В поисках человечности (СИ)
В поисках человечности (СИ) читать книгу онлайн
Вампиры жестоки и бессердечны. Они только и ищут возможность подставить, обмануть или уничтожить своих собратьев. Джихад толкает их на страшные поступки и в этой борьбе за власть и силу выживают лишь сильнейшие.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ты хотела знать о силе крове? — Он кашлянул. — Саббат уверен, что сила определяется близостью к Каину. Я предполагаю, что первые вампиры всё же существовали. Пусть не в единственном числе, но всё же Праотцы дали Земле кровь бессмертных. И близость к ним уже определяет силу крови. Я подозреваю, что Густав, Принц Берлина, был прямым потомком Праотцов. Его кровь была непреодолимо желанна и сильна. Я пил ее нечасто, но после глотка всё в моем теле менялось, и я чувствовал себя почти богом. Мне жаль, что его уничтожили. Пусть он был безумцем, но обладал невероятной силой и знаниями.
— Если праотцы это высшая ступень, то они первого уровня, а Принц был второго. Вильгельм третьего, а ты уже четвёртого, — рассудительно сказал девушка, а Бэн громко хохотнул, словно она сказала невероятную глупость.
— Думаю, со временем кровь густеет и сила увеличивается. Так что Принц был близок к всемогущим Праотцам[11].
— Как же его тогда смогли убить?
— Один из его доверенных Детей предал его. Впрочем, Каспару никогда не стоило доверять, он оказался подлой крысой, и был казнен за убийство Густава.
Катрин хотела еще что-то сказать, но Бэн властно махнул рукой, приказывая ей замолчать, затянулся сигаретой и затушил ее, оставляя дымящийся окурок в пепельнице. Дым заполнял пространство между мужчиной и женщиной и Бэн заговорил снова, продолжая свой рассказ.
— Пока смертный не обращен в гуля, он может иметь Узы Крови со многими вампирами. Но после Обращения остаются Узы лишь со своим хозяином. Принятие крови других вампиров никак не воздействует на гуля. Чужую кровь слуги смогут использовать для лечения или для вампирских способностей. Но привязанности это не вызовет никакой. Вампир же может быть связан Узами со многими другими вампирами. И чем сильнее кровь, тем сильнее привязанность. Навязать Узы можно не только через укус. Некоторые изворотливые хитрецы использует тела смертных для передачи крови. Опоив человека большим количеством витэ и подсунув его своему врагу, можно навязать Связь, которую потом будет не разорвать десятилетиями. Но за такие выходки можно серьезно поплатиться. Вампиры не любят навязанные Узы и чаще всего, поняв, что их используют, втыкают кол в своего врага, что обездвиживает тело, и прячут его на несколько десятилетий или даже столетий, чтобы в следующий раз неповадно было. Кроме того, многие старейшины избегают этой Связи и запрещают давать витэ другим вампирам. Потому что Восстание Анархов, что привело к созданию разных сект, было вызвано недовольством молодых вампиров, которых насильно удерживали Узами. И старшие это помнят и боятся повторения.
Бэн ненадолго замолчал и посмотрел на пустой бокал, в котором была его кровь, а потом на девушку и, приблизившись к ней, начал говорить быстрее:
— Чтобы человек стал гулем, ему следует дать крови, примерно пинту, и обязательно три ночи подряд. Кровь отравляет тело, разрушает клетки и переделывает смертного на новый лад. Это обязательная часть ритуала называется Обращением.
— Ты давал мне свою кровь, — воскликнула Катрин. — Ты знал, что она отравит меня!
— Кровь изменит смертного, — продолжал Бэн, не обращая на нее внимания, — даст ему возможность учить дисциплины и использовать витэ своего домитора, чтобы лечить свое тело или делать сильнее. Простое употребление вампирской крови, не проходя ритуал обращения, даст лишь один незначительный бонус – бессмертие, и множество недостатков, такие как подчинение и вечное рабство.
— И ты сказал, что дал мне крови не первый раз! — произнесла она так, словно только сейчас осознала это.
— Гули преданы своим домиторам безгранично, не способны обмануть и, будучи связанными Узами, могут лишь обожать и восторгаться ими. Смена хозяина происходит нечасто, но, если уж возникла такая необходимость, то требуется лишить гуля крови своего старого хозяина на один лунный цикл и после этого напоить трижды кровью нового господина. Старые Узы спадут, образуя новую связь.
