позах, огромных летающих монстров со сверкающими клыками, за мной немного побледневший, но по-прежнему спокойный, вышагивал Фон, а Лео легкой трусцой замыкал шествие.

В полной тишине, наполненной невысказанными угрозами, мы приблизились к трону, и здесь ближайшее окружение правителя предприняло еще одну последнюю отчаянную попытку помешать нам — из-за кресла правителя выступило двое трасков-стражников и направили на нас дула небольших излучателей. Та-ак, все понятно, так сказать, «последний довод королей». Я небрежно взмахнул рукой — фигуры послушно замерли в нелепых угрожающих позах. Я подошел вплотную и взял сначала у одной, а потом и у другой короткий излучатель и внимательно посмотрел на маркировку:

— Лео, ты только посмотри, каким оружием здесь торгуют, штучка-то — одна из последних моделей! — Я вздохнул, — придется заняться этим вплотную. Но это потом, а сейчас, — я повернулся к замершему на троне правителю, — нам надо, так сказать, восстановить историческую справедливость. Сударь, не соблаговолите ли сказать нам, жив ли ваш батюшка? — я вопросительно посмотрел на задыхающегося от гнева правителя.

И здесь неожиданно для всех нас к событиям подключился безмолвный до сих пор Фон. Он подскочил к своему брату и схватил его рукой за горло:

— Говори, негодяй, где отец?..

И здесь началось настоящее столпотворение. На золотом кресле в беспощадной схватке сплелись две огромные крылатые фигуры, а окружающая толпа придворных монстров начала угрожающе смыкаться вокруг нас. Заблестели страшные клыки, засверкали поднятые клинки. Лео рядом мгновенно приготовился к бою. Пришлось опять вмешаться. Я поднял руку:

— Господа, прошу всех остановиться!

Но меня никто не слушал, здесь каждый защищал свои интересы, и страсти накалились до предела. Тогда я поступил немного по другому — послал каждому прямо в мозг угрожающий приказ остановиться. Это подействовало, и в установившейся опять тишине я спокойно произнес:

— Господа, прошу очистить центр зала. Не знаю как у вас, но во всем цивилизованном мире такой спор всегда решал честный поединок.

Раздался, как мне показалось, одобрительный гул голосов, нехотя, медленно угрожающе поднятые руки стали опускаться, толпа стала освобождать центральную часть, а за спиной по-прежнему раздавались сдавленные восклицания и звуки возни.

— Лео, немедленно останови их, — я махнул рукой себе за спину, — эту драку надо превратить в поединок.

Лео шагнул мне за спину, и там мгновенно воцарилась тишина.

— Господа, — я повернулся к вцепившимся друг в друга братьям, — не гоже столь высокого ранга особам заниматься дракой. Предлагаю вам решить ваш вопрос честным поединком. Прошу вас, — я повел рукой в центр зала. — А вас, — я обратился к толпе придворных, — я попрошу подать нам равноценное оружие и отойти.

Толпа послушно стала отодвигаться дальше к стенам, а двое придворных выступили вперед и подали мне свои огромные широкие шпаги. Я внимательно осмотрел оружие. Да, на земле это оружие попадало бы в категорию «двуручный меч», а здесь это была просто придворная шпага! Длина обоих клинков была практически одинаковая, и я протянул их рукояткой вперед обоим братьям:

— Прошу вас, господа, взять оружие и занять позиции.

Огромные фигуры, угрожающе скалясь друг на друга, сложили за спиной кожистые крылья и прошествовали мимо нас к центру зала. Толпа заинтересованно загудела, когда в центре оба Фона заняли свои места напротив друг друга.

— Господа, приступать только по моей команде! Любой другой, вмешавшийся в схватку, — я внимательно посмотрел на толпу и со значением подкинул в руке один из излучателей, — будет мгновенно уничтожен. Но перед началом я хотел бы предоставить соперникам слово, чтобы каждый из них мог сказать, за что он обвиняет другого. Прошу!

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название