— Ты сделал меня гулем! — Катрин вскочила на ноги слишком резко, из-за чего высокий стул неприятно заскрипел и пошатнулся. — Как ты мог!
Бэн тоже поднялся. Быстро, очень быстро он оказался рядом с девушкой и, обхватив ее за талию, вывел на середину комнаты. Внезапно включился магнитофон и заиграл Венский вальс. Подняв руку девушки, Бэн стал вальсировать, утягивая ее за собой.
— Что ты делаешь? Почему ты мне не отвечаешь?! — Она попыталась вырваться, но он держал ее с невероятной силой и продолжал крутиться всё быстрее.
— Отпусти меня! Ты опоил меня, отравил. Меня ноги не держат! — Катрин чувствовала головокружение, и ее тело всё сильнее поддавалась панике. Разум всё еще пытался отрицать случившееся, всё еще искал логическое объяснение происходящему, но животный страх сковывал ее, и чем дальше, тем сильнее она теряла способность мыслить.
— Ты же сама хотела потанцевать со мной. Думала об этом всю дорогу до гостиницы, — он говорил негромко, но девушке казалось, что его голос затмевал собой все звуки.
Мужчина крутанул ее, и Катрин чуть не потеряла равновесие. Бэн легко подхватил девушку и снова стал танцевать.
— Танцуй, Катерина! — велел он, улыбаясь.
— Я больше не хочу! — чуть не плакала она. — И меня зовут Катрин.
Вампир делал еще более широкие шаги, почти отрывая ее от пола, он подпевал музыке и кружил девушку всё сильней. Музыка замолчала так же внезапно, как и началась. Бэн толкнул Катрин на кровать и лег сверху, удерживая ее руки.
— Ты хотела заняться со мной любовью. — Он поцеловал девушку в губы и ее охватил еще больший ужас. — Думала об этом весь наш разговор.
— Твои губы холодные, а дыхание ледяное. Ты действительно мертв! — Осознание медленно, но верно заставляло ее верить. Но верить было слишком страшно.
— Когда-то я был одержим сексом. Всё мое существование сводилось к поиску удовольствия. Но теперь мое тело мертво и ты меня не привлекаешь.
— Отпусти меня, — стала умолять она и слёзы непослушно полились из ее глаз.
— Уже поздно. Солнце поднимается, а ты так легкомысленна. Мне придется оставить тебя со мной на день. За это время ты обдумаешь свое положение. — Он достал из-под покрывала веревку, и Катрин была уверена, что Бэн спланировал всё заранее. — Надеюсь, тебе не надо в туалет, совсем не хочется проснуться в твоих испражнениях.
Девушка продолжала плакать, а Бэн засунул ей в рот кляп и, напевая что-то современное и бессмысленное, отодвинул ящик для белья, что был поставлен под широкой кроватью. В ящике было просторно и достаточно места для двоих. На дне лежали толстая перина и подушка. Мужчина добавил вторую подушку и довольно грубо кинул туда Катрин. Девушка пыталась дергаться, но веревки удерживали ее так крепко, что она не могла и пальцем двинуть.
Бэн лег рядом и легко задвинул их под кровать. На мгновение кромешная тьма привела Катрин в еще больший ужас. Она завыла, заливаясь слезами от осознания того, что ей действительно придется провести тут более десяти часов. Внезапно рядом с ней загорелся неоновый фонарик, и лицо Бэна появилась прямо перед ее глазами.
— Завтра нам предстоит сложная ночь, Катерина. Нужно сбежать из этого города, пока нас не расчленили безумцы Саббата. — Он смотрел ей прямо в глаза и улыбался.
«Меня зовут Катрин!» — попыталась промычать она.
— Спи! — велел он и ее сознание помутилось…
Комментарий к Введение. Дар бессмертия [1] Камарилья (значение) — означает группу придворных, старающихся влиять на ход событий скрытыми интригами, наушничеством, доносами и т. п.
[2] Каивос (значение) — др.-греч. καινός – «новый».
[3] Амарант (значение) — в переводе с греч. «неувядающий цветок».
[4] Анцилла (значение) — в переводе с латыни означает «придворный».
[5] Каинит — в моей книге обе секты называют вампиров “каинитами”.
[6] Юстициар (значение) — главный политический и судебный чиновник во времена правления англо-норманнских королей
[7] В моей книге Гангрелы не покинули Камарилью